Из весны в лето - [31]

Шрифт
Интервал

     — Что ты хочешь этим сказать? — осторожно спросила его Сара.

     — Ничего особенного. Все банально донельзя. Я женился на Марианне по любви. Нам казалось, что у нас много общего. Мы знали друг друга с детства. И она, и я происходили из фермерских семей. Оба рано осиротели. Моего отца пырнул рогом бык. Мама пережила его ненамного. Родители моей жены погибли во время сильнейшего торнадо. Мы рано поженились. Но вскоре Марианна ушла от меня.

     — Почему?

     — Она встретила человека, отношения с которым полностью захватили ее. Она взяла Элен и ушла. Я ничего дурного не могу сказать о своей жене. Она была самоотверженной и любящей матерью. А я, вероятно, не сумел стать ей по-настоящему близким. Меня и дома почти не бывало. Элен росла практически без меня. И это мое самое большое упущение, как и то, что Марианна не сумела пережить гибель нашей дочери и решилась на самоубийство. Я оказался никудышным мужем, никудышным отцом.

     — Теперь ты лучше чем кто-либо другой знаешь, как этого можно избежать, — оптимистически объявила Сара.

     — Я в этом не уверен. Хотя... Возможно, ты и права. Если все же допустить на минутку мысль, что ты носишь моего ребенка, то, кто знает, может это не так ух и плохо, — прикинул он.

     — А у меня сложилась такое мнение, что ты страстно этого желаешь, хоть и стесняешься признаться, — убежденно проговорила Сара.

     — Брось! — махнул рукой Джаред. — В любом случае должен предупредить, что не позволю своему ребенку появиться вне брака.

     — Тогда тебе придется завести ребенка с другой женщиной, которая согласится стать твоей супругой.

     — Что это значит? — удивился странному пассажу Джаред.

     — То, что я не выйду за тебя, даже если выяснится, что беременна.

     — Почему это? — искренне удивился он.

     — Потому что я не желаю быть твоей. Мне не понравилось, — честно призналась она.

     — Это все из-за спешки, — в оправдание себя сказал Джаред. — Если ты дашь мне шанс...

     — Никогда больше я не подпущу тебя к себе так близко, — категорически качая головой, объявила Сара.

     — Сколько можно повторять: никогда не говори «никогда», — рассмеялся Джаред и присел возле Сары на диванчик. — Ты бы могла иметь свой собственный книжный магазин, — прошептал он, проведя рукой по ее щеке.

     — Собственный? — мечтательно повторила вслед за ним девушка.

     — Что там магазин... Даже собственное издательство!

     — Правда?! — недоверчиво воскликнула она.

     — Говорю тебе, — заверил ее Джаред, приобняв за талию. — Я бы больше бывал дома, мы бы чаще делали детишек...

     — Я не верю тебе, — покачала головой Сара. — Тони говорит, что ты не в первый раз увольняешь Макс, но она всегда возвращается. Ты уверен, что это не случится вновь?

     — Те времена прошли. Ей нужен кто-то помоложе. У меня же больше нет желания изображать супермена.

     — И это единственная причина, по которой ты вдруг решил остепениться? — подозрительно спросила она.

     — Первая причина — ты, Сара. Вторая — это то, что произошло между нами, — проникновенно проговорил Джаред. — Я бы хотел узнать тебя поближе. Но, с другой стороны, ты так молода, что я не удивлюсь, если ты меня отвергнешь, — скромно добавил он.

     — Только не по этой причине, — мирно отозвалась Сара.


     Среди ночи к камере Тони подошел служащий тюрьмы и сообщил, что пришел адвокат, который желает с ним переговорить.

     Тони надели наручники и повели по коридору. Сокамерники долго смотрели ему вслед.

     — Как успехи? — спросил Тони в кабинете Кэш Грир, сняв с его запястий смирительные браслеты.

     Тони ухмыльнулся и рухнул в кресло.

     — Эти недотепы решили подговорить меня доделать дело за них. Я им признался, что меня сдал мой работодатель, у которого я был телохранителем. Сказал, что у меня на него давно зуб. Порол всякую чушь, представлялся тупым качком. Похоже, поверили. Спросили, на кого работал и за какие такие провинности он меня сдал. Я сказал, что на урода из Оклахомы. На напыщенного сукиного сына Камерона, который возомнил о себе неизвестно что. Они притихли. Шушукались меж собой, пока я костерил своего босса на чем свет стоит. А они возьми да и скажи потом, что им нужен человек в окружении Джареда и их наниматель обязался хорошо заплатить за результат.

     — Так ты в деле? — спросил Кэш.

     — Еще бы! — присвистнул Тони. — Руки чешутся пришить этого Камерона.

     — Вижу, новая роль тебе по вкусу, — пошутил шеф полиции. — Как ты представляешь воплощение их плана? — сменив тон на деловой, спросил офицер.

     — Они уверены, что меня скоро выпустят. Дотошно выспросили об обстоятельствах моего задержания, после чего удовлетворенно заметили, что мне можно не париться.

     — Важно обойтись без спешки, чтобы не заподозрили.

     — Да, пусть сначала придут к выводу, что мне можно доверять.

     — Ну, карту доверия ты разыграть сможешь, — уверенно заметил Кэш.

     — После я получу от них все необходимые сведения. Выйду отсюда, мы инсценируем похищение Камерона, я доставлю его по назначению...

     — И мы сможем сдать заказчиков федералам, — подытожил офицер Грир.


Еще от автора Диана Палмер
Сентябрьское утро

«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…


Самый лучший папа

Не всегда Блейк Донован был самым лучшим папой. Да и папой он стал совсем неожиданно. Но именно эта словно с неба свалившаяся дочка помогла распутать сложный узел любви и ненависти между ним и Мередит — женщиной, о которой он грезил всю свою жизнь.


Ослепленные любовью

Молоденькая и неискушенная в жизни Лайби Коллинз сумела укротить тщеславного и своенравного Джордана Пауэлла — красавца, богача и покорителя женских сердец.Ведь истинная любовь всегда побеждает…


Укрощение холостяка

Тиффани с ранней юности влюблена в Кингмэна Маршалла, партнера своего отца по бизнесу, — хотя он намного старше ее. Но как заставить Кинга обратить на нее внимание, как убедить его, что она уже не маленькая девочка?Тиффани твердо убеждена, что се любовь преодолеет все преграды, но иногда и она впадает в отчаяние…


Бриллиант в пыли

В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…


Зимние розы

Сердце Айви Конли перестало принадлежать ей, когда однажды ночью она оказалась в объятьях Стюарта Йорка. С того дня они не виделись два года. Неожиданная встреча показала, что никто из них не забыл той памятной ночи.


Рекомендуем почитать
Игра влюбленных

У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.