Из железного плена - [3]

Шрифт
Интервал

Зал взорвался овациями, люди вставали со своих мест и восторженно рукоплескали, а из головы Ивашова все не выходил тот ледяной взгляд, который бросил на него профессор Фримен Хилл. И Александр внезапно ясно понял, что процесс ломки старых представлений о жизни будет совсем не таким легким и безболезненным…

Далеко за полночь, когда отряды полиции, расталкивая в стороны толпы любопытных и газетчиков, освободили выход из здания, Ивашов, сопровождаемый светом юпитеров, криками и свистом, вместе с двумя советскими коллегами сел в массивный черный автомобиль. Затемненные стекла машины приглушали крики и вспышки. Мотор завелся легко, и автомобиль быстро набрал скорость. Ярко освещенная площадь перед зданием сменилась полусумраком улиц, переполненных неоновыми рекламами и заманчивыми витринами. Людей на улицах было необычно мало — видимо, все собрались у телевизоров, передававших сообщения с пресс-конференции Ивашова. На шоссе тоже пустынно, машины большей частью припаркованы к тротуарам. Еще бы! Кого оставит безразличным весть о том, что объявились братья по разуму!

— Александр Константинович!

Ивашов очнулся от своих мыслей и обернулся к своему спутнику.

— Вы, наверное, очень устали?

— Скорее наоборот. Все эти дебаты горячат мою кровь. Мне ведь хотелось как можно больше рассказать им о том, как мы понимаем проблему контакта с внеземными цивилизациями, убедить в правильности наших установок! — Александр скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на своего собеседника.

Профессор Демин задумчиво кивнул.

— И все же сейчас вам как никогда необходим отдых. Сами понимаете, сегодня только вы способны воспринимать сигналы объекта Икс* Руководители делегации сожалеют, что вы участвовали в заседании комиссии и пресс-конференции. Вам ни в коем случае нельзя переутомляться.

— Чепуха! — Ивашов сделал решительный жест рукой, словно отметая все возражения, — я чувствую себя прекрасно, и обмен мнениями с зарубежными коллегами лишь укрепил мою уверенность в правильности избранною нами пути.

— Завтра в Москву, — сказал сидевший впереди представитель посольства СССР Котов, — самолет в одиннадцать ноль-ноль утра. Машину за вами пришлем в десять. Будьте готовы.

— Хорошо.

Александр снова повернулся к окну и задумчиво глядел на проносящиеся мимо громады темных зданий. Дорога стремительно неслась вперед, время от времени возносясь на эстакады или проваливаясь в темноту тоннелей. Впереди неизменно маячили красные огни сопровождающих машин. Александр оглянулся — сзади тем же курсом шел еще один полицейский автофургон.

Заметив его удивление, Котов пояснил:

— Для сопровождения нам выделены две автомашины городской полиции и два автомобиля службы безопасности. Как видите, нас здесь уважают! — в его голосе послышалась усмешка.

— Зачем нам такая усиленная охрана? — удивился Ивашов.

— В последнее время в стране участились случаи террористических актов. Кабинет правительства опасается, что на этот раз, чтобы привлечь к себе внимание международной общественности, какая-нибудь из этих террористических организаций решится напасть на нас.

— Но зачем?

— Здесь иногда бывает очень трудно понять, зачем свершается то или иное действие. Надо быть готовым ко всему. Курите?

— Нет. Спасибо.

— А я закурю.

Машина, миновав огромную площадь, погрузилась в тоннель. Затемненные окна приглушали свет желтых ламп. Стало темно. Отчетливо вырисовывалась приборная доска водителя с зелеными и красными лампочками. Чиркнула зажигалка, и неровное пламя осветило лицо представителя посольства. Шумно затянувшись, Котов выпустил струйку дыма в приоткрытое окно и снова повернулся к Ивашову.

— Честно говоря, у меня на сердце было очень неспокойно все время, пока вы вели пресс-конференцию. Даже и сейчас…

Последняя фраза была затушена резким скрипом тормозов. Тревожно вспыхнули и мгновенно приблизились тормозные огни впереди идущей машины. Александр дернулся и по инерции ткнулся в переднее сидение. Резко притормозивший автомобиль врезался в переднюю машину. Резкий толчок, скрежет, грохот. Потом сзади ударил другой автомобиль. Снова грохот и скрежет. Откуда-то появился плотный синий дым.

— Что я говорил! — закричал представитель посольства.

Демин напряженно оглядывался, пытаясь разглядеть, что произошло.

Водитель выскочил из машины, стараясь оценить повреждения. В наплывающих клубах сизого дыма все потонуло во мраке.

Резко и азартно раздалась автоматная очередь. Тут же отчаянно заклацали пистолетные выстрелы. Гулкое зхо наполнило тоннель.

В Живо из машины! — приказал Котов и, распахнув дверь, вывалился наружу.

Александр последовал его примеру и, пригибаясь, вслед за Деминым и Котовым рванулся к выходу. От дыма щипало глаза. Пробегая мимо полицейского автомобиля, он заметил, что водитель неподвижно откинулся назад и из виска его сползает струйка крови. Из кузова, где располагался наряд полиции, доносились брань и испуганные крики. Видимо, фургон был заперт и никто не мот выбраться наружу. Тем временем стрельба усилилась. Сквозь разрывы дыма Александр заметил, как к фургону метнулась фигура Котова. Немного повозившись с замком, он распахнул люк. В тот же момент раздалось несколько сухих выстрелов, и Котов, дернувшись всем телом, повалился на холодный асфальт. Не замечая выскакивавших с автоматами наперевес полисменов, Ивашов ринулся к товарищу. Но внезапно все перед его глазами поплыло, как в тумане. От сизого дыма резко закололо в носу, на глаза навернулись слезы. Гаснущим сознанием он еще слышал, как продолжают отстреливаться сопровождавшие их полисмены, потом упал и провалился в беспамятство…


Рекомендуем почитать
Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.


Неудавшееся вторжение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кафа (Закат Земли)

Из альманаха «Полдень, XXI век» (сентябрь, октябрь 2011).


Несносная рыжая дочь командора Тайнотта, С.И.К.

История о приключениях непостижимой Эллис Тайнотт, прибывшей из далекого космоса на Старую Землю и узнавшей о ней гораздо больше, чем она могла ожидать.


Из глубины глубин

«В бинокли и подзорные трубы мы видели громадные раскрытые челюсти с дюжиной рядов острых клыков и огромные глаза по бокам. Голова его вздымалась над водой не менее чем на шестьдесят футов…» Живое ископаемое, неведомый криптид, призрак воображения, герой мифов и легенд или древнейшее воплощение коллективного ужаса — морской змей не миновал фантастическую литературу новейшего времени. В уникальной антологии «Из глубины глубин» собраны произведения о морском змее, охватывающие период почти в 150 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В книге также приводятся некоторые газетные и журнальные мистификации XIX–XX вв., которые можно смело отнести к художественной прозе.


Встречайте: мисс Вселенная!

Оксфордский словарь не в состоянии вместить всех слов, которые использовал, воспевая женскую красоту, один только Шекспир. Приняв во внимание вклады и менее авторитетных бардов, мы столкнемся с вовсе неисчислимым множеством. Но как глубоко простирается эта красота? И как объять ее? Маэстро научной фантастики Джек Вэнс припас для нас ответ, который заставит взглянуть на данную материю под неожиданно новым углом зрения.