Из высказываний Матери. Ауровиль. Город будущего - [14]

Шрифт
Интервал

Замысел очень прост. Город стоит на возвышении, рядом с дорогой из Мадраса. (Мать берет лист бумаги и начинает рисовать). Вот здесь…(конечно, все будет не совсем так, план придется приспосабливать; так это видится вверху, в идеальном видении)… в центральной части города – парк; его я видела в раннем детстве: с точки зрения физической, материальной природы, кажется, ничего красивее на свете нет. Там будет вода, деревья, как и в любом парке, цветы, но не очень много; цветы в виде вьющихся растений, пальмы, папоротники, – пальмы всех видов; вода, если возможно, проточная, а то и небольшой водопад. С практической точки зрения, это было бы очень хорошо. В самом конце, за пределами парка можно было бы соорудить резервуары для воды, которой пользовались бы жители города.

В детстве мне виделся в этом парке «павильон Любви». Только я не люблю это слово, потому что люди превратили его в сущую нелепость, я же говорю о принципе божественной любви. Теперь будет иначе: вместо «павильона Любви» будет «павильон Матери», но не этой (Мать показывает на себя), а настоящей – истинного принципа Матери. Я говорю «Мать», потому что это слово использовал Шри Ауробиндо, а иначе я бы сказала «творческий принцип» или «принцип реализации», или как-то еще… Здание будет совсем небольшое, но с колоннами и, думаю, круглое. Точнее я пока сказать не могу, пусть решает Роже. Наверху, то есть на втором этаже – комната, а вместо крыши – крытая терраса. Знаешь старые индо-монгольские миниатюры дворцов с террасами, увенчанными крышами, которые поддерживаются колоннами? Видел такие миниатюры? Я держала в руках сотни подобных картинок… Павильон получится очень красивым – маленькое здание с крытой террасой и низкими стенами, – вдоль стен диваны, чтобы можно было присесть и медитировать на свежем воздухе… вечером, ночью. А внизу, прямо на земле – зал для медитаций, совершенно пустой. Только в глубине, возможно, какое-нибудь постоянное освещение, как бы символ живого света. Словом, это будет очень спокойное и тихое место.

Поблизости мы построим домик – тоже трехэтажный, но небольшой. Там будет жить Хута. Она станет хранительницей – хранительницей павильона. Она очень хорошо написала мне, но сама, разумеется, ничего толком не поняла.

Это что касается центра.

Дорога вокруг парка проложит границу между ним и городом. Наверное, в парке будут ворота – по крайней мере, одни. Ворота, а при них – «стража». Точнее, «страж», которым будет одна девочка; она приехала из Африки и написала мне, что хочет быть стражем Ауровиля, чтобы пускать туда только «служителей Истины» (смеется). Неплохая идея. Вот ее я, думается, и назначу хранительницей парка и построю для нее домик у входа, возле дороги.

Интересно, что вокруг центра, подобно огромным лепесткам (Мать рисует) располагаются четыре крупных сектора. Эти лепестки скруглены, и между секторами будут промежуточные зоны. Естественно, это пока воздушные замки, и на земле будет только их подобие.

Итак, четыре крупных сектора: на севере, по направлению к Мадрасу, будет располагаться культурный сектор, на востоке – промышленный, на западе – международный и на юге, то есть у озера – жилой.

Поясняю: жилой сектор – где будут построены дома уже записавшихся людей и всех тех, что приедут сюда, чтобы приобрести участок земли в Ауровиле, – будет у озера.

Что касается международного сектора: мы уже связались с послами некоторых стран, предложив, чтобы каждая страна имела свой павильон, – это старая идея. Кое-кто уже согласился, в общем, дело идет. При каждом павильоне будет разбит сад, и там будут представлены насколько возможно полно растения той или иной страны. Если нам хватит денег и места, то они могут устроить что-то вроде небольшого музея или постоянной выставки произведений искусства и продуктов производства своей страны. Сам же павильон должен быть построен в традициях национальной архитектуры, тогда он станет как бы документом, представляющим информацию о стране. Но опять-таки, в зависимости от того, сколько денег они вложат, можно будет построить корпуса для студентов, залы для встреч и так далее, национальную кухню, ресторан – словом, все, что угодно.

Промышленный сектор: уже сейчас многие, включая правительство Мадраса (оно уже выделило деньги), хотят запустить технологии на новой основе. Промышленный сектор разместится на востоке и будет очень большим (места там много): он растянется до самого моря. Правда, к северу от Пондичери лежит довольно большое пространство, где земли совершенно непригодны для постройки жилья и возделывания, – это берег моря и территория к северу от него. Так что промышленный сектор будет спускаться прямо к морю; если получится, мы построим там что-то вроде пристани – не то что бы порт, но просто такое место, где смогут причаливать корабли: у всех производств должен быть транспорт, чтобы они могли вывозить свою продукцию. Мы хотели поставить ее на место «Морских перевозок», но их владелец сначала согласился, да потом отказался; а получилось бы неплохо – большая гостиница, чтобы принимать гостей, приехавших извне. Для этого района мы нашли уже несколько промышленных предприятий, желающих открыть там свои производства; не знаю, хватит ли места, но как-нибудь разместимся.


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Владимир Осипович Богомолов - биографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


100 великих катастроф XX века

В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.