История рыцарей Мальты. Тысяча лет завоеваний и потерь старейшего в мире религиозного ордена - [59]

Шрифт
Интервал

«Мальта золотая, Мальта серебряная, Мальта
из драгоценного металла,
Мы никогда не возьмем тебя!
Нет, даже если бы ты была мягкой, как тыква,
Нет, даже если бы тебя защищала только луковая
шелуха!»
И с ее бастионов другой голос отвечал:
«Я та, что уничтожила галеры турок —
И всех воинов Константинополя и Галаты».

Аббат де Верто (1655–1735, французский священник и историк. – Ред.) в истории ордена, опубликованной в XVIII веке, указал причину, из-за которой в следующем году нападения на Мальту не было. По его мнению, всему виной взрыв главного арсенала в Константинополе, произведенный шпионом или шпионами, нанятыми ла Валеттом. Понятно, что ничто не могло больше устроить великого магистра, и, возможно, рассказ правдив, но, к сожалению, Верто не указывает источник информации. Рассказ повторили несколько разных историков, в том числе Уитворт Портер (1827–1892, английский генерал-майор королевских инженеров, известный также как исторический писатель. – Ред.)\ «…Ла Валетт, чувствуя, что не может силе противопоставить силу, решил прибегнуть к хитрости, чтобы избежать опасности. Он поручил своим лазутчикам в Константинополе уничтожить главный арсенал в этом городе. Там были собраны большие запасы пороха для будущей экспедиции. Взрывом разнесло доки и флот, который там стоял. Подготовка к экспедиции была остановлена, а смерть Сулеймана, произошедшая 5 сентября 1566 года, когда он участвовал в венгерской кампании, предотвратила повторение попытки».

Великий султан действительно умер в следующем году во время венгерской кампании, и действительно в 1566 году нападения на Мальту не было. Но как обстояли дела на самом деле, мы уже никогда не узнаем. В любом случае или по приказу ла Валетта, или случайно (такие случайности нередко происходили на пороховых складах в те времена, когда о мерах предосторожности мало что знали) уничтожение арсенала спасло орден от нападения в следующем году, которое он мог и не пережить.

В июле 1568 года, через три года после осады, ла Валетт перенес удар, от которого так и не оправился. Его последние годы не были счастливыми. Он, конечно, радовался, глядя, как растет новый город, но основное время уделял разборам бесчисленных споров между рыцарями, которые, если не выходили в море, находили причину для ссор. Эта проблема тревожила многих великих магистров (включая д’Обюссона). Она лишь усугубилась в последующие века, когда воевать приходилось меньше, и рыцари все чаще конфликтовали между собой и с местными жителями. Члены ордена пили, играли, распутничали, устраивали дуэли – в общем, любыми способами пытались оживить усыпляющую атмосферу летних мальтийских месяцев.

Ла Валетт был похоронен в городе, названном его именем. Латинская надпись на его могиле, сочиненная сэром Оливером Старки (ок. 1523–1583/86, английский рыцарь. – Ред.), гласит: «Здесь покоится Валетт, достойный вечной славы. Он был бичом Африки и Азии, щитом Европы, изгнал варваров своими священными руками и первым похоронен в этом городе, чьим основателем был». Очень немногие другие великие магистры, даже учитывая обстоятельства того времени, сумели достичь известности ла Валетта. Он был истинным рыцарем в самом полном и немного старомодном смысле этого слова.

В год смерти ла Валетта строительство велось с таким размахом, что его главный архитектор Лапарелли смог позволить себе обратиться к папе за разрешением вернуться в Италию. Ла Валетта сменил на посту великого магистра Пьетро дель Монте (такой же энтузиаст проекта строительства города, как и его основатель). А место Лапарелли занял его талантливый мальтийский помощник Джироламо Кассар. Кассар был первым из длинной плеяды мальтийских архитекторов, которые украшали свой остров не только величественными крепостями, но и великолепными произведениями барочной архитектуры, каких не найдешь и в Европе. Сдержанность, даваемая строительным материалом, известняком, вкупе с неповторимым мастерством местных каменщиков придала мальтийскому барочному стилю достойную строгость, которой нет в других странах. Город, которому в последующие годы предстояло господствовать не только над Большой гаванью, но и над всем островом, был построен по принципу математической сетки, который впервые появился еще в Древней Греции. Эта система могла временами приводить к бессердечной жесткости, но Валетта была от этого избавлена, поскольку, хотя изначально планировалось сровнять вершину горы Скиберрас, на это не хватило инструментов, трудовых ресурсов и денег. В результате ровные прямоугольники улиц оживляются подъемами и спусками, и всегда, если смотреть на восток в сторону форта Святого Эльма, между дворцами, домами или жилищами рыцарей виднеется голубая гладь моря. Со стороны суши, а только с этой стороны можно было ждать нападения, город разделяет вниз по склону массивный ров, вырезанный в известняке. Считается, что это самый крупный рукотворный ров в мире.

Квентин Хьюз так описывает Валетту в «Строительстве Мальты»: «План города предусматривал прямоугольное расположение улиц, идущих вдоль и поперек территории, 12 по длине и 9 по ширине, не включая дорогу по периметру. Главная улица тянулась от ворот Святого Георгия… прямо к воротам форта Святого Эльма; там ось форта поворачивала к северу. Главная площадь Валетты была на полпути между главными воротами и фортом, еще одна площадь – на южной стороне улицы, на ней строилась церковь конвента… Валетта отличалась от двух предыдущих столиц ордена в трех главных направлениях. Новый город был основан на принципе математической сетки. От идеи иметь цитадель с дворцом магистра, которая будет последним рубежом обороны, отказались. Дворец был построен в городе. Коллакио, район, выделенный исключительно для рыцарей, в котором были расположены все общественные здания ордена, не использовался в новом городе, и обержи рыцарей были разбросаны по всей Валетте, причем все они находились возле бастиона, защищаемого соответствующим лангом».


Еще от автора Эрнл Брэдфорд
История Средиземноморского побережья

Книга видного британского историка – яркий и невероятно увлекательный рассказ обо всех сторонах жизни Средиземноморья, включая климатические условия, географию, флору и фауну. Однако главное внимание Брэдфорд уделяет богатой и многогранной истории этого региона. Он пишет об этрусках, финикийцах, греках и персах; рассказывает о кораблях, на которых они плавали, о войнах, которые они вели. Он представляет Пелопонесскую войну, анализирует отношения греков с Востоком, борьбу между Римом и Карфагеном. Показывает, как Рим стал Вечным городом, затем маятник качнулся на восток, и произошло возвышение Константинополя.


Рекомендуем почитать
Атлантида. В поисках истины. Книга четвертая. Истина рядом

Книга «Атлантида. В поисках истины» состоит из пяти частей. Перед вами четвертая часть «Истина рядом». Название части присутствует в основном заголовке потому, что является ключевой. Собственно, с размышлений главного героя Георгия Симонова о личности Христа книга начинается, раскрывая своё содержание именно в четвертой части. Я не в коей мере не пытаюсь оспорить историю, довести её своими фантазиями до абсурда, а лишь немного пофантазировать, дать какие-то логические объяснения с помощью экспорта в неё инородного объекта из будущего.


Клады Кремля

Книга посвящена археологическим кладам, найденным в разное время на территории Московского Кремля. Сокрытые в земле или стенах кремлевских построек в тревожные моменты истории Москвы, возникавшие на протяжении XII–XX вв., ювелирные изделия и простая глиняная посуда, монеты и оружие, грамоты времени московского князя Дмитрия Донского и набор золотых церковных сосудов впервые в русской исторической литературе столь подробно представлены на страницах книги, где обстоятельства обнаружения кладов и их судьба описаны на основе архивных материалов и данных археологических исследований.


Эпоха «Черной смерти» в Золотой Орде и прилегающих регионах (конец XIII – первая половина XV вв.)

Работа посвящена одной из актуальных тем для отечественной исторической науки — Второй пандемии чумы («Черной смерти») на территории Золотой Орды и прилегающих регионов, в ней представлены достижения зарубежных и отечественных исследователей по данной тематике. В работе последовательно освещаются наиболее крупные эпидемии конца XIII — первой половины XV вв. На основе арабо-мусульманских, персидских, латинских, русских, литовских и византийских источников показываются узловые моменты татарской и русской истории.


Киевские митрополиты между Русью и Ордой (вторая половина XIII в.)

Представленная монография затрагивает вопрос о месте в русско- и церковно-ордынских отношениях института киевских митрополитов, столь важного в обозначенный период. Очертив круг основных проблем, автор, на основе широкого спектра источников, заключил, что особые отношения с Ордой позволили институту киевских митрополитов стать полноценным и влиятельным участником в русско-ордынских отношениях и занять исключительное положение: между Русью и Ордой. Данное исследование представляет собой основание для постановки проблемы о степени включенности древнерусской знати в состав золотоордынских элит, окончательное разрешение которой, рано или поздно, позволит заявить о той мере вхождения русских земель в состав Золотой Орды, которая она действительно занимала.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Сэкигахара: фальсификации и заблуждения

Сэкигахара (1600) — крупнейшая и важнейшая битва самураев, перевернувшая ход истории Японии. Причины битвы, ее итоги, обстоятельства самого сражения окружены множеством политических мифов и фальсификаций. Эта книга — первое за пределами Японии подробное исследование войны 1600 года, основанное на фактах и документах. Книга вводит в научный оборот перевод и анализ синхронных источников. Для студентов, историков, востоковедов и всех читателей, интересующихся историей Японии.