Италия. Море Amore - [22]
Они познакомились в Италии, Ирина уже жила там 8 лет. В 2012 решили пожениться и сделать большой новый шаг в жизни – переехать в родной город Ирины.
В семье в основном говорят на итальянском, Андреа пока что понимает 40–45 % русской речи. К тому же Ирина не хочет забывать итальянский.
Он проводит итальянских зрителей по достопримечательностям Нижнего Новгорода и рассказывает о городе. Говорит в камеру о том, что все наши (имеется в виду, итальянские) стереотипы о русских – неправда. Мол, коммунисты не ели детей. И люди здесь в целом ничем не отличаются от европейцев. Замечает, что лишь одно из представлений о русских верно: в России действительно потребляют много водки, это у него самый продаваемый продукт.
Ему не хватает в Нижнем Новгороде моря, мамы и близких. Но зато здесь есть две огромные реки – Волга и Ока, жена, которую он трогательно обнимает и называет «мое сокровище», работа, здоровье.
– Нам всего хватает и мы всем довольны! – заключает он.
Его 29-летний друг Джузеппе из Калабрии, учитель итальянского, женат на Елене, их сыну Даниэлю почти 2 года. Он родился в Италии. Поженились молодые в 2011 году, пожили немного в Италии, но вскоре поняли, что возможность трудоустройства куда выше в России.
– Конечно, нужно очень много терпения для оформления всех документов, общения с чиновниками, – говорит Джузеппе. Но в остальном он счастлив. К тому же связи с родиной не теряет, так как все его студенты так или иначе связаны с Италией.
Вот так наши девушки поехали в Италию и привезли себе мужей.
Или вот еще одна история – о Федерико из Падовы, который переехал жить в Уфу, где тренирует баскетбольную команду. Он рассказывает, что был год, который он закончил с довольно странным ощущением, и после этого начал ездить по другим странам, думать, куда переехать. И тут ему позвонил один из знаменитых в Италии тренеров и сказал: «А почему бы тебе не поехать работать в Россию?» Он подумал и решился.
– Тренировать русскую команду, будучи итальянцем, довольно странно. Россия – это маленькое чудо, а русские – загадочные люди. В Италии стремятся к совершенству, ищут способы, как все получше организовать, как повысить профессионализм. В России организация, скажем так, анархичная… На мой взгляд, у кого не было опыта проживания в России, тот теряет возможность огромного профессионального роста. Конечно, в любом случае, если ты работаешь за границей, ты растешь. Но именно в России ты должен смотреть максимально глубоко в себя, рефлексировать и заново перерождаться.
Показывая Уфу итальянским зрителям, он говорит, что, может быть, некоторые до сих пор думают, что в России коммунизм. А на деле – ничего подобного.
– Посмотрите, сколько зелени, это практически европейский город.
За два года он почти выучил русский и гордится этим, потому что многие итальянцы считают – чтобы выучить русский, нужна целая жизнь.
Напоследок он «вынул» еще один козырь, который может спровоцировать волну итальянской эмиграции в Россию (именно итальянских женихов) – представил свою девушку, очень красивую брюнетку Алину, с которой познакомился в итальянском ресторане пару дней назад.
Видеорепортаж, в котором рассказывается про жизнь шеф-повара Ренцо, живущего в Самаре, называется «Чего еще хотеть от жизни?» Шесть лет он живет в Самаре, и ему здесь очень нравится.
– Это очень красивая часть России, – говорит он.
Он готовит классические итальянские блюда, в основном флорентийской кухни, порой фантазирует и изобретает свои блюда.
– Все продукты привозят из Москвы, потому что в Москве есть все, – рассказывает он, параллельно занимаясь приготовлением одного из своих блюд.
– Это очень красивый город, – повторяет Ренцо, идя по набережной. – Вечером выхожу, прогуливаюсь, встречаю кого-нибудь, болтаю. Я говорю на немецком, французском, английском, на русском мне сложнее, но все в основном понимаю. Погода здесь прекрасная, люди прекрасные, работа есть и доставляет удовольствие. Чего еще большего можно хотеть от жизни?!
В самых популярных социальных сетях есть виртуальные сообщества «Italiani a Mosca», где итальянцы назначают встречи и приглашают друг друга и всех желающих на итальянские вечеринки.
На мой взгляд, такое знакомство куда перспективнее. Во-первых, вы у себя дома. Во-вторых, он хоть как-то, но говорит по-русски. В-третьих, вживую куда проще понять, пробежала ли между вами искра, ваш ли это человек или чей-то чужой итальянец.
Многие из них, приехав в Россию работать, устраивают заодно и личную жизнь. Да что греха таить, многие из них, еще только собираясь переехать, держат этот вариант в уме – встретить в России девушку своей мечты.
В Россию на охоту за русскими женами
Есть две категории итальянцев, приезжающих в Россию на неделю-две, которые ходят по городу с картой и спрашивают у всех понравившихся девушек дорогу к Красной площади где-нибудь в Бирюлево. Одни – охотники на русских жен, а другие – секс-туристы. А некоторые – два в одном. Мол, если встречу девушку мечты – женюсь. А нет, так хоть развлекусь.
Не спорю, встречаются, конечно, среди итальянцев настоящие туристы, которые готовы потратить полторы тысячи евро не на отдых на Бали, в Малинди или Таиланде, а на то, чтобы посмотреть на большую, суматошную Москву, посетить наши музеи и восхититься архитектурой московского метро. В основном все же большинство знакомых мне итальянцев, бывавших в России, приезжали либо по работе, либо за женщинами. Один знакомый привез себе жену, встретил ее во время поездки по Золотому кольцу. Ему за 50, ей около 45, посмотришь на них – будто копия друг друга, так они похожи внешне.
В жизни женщины есть два сложных периода – до замужества и после замужества. Об этом – первые две главы. В которых есть и теория – последние достижения психологической мысли по самым наболевшим проблемам, результаты международных исследований, мнения разных психологов, и практика – конкретные РАБОТАЮЩИЕ упражнения, авторские тесты, живые истории и самые интересные и остроумные комментарии читателей.Третья глава – Психологический практикум о нематериальном счастье и материальном благополучии.Особенность: По сути – это не одна книжка, а концентрат информации из нескольких десятков томов и научных конференций.
Италия — антипод любой суровой реальности, даже если суровая реальность нагрянула в саму Италию. Это страна, где еще две тысячи лет назад безоговорочно победила одна-единственная национальная идея — сладкая, красивая жизнь. Древние благородные римляне пили вина, разлегшись на кушетках, и философствовали с гетерами об устройстве Вселенной, простой люд вкушал хлеба и зрелищ на площадях. Сменялись правительства, времена и нравы. И только эта идея не менялась. Лишь находила новые формы воплощения.Но как там на самом деле? Каковы две разных Италии — север и юг? Сколько стоит жизнь на Апеннинах? Как русскому стать итальянцем? Как устроен итальянский социум? И какова она — любовь по-итальянски?
Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода. Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Книга представляет собой дневник бортпроводницы международных авиалиний, начиная с первых дней обучения и заканчивая последними полётами. Вы побываете в суровом Магадане, знойном Бангкоке, на сказочном острове Бали и во многих других местах. Вместе с автором Вы сможете пережить все трудности и радости лётной жизни, узнать многое о самолётах, о внутренней жизни аэропорта, о настоящей дружбе, испытаниях, поисках себя и новых высотах.
Железнодорожное путешествие – это всегда бесконечная суета, крики, грязь и хаос. Есть ли в таких поездках место для удивительных приключений и открытий? Несмотря на непонимание родных и друзей, Мониша Раджеш, британская журналистка, всегда мечтала совершить кругосветное путешествие на поезде. Она тщательно проработала свой маршрут и, собрав все самое необходимое, вместе со своим женихом отправилась в незабываемое путешествие. Вместе с героями книги из окна поезда вы увидите необъятные просторы России, Монголии, Северной Кореи, Канады, Казахстана и многих других стран.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].
Имя писателя, журналиста Л. В. Почивалова известно читателям по его выступлениям в прессе, рассказам, повестям, а также по роману «Сезон тропических дождей». Действие этого романа происходит на борту советского научно-исследовательского судна и на землях, к которым оно пристает на своем пути. Рейс судна проходит на фоне всеобщей мировой тревоги перед угрозой войны, эту тревогу отражают и события, происходящие во время рейса. Герои романа — советские ученые, моряки, а также их иностранные коллеги — американцы, входящие в состав экспедиции.