История военного искусства с древнейших времен до XVII столетия - [42]
Если бы, вместо того чтобы останавливаться на границе, Верцингеторикс бросил 20 000 чел. в Алезию, то он мог бы с 60 000 и всей кавалерией предвидеть следующие два положения: или Цезарь будет осаждать крепость, или же последует за галльской армией.
В первом случае гарнизон будет иметь на 4 месяца продовольствия и Цезарь мог бы очутиться в таком же положении, как под Герговией, т. е. вести долгую и трудную осаду, в присутствии армии опытной и ежеминутно подкрепляемой свежими силами. Если бы, напротив, Цезарь вторгнулся внутрь страны, то гарнизон Алезии, значительный сам по себе, при поддержке окрестного населения, мог бы угрожать комуникационной линии римской армии, мешая подвозам к ней всего, ей необходимого. Верцингеторикс в этом случае, имея в руках значительные силы, мог отступить внутрь Галлии, обороняя ее шаг за шагом и усиливаясь ежедневно прибытием новых подкреплений, тогда как Цезарь, напротив, с удлинением операционной линии должен был бы становиться все слабее и слабее, и, когда соотношение сил сделалось бы благоприятным, Верцингеторикс мог перейти в наступление.
Осада Алезии есть такое мастерское дело древней полиорцетики, что заслуживает несколько более подробного описания. Крепость Алезия расположена на холме между двумя речками, обтекающими ее с севера и юга; с запада к Алезии примыкала равнина, а с трех остальных сторон – горы. Укрепления ее состояли из вала с двумя рвами впереди, промежуток между которыми был наполнен шахматными кольями, палисадом и засеками. Цезарь обложил крепость, имея 19 легионов (около 50 тыс. чел.), 10 тыс. германской конницы и вспомогательных галльских войск; всего 60–70 тыс. чел. Устроив укрепленные лагери для легионов обложения, он приступил к постройке контрвалационной линии, состоящей из 23 сомкнутых укреплений сильной профили, соединенных куртинами. Верцингеторикс сделал вылазку в западном направлении и после упорного боя отпустил, как уже сказано, свою конницу по домам. Линия обложения Цезаря была длиною около 56 верст. Узнав о намерении Верцингеторикса выжидать прибытия подкреплений извне, Цезарь начал постройки сильной циркумвалационной линии, которая состояла, как и контрвалационная, из бруствера в 12 футов высоты, со рвом в 20 футов глубины и ширины, с отвесными отлогостями; ров контрвалационной линии наполнялся водою из речек, протекавших под Алезией.
Контрвалационная линия была усилена еще передовым рвом в 15 футов глубины. Вал (бруствер) был с парапетами, амбразурами, древесными стволами и ветвями, утвержденными на его гребне.
Впоследствии Цезарь усилил свои линии, сделав впереди них тройную преграду: 1) девятифутовый передовой ров с тыном из заостренных древесных стволов, укрепленных на дне рва; 2) впереди его восемь рядов волчьих ям с вбитыми на дно их кольями и 3) еще далее впереди были разбросаны во множестве по всей местности железные крючья, прикрепленные к врытым в землю толстым кольям (шострапы).
Работа гигантская была исполнена 60–70 тыс. войск в течение 40 дней. Через 6 недель (42 суток) после выхода конницы вспомогательное галльское войско (240 тыс. пехоты и 8 тыс. конницы) под предводительством 4 избранных вождей подошло к Алезии. Гарнизон ее без продовольствия был в отчаянном положении. На следующий день галльская конница с легкой пехотой имела упорный, но нерешительный бой с римской кавалерией. Всю ночь галлы готовились к штурму с этой же стороны, приготовляя лестницы, фашины, косы и крючья для срывания тына и т. п. и еще до рассвета двинулись на приступ. Одновременно и Верцингеторикс произвел вылазку, но обе эти атаки к восходу солнца были отбиты: оказалось, что галлы штурмовали сильнейшую часть укрепленных линий Цезаря. Рекогносцировка, произведенная галлами, выяснила, что наиболее слабая часть расположения римлян была с северной стороны. На следующий день вся армия галлов выстроилась с западной стороны, а отряд Вергасилауна в 60 тыс. повел атаку с северной стороны. Верцингеторикс произвел вылазку левее его. С большим трудом римляне сдерживали эти две атаки, резервы были введены в дело, конница вышла из линий и атаковала галлов Вергасилауна с тыла. Лабиен, заметив, что галлы со стороны равнины бездействуют, притянул оттуда из линии 38 когорт, которыми произвел вылазку одновременно с конницей. Произошел упорнейший бой, который римская конница решила в пользу римлян, нападением на галлов с тыла. Тогда Цезарь обратился со всеми силами против Верцингеторикса, который, несмотря на чудеса храбрости, выказанные им в бою, был вынужден отступить и сдаться. Гарнизон Алезии был продан в рабство, а Верцингеторикс в большом триумфе Цезаря в Риме следовал за его победной колесницей.
Бездействие главных сил галлов во время боя и отсутствие общего управления были причиною поражения их. Через год после сдачи Алезии Галлия вполне покорилась римлянам.
Война Юлия Цезаря с Помпеем (49–48 г. до Р. X.). По окончании Галльских войн Цезарь стал во главе демократической партии и вступил в борьбу с Помпеем, главою аристократов. Перейдя р. Рубикон, тогдашнюю границу Галлии и Италии, со знаменитым восклицанием «Жребий брошен!» (jacta est alea) и таким образом обнажив меч против отечества, Цезарь, чтобы не дать противникам время опомниться, где все было в величайшем смятении. Самолюбивый Помпей, презиравший до того времени силу и намерения своего противника, потерял присутствие духа и, не смея сопротивляться, бежал в Брундузиум, а когда Цезарь осадил этот город, то переплыл в Грецию. По неимению флота Цезарь не мог его преследовать. Он возвратился в Рим, присвоил себе государственную казну и отправился потом в Испанию, где легаты Помпея – Афраний и Петрей – находились с сильною армией. «Пойду победить войска без начальника, – сказал он при отъезде своим друзьям, – а потом обращусь на начальника, без войск». В сорок дней вся Испания была покорена, а на возвратном пути взят город Массилия (Марсель) после упорной обороны. Войска противника частью перешли на сторону Цезаря, а частью были распущены по домам. Подчинив Испанию и побережье Средиземного моря демократической партии (
В этой книге русский военный мыслитель конца XIX – начала XX века Н.П. Михневич представляет читателю очерк развития военного дела Нового времени от шведского короля Густава Адольфа до Наполеона Бонапарта. Рассказы о реформах, нововведениях, тактике и стратегии, описаниях хода важнейших событий тех времён – всё это можно найти на страницах книги. Особо выделяет автор русское военное искусство.
Первое издание этого труда вышло в начале второго десятилетия прошлого века. В его подготовке участвовали известные российские военные историки и теоретики А. К. Баиов, А. Г. Елчанинов, А. М. Зайончковский, Н. П. Михневич, В. П. Никольский, Н. А. Орлов, А. А. Свечин, Н. Н. Янушкевич и другие. В нем рассказывалось об истории развития русской армии от зарождения государства до начала XX в. Издание впервые давало цельную картину состояния русского военного искусства во все периоды российской истории. Следует заметить, что в русской военно-исторической литературе не было и не появилось почти за столетие после выхода первого издания более полной и систематизированной истории развития нашей армии.
Вниманию читающей публики предлагается замечательный 7-томник. Замечателен он тем, что будучи изданный товариществом Сытина к 100-летней годовщине войны 12-го года, обобщил знания отечественной исторической науки о самой драматичной из всех войн, которые Российская империя вела до сих пор. Замечателен тем, что над созданием его трудилась целая когорта известных и авторитетных историков: А. К. Дживелегов, Н. П. Михневич, В. И. Пичета, К. А. Военский и др.Том первый.
Венеция — имя, ставшее символом изысканной красоты, интригующих тайн и сказочного волшебства. Много написано о ней, но каждый сам открывает для себя Венецию заново. Город, опрокинутый в отражение каналов, дворцы, оживающие в бликах солнечных лучей и воды, — кажется, будто само время струится меж стен домов, помнящих славное прошлое свободолюбивой Венецианской республики, имена тех, кто жил, любил и творил в этом городе. Как прав был Томас Манн, воскликнувший: «Венеция! Что за город! Город неотразимого очарования для человека образованного — в силу своей истории, да и нынешней прелести тоже!» Приятных прогулок по городу дожей и гондольеров, романтиков и влюбленных, Казановы и Бродского!
Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Анабасис» Ксенофонта. Самые известные военные мемуары Древней Греции — или первый приключенческий роман мировой литературы?Загадочная история десятитысячной армии греческих наемников, служивших персидскому царю, их неудачного похода в Месопотамию и кровавого, неистового прорыва к Черному морю до сих пор будоражит умы исследователей, писателей и кинорежиссеров.Знаменитый автор историко-приключенческих романов Валерио Массимо Манфреди предлагает читателям свою версию этих событий.Историю увлекательных приключений, великого мужества — и чудовищного предательства.Историю прекрасных смелых женщин — и не знавших страха мужчин.Историю людей, которые, не дрогнув, смотрели в лицо смерти — ибо знали: утрата чести для воина много страшнее гибели в бою.
Ричард III (1452—1485), пожалуй, самый известный и самый загадочный король Средневековья. Он захватил трон, отстранив от власти собственных племянников, но современники не видели в его действиях ничего особенного; однако, уже через несколько десятилетий Ричарда III стали считать злодеем и предателем. Шекспир описал его как монстра, «урода, горбатого и телом, и душой», а уже в начале XVII в. у Ричарда III появились первые защитники. Историки спорят до сих пор — одни провозглашают его образцом добродетели, другие — двуличным выскочкой и убийцей.
В романе известного английского писателя рассказывается о военных действиях, которые вели британские стрелки в Испании в период семилетней войны 1808-1814 гг. англичан против Наполеона Бонапарта.
За красоту и волшебный голос юная девушка была куплена в гарем самого турецкого султана и получила имя Хюррем — дарующая радость. Драгоценностями осыпал султан любимую и любящую наложницу. Томительной страстью был напоен воздух роскошного гарема, но и коварством, ненавистью и злобой завистливых наложниц и великого визиря Ибрагима-паши. И днем и ночью умная прекрасная Хюррем помнила, что ей и ее детям угрожает опасность. Уничтожая врагов и обретая друзей, она боролась всеми доступными ей средствами, завоевывая свое право на жизнь и любовь султана Сулеймана…