Из багажника с любовью - [13]

Шрифт
Интервал

Боже, Ребекка, зачем ты с собой это вытворяешь? Он не в багажнике! Он жив и ждет, пока ты не перестанешь жалеть себя и спасешь его!

Она выбралась из машины и проверила багажник.

Естественно, там его не оказалось, но она знала, что, если бы не посмотрела, мысль о нашинкованном Гэри сзади не оставила бы ее.

Хотя она, возможно, и сейчас ее не оставит.

Ребекка вернулась в машину и начала путешествие.

* * *

Примерно через пять миль Ребекка включила радио. Витание в собственных мыслях отвлекало куда больше, чем музыка. Она бегло пролистала станции, пока не нашла легкую, успокаивающую музыку.

Интересно, упоминали ли ее и Гэри на какой-нибудь радиостанции, искал ли их хоть кто-нибудь. В конце концов, они не появились на работе, а Скотт и Даг не вернулись домой к своим семьям. Ей пришлось стараться не превышать скорость или не нарушать другие правила дорожного движения и надеяться, что машину Гэри не объявили в розыск.

А не было бы лучше, если бы ее остановил коп? Может быть, игра по их правилам гарантировала, что Гэри погибнет. Может быть, лучшим способом выбраться из всего этого было жать педаль газа в пол и петлять с полосы на полосу, удерживая открытую банку пива на носу.

Нет, это уже было позади. Ей необходимо было подчиняться инструкциям похитителей. Она бы поговорила с Гэри в ближайшее время (ну или каким-то другим способом убедилась, что он жив), а затем уже решила бы, как действовать дальше.

* * *

Как она ни старалась, в пути Ребекка не могла избавиться от бесконечного потока ужасных картинок в голове. Гэри рубят на кусочки. Гэри утопает в собственной крови. Гэри скармливают его же… Ей нужно было перестать думать об этом, иначе она могла впасть в ступор.

* * *

Проехав знак, сообщающий, что до Блесера осталось всего семь миль, Ребекка зевнула. Ей очень нужен был кофеин, а еще хороший, чистый туалет, но она не хотела отступать от графика.

Ребекка не знала точно, когда ей можно будет открыть третий конверт, поэтому дождалась, когда минует выцветший знак «Добро пожаловать в Блесер!» – и свернула на парковку «Макдоналдса».

Она вытащила конверт из бардачка и надорвала его. Первый клочок бумаги гласил:

Я знаю, пришлось нелегко.
Соберись, до конца далеко.
На окраине есть бар один.
Туда поезжай, не жалей своих шин.
Но сперва ты пойми, наконец:
Эти рифмы полнейший трындец.

Ладно, хватит этой хрени. Найди бар. Выпей, если захочешь. Все, что тебе нужно, – это устроить драку с одним из клиентов из-за футбольной игры. Драка на кулаках. Которую ты проиграешь. Бой не должен быть затяжным, но нужен как минимум один удар, чтобы свалить тебя на пол. Когда закончишь, проверь багажник для дальнейших инструкций. Удачи.

Ребекка не могла в это поверить. Драка на кулаках? Она? Ребекка никогда в жизни не дралась. А все, что она знала о футболе, – это что все лучшие рекламные ролики показывали во время Суперкубка.

Бессмыслица какая-то. Гэри был не из тех, кто влезает в потасовки в барах. Он, конечно, был более разнузданным в окружении своих друзей, но даже в самом беспардонном виде не был жестоким. И футбол он любил, как и любой парень, но явно не настолько сильно, чтобы из-за этого лезть в драку.

Похитители жульничали. Если бы Гэри и участвовал в драке в баре из-за футбола, то он бы явно ее не начал. Или какой-нибудь пьяный идиот поставил бы его в такое положение, что пришлось бы драться, или она исполняла еще и роли Скотта и Дага.

А Скотт и Даг были мертвы, так ведь?

Этого она не знала. И чтобы сохранить, насколько это возможно, рассудок, Ребекка пока что остановилась на теории «пьяного идиота».

* * *

Второй предмет в конверте оказался очередной небольшой картой, которая вела ее через весь Блесер в захолустье на выезде из города. Добравшись наконец до бара, она прикинула, что последнее построенное человеком здание было как минимум миль пять назад.

Ребекка встала на парковке рядом с еще тремя машинами. У бара даже названия не было, по крайней мере на вывеске, хотя многочисленные неоновые логотипы пивных марок в окнах вносили ясность относительно предназначения данного заведения. Здание выглядело так, словно последний косметический ремонт делали сразу после золотой лихорадки.

Было чуть больше девяти часов утра понедельника. Что тут могли делать машины?

Она заглушила двигатель и вошла внутрь. Бармен взглянул на нее, двое других посетителей, сидевших за разными столиками и смотревших ESPN по телевизору над дверью, сделали так же. Один из них был большим парнем с бородой, по которой плакали ножницы, и огромным пузом, второй – мужчиной постарше, лет шестидесяти, в красной бейсболке и с сигаретой в зубах.

Кто из этих троих был связан с похищением?

Или никто не был? Может быть, ей и драться-то не стоило. Возможно, она могла сама просто треснуть себя в лицо и выйти из бара.

И может быть, пока она была тут, Гэри где-то истекал кровью.

– Что вам подать? – спросил бармен.

– Сначала туалет.

Бармен махнул головой в сторону двери прямо под телевизором. Чудесно. Ничего не бывает лучше, чем парочка жутковатых парней, пялящихся в ее сторону, пока она идет в туалет. По крайней мере, это получше, чем сортир.


Еще от автора Джефф Стрэнд
Охота на оборотня

Два головореза. Одна невинная женщина. И один ОФИГЕННО ПОРОЧНЫЙ оборотень. Встречайте Джорджа и Лу, головорезов по-найму. Это пугающе-дружелюбные парни, которые сломают вам большие пальцы, но при этом будут вежливы. Их последнее задание — поездка по Флориде, чтобы доставить некий драгоценный груз криминальному авторитету. Груз: мужчина в клетке. Хотя Иван кажется совершенно нормальным человеком, их предупреждают, что он, по сути, кровожадный оборотень. Джордж и Лу не верят в сверхъестественное, но даже если бы верили, то сейчас день, а сегодня ночью — не полная луна.


Плач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обрубок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сын дьявола. Часть 1: Рождение

Исторический триллер:Заключив договор с Богом, дьявол решает послать на Землю своего сына. Матерью своего будущего ребенка он выбирает Египетскую царицу Изиду... Интересный сюжет, напряженная интрига, неожиданная развязка. Для читателя, который хочет уйти на время от действительности, и предназначена эта книга.


Бангкокская татуировка

Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.


Последняя теория Эйнштейна

Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.


Жизни нет. Только боль.

Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.


Двенадцать шагов фанданго

Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…


Последнее пророчество

Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.