Избранная - [68]
«Я хочу, чтобы ты знала, – с трудом произнёс он; кровь сочилась из его губ и не давала говорить. – Я тебя не предавал».
«Я знаю, – сквозь слёзы сказала Кейтлин. – Прости меня, Блейк».
Блейк слегка кивнул и слабо улыбнулся окровавленными губами.
«Я люблю тебя, – сказал он, – и всегда буду любить».
Взяв Кейтлин за руку, он положил что-то ей в ладонь, а потом закрыл глаза и умер.
Разжав пальцы, Кейтлин увидела кусочек морского стекла, тот самый кусочек с острова Поллепел.
Кейтлин нагнулась над телом Блейка и громко заплакала. Это был крик горя и печали. Ещё никогда она не чувствовала себя такой несчастной. Она бы всё отдала за то, чтобы этот проклятый меч пронзил её сердце вместо сердца Блейка.
Толпа ошарашенно молчала, а потом разразилась гулом одобрения.
«КЕЙТЛИН! КЕЙТЛИН!» – скандировала она.
Крики и топот оглушали весь стадион.
Не этой реакции хотели Кайл и судьи.
Встав со своих мест, они покинули ложе. Это означало, что на сегодня игры закончены.
Глава двадцать седьмая
Кейтлин бежала. Она мчалась по полю, и яркие разноцветные цветы доходили ей до пояса. День был ясным, солнце светило над головой, а вдали Кейтлин ждал отец.
Она бежала, и вдруг цветочное поле превратилось в море мечей, чьи рукояти были закопаны в землю, а острия качались на ветру. Кейтлин бежала, не останавливаясь, пробираясь среди мечей навстречу отцу.
В этот раз ничто не стояло между ними. Чем дальше она бежала, тем ближе видела отца. Кейтлин бежала изо всех сил и вскоре оказалась в его объятиях.
Отец обнял её, и его энергия прошла сквозь её тело, словно электрический разряд. Это были объятия отца, который всем сердцем любил Кейтлин, и которого она всю жизнь хотела найти. Кейтлин хотела поднять глаза и посмотреть ему в лицо, но решила с этим повременить, чтобы насладиться моментом.
«Я так горжусь тобой, моя девочка», – сказал отец.
Кейтлин улыбнулась, наслаждаться исходящим от него теплом.
«Когда я тебя увижу?» – спросила она.
«Завтра», – серьёзно ответил отец.
Отстранив Кейтлин от себя, он внимательно посмотрел ей в глаза. Его взгляд обжигал. Глаза были словно два больших солнца. Кейтлин пришлось отвернуться, чтобы не ослепнуть.
«Завтра. Завтра мы встретимся, чтобы никогда не расставаться».
Кейтлин села на постели, тяжело дыша.
Оглядевшись, она поняла, что это был всего лишь сон. Она всё также была в своей камере.
Сон был таким реальным, что ей казалось, что отец был сейчас с ней, прямо в этой каменной клетке. Руки и плечи Кейтлин всё ещё ощущали тепло его тела.
Что мог означать этот сон? Он отличался от всех предыдущих. Такие сны Кейтлин ещё никогда не снились.
Завтра она встретится с отцом. Означало ли это, что сегодня – последний день её жизни, что скоро она окажется по другую сторону и встретится с ним в раю?
Кейтлин вспомнила вчерашний день и кровавые бои, в которых ей пришлось участвовать. Она поднялась с постели и медленно размяла руки и ноги. Всё тело ныло от боли. Кейтлин оглядела себя: она была покрыта царапинами, порезами, синяками и ранами. Обычно несерьёзные раны заживали на ней достаточно быстро, но эти раны были другими: это были следы от ударов меча и щита, укусы львов. Кейтлин была разбита, даже передвижение по камере причиняло ей боль. Она не имела ни малейшего понятия, как сумеет пережить ещё один день кровавой бойни.
Самую сильную боль ей причиняли мысли о Блейке. Перед глазами стояли последние минуты его жизни, когда его ранили те ужасные вампиры, и он умирал у Кейтлин на руках. В голове звучал его голос. Кейтлин казалось, что там, на арене она умерла вместе с ним.
Как же она ошибалась на его счёт. Ей следовало броситься ему на помощь ещё раньше. В смерти Блейка Кейтлин винила только себя, желая, чтобы тот удар меча пришёлся по её сердцу, а не убил Блейка.
Кейтлин подняла глаза, когда перед решёткой её камеры оказались несколько вампиров-охранников, держа в руках серебряные кандалы. Отперев серебряную дверь, они вошли внутрь. Кейтлин знала, что они пришли для того, чтобы вновь отвести ей на арену. Пришло время для второго раунда.
Кейтлин подумал об отце и о том, что они скоро встретятся. Эта мысль была для неё утешением. Она надеялась, что скоро всё это закончится.
Стоя в туннеле перед ареной, Кейтлин освободилась от своих наручников и свободно вышла на арену Колизея. В этот раз её даже не пришлось подталкивать. Она была готова встретить новый день, сражаться и принять свою судьбу. Она очень устала. Кейтлин потеряла всех, кого когда-либо любила: Сэма, Калеба, Блейка, отца, Розу, Джейда… Список был нескончаем.
Кейтлин устала держаться за жизнь. Если сегодня окажется её последним днём на земле – а она была уверена, что так оно и будет – пусть будет так. Кейтлин умрёт достойно. Она даст этим мерзким вампирам возможность насладиться лучшим боем в их жизни. Кейтлин решила биться так неистово, как никогда.
Стоило ей появиться на арене Колизея, как тысячи вампиров поднялись со своих мест, скандируя её имя: «КЕЙТЛИН! КЕЙТЛИН!»»
Кейтлин подняла глаза и увидела судей и Кайла в их особой ложе. Они со злобой взирали на неё сверху вниз.
«А теперь, – крикнул главный судья, – слоны!»
«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…».
Морган Райс — автор бестселлеров №1, перу которого принадлежит серия эпического фэнтези «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ» (состоящая из 17 книг); серия бестселлеров №1 «ЖУРНАЛ ВАМПИРА» (состоящая из 11 книг и их число растет); серия бестселлеров №1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и новая серия эпического фэнтези «КОРОЛИ И ЧАРОДЕИ» (состоящая из 2 книг и их число растет). Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях, ее книги переведены на более чем 25 языков.ОБРАЩЕННАЯ (Книга №1 в «Журналах вампира»), ПЕРВАЯ АРЕНА (Книга #1 из Трилогии выживания)и ГЕРОИ В ПОИСКАХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ (Книга №1 в «Кольце чародея») и ВОСХОД ДРАКОНОВ теперь доступны для бесплатного скачивания.Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить бесплатную книгу, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи.
«Кира стояла на вершине травянистого холма, упираясь ногами в замерзшую твердую почву. На нее падал снег, пока она пыталась игнорировать жалящий холод, подняв свой лук и сконцентрировавшись на мишени. Девушка прищурилась, отгородилась от остального мира – от порыва ветра, от криков отдаленных птиц – и заставила себя сосредоточиться только на тощей березе с белой корой, которая стояла вдалеке посреди ландшафта фиолетовых сосен. Сорок ярдов – это был выстрел, который оказался не под силу ни ее братьям, ни даже людям ее отца, и именно он сделал ее более решительной.
«…Диердре лежала на животе лицом в сырой траве и стонала от боли. Она все еще жадно хватала ртом воздух, ее легкие горели, она тяжело дышала и наслаждалась каждым вдохом. Ей удалось слегка повернуть голову и оглянуться через плечо, после чего она с ужасом увидела, что от некогда великого города ничего не осталось, кроме моря. Диердре заметила только высочайшую часть колокольни, которая выступала на несколько метров, и поразилась тому, что когда-то она возвышалась в воздух на сотни метров.Выбившись из сил, Диердре, наконец, дала себе возможность расслабиться.
В книге «НОЧЬ ХРАБРЫХ» Кира должна найти возможность вызволить себя из Марды и вернуться в Эскалон с Жезлом Правды. Если ей удастся, ее ждет самое эпическое сражение ее жизни, когда ей придется противостоять армиям Ра, народу троллей и стае драконов. Если ее силы и оружие окажутся достаточно могущественными, ее будет ждать мать, готовая раскрыть тайны ее судьбы и рождения.Дункан должен оказать эпическое противостояние армиям Ра раз и навсегда. Но, даже сражаясь в величайшей битве своей жизни, возглавляя последнее противостояние в Ущелье Дьявола, он не может ожидать темного обмана, которое готовит для него Ра.В Заливе Смерти Мерк и дочь Короля Тарниса должны объединить свои силы с Алеком и воинами Затерянных Островов, чтобы сразить драконов.
«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть.
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
«Кейтлин Пейн очнулась в темноте.Спёртый воздух не давал ей свободно дышать. Она попыталась пошевелиться, лёжа на спине на чём-то твёрдом, холодном и мокром. Откуда-то сверху пробивался крошечный луч света.Плечи были сжаты, но, приложив некоторое усилие, она всё же смогла освободить руки. Кейтлин выставила вверх ладони и нащупала поверхность. Камень. Она продолжила скользить по ней ладонями, пытаясь угадать размер. Наконец она поняла, что находится в каком-то ящике. В гробу…».
«С мокрыми от слёз глазами Кейтлин Пейн сидела в гостиной и смотрела на кроваво-красный закат. Измотанная, она едва слышала голоса полицейских, заполнивших комнату. Она была словно во сне. Медленно оглядев гостиную, она увидела, как много – слишком много – людей здесь собралось.Полицейские бродили по комнате: некоторые сидели, некоторые стояли, у некоторых в руках были чашки с кофе. С серьёзными лицами они сидели напротив неё, заполнив своими телами все диваны и кресла и обрушивая на Кейтлин нескончаемый поток вопросов.
«…Кейтлин Пейн услышала голос и постаралась открыть глаза. Это оказалось непросто, веки были словно налиты свинцом. Как Кейтлин ни старалась, открыть глаза не получалось. Через какое – то время её усилия увенчались успехом, она смогла открыть глаза на долю секунды лишь для того, чтобы увидеть, кому принадлежал этот голос.Калеб.Он стоял на коленях рядом с ней, и в глазах его читалось беспокойство…».
«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть.