История одного оборотня - [13]
- Люци, что я слышу, он и тебя грозился убить? - притворно охнув, протараторила Белла.
- Как видишь, - развел руками однокурсник.
- Мистер Малфой, мисс Блэк, мистер Блэк, я все вижу! Прошу вас немедленно прекратить споры! Мистер Блэк, мистер Поттер и мистер Люпин, вам давно пора на следующий урок! - засуетился Слагхорн, вылетая из своей каморки за классом.
- Да, профессор Слагхорн, непременно прекратим, - пообещала Белла и, оттолкнув Сириуса, направилась к своей парте.
Я бы выразил Сириусу свое сочувствие по поводу такой неприятной родни, но он не потерпел бы жалости к себе. Да, иногда он уставал копить эту злость в себе и вымещал ее на всем своем близлежащем окружении, но это было невыносимо редко и не требовало к себе жалости. Просто потребность выговориться и получить подтверждение того, что его семья действительно ненормальная.
- Хочу умереть и снова родиться в какой-нибудь милой и забавной семейке с кучей забавной малышни, в которой я был бы не первым и не последним! Какого черта я должен был родиться в этом холодильнике? - рассержено пнул Сириус доспехи, которые стоял на выходе из подземелий. - Почему я не мог родиться в твоей, Джеймс, семье или в семье Ремуса?
- Думаю, нашим родителям и нас хватает, - грустно отвечал я ему. Тяжело, когда твой единственный сын - оборотень.
- Я не трудный ребенок, - нахмурился Сириус.
- Ага, - кивнули мы ему в ответ хором, поднимаясь по очередной лестнице.
- И вы даже не хотели бы быть моими братьями?
- Ты и так нам как брат, - успокоил Блэка Джеймс. - Докажи, Рем?
- Ага, - повторился я, погруженный в собственные раздумья на тему: «А что если бы Сириус был моим братом?». Раздумья были грустные - наш маленький семейный домик несостоявшийся Люпин разнес бы в два счета.
- Отмазались, - буркнул Сириус и попытался убежать вперед нас, демонстрируя обиду.
- Куда это ты собрался, братец? - успел поймать его за руку Джеймс.
- Меня тут не любят, - вновь обиженно пробурчал Сириус.
- Дорогой Сириус! - опустился Джеймс перед ним на одно колено, - я тя люблю, как день любит ночь! Я за тебя жизнь отдам, голову положу! Стихи читать или обойдемся?
- Читай! - выкрикнули невольные свидетели этого спектакля.
Джеймс задумался секунд, вздохнул и продекламировал:
« До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди». * * *
Потом подумал еще секунд пять:
- Не, это что-то не по теме. Ну и Мерлин с ним, короче ты понял, что я тебя люблю и все такое?
- А цветы подаришь? - с надеждой глядел на него Сириус.
- И конфеты, конфеты шоколадные! - не удержавшись, влез я под восторженные вздохи наивных девчонок с других факультетов.
- Я на мели, но все еще впереди! - решительно сообщил нам Джеймс, поднявшись на ноги.
- А рифма-то, рифма какая! Это твоя любовь ко мне так на тебя влияет? - подмигнул Сириус.
-Так влияет, что пойду от неразделенной любви выкинусь с Астрономической башни!
- Если понадобиться помощь - ну там подтолкнуть или завещание передать - я всегда к твоим услугам, - поклонился Поттеру Блэк.
- Все, finita la comedia* * * * ! Иначе голубой цвет будет преследовать вас до конца школы, - улыбнулся я незадачливым актерам и кивнул в сторону явно заинтересованных хаффлпаффок.
- Какой у нас Рем просвещенный в таких делах! - пихнул меня локтем развеселившийся Сириус.
- Я рад, что сей факт тебя так радует, - произнес я, преодолевая последние ступеньки на пути к классу Трансфигурации - я был безумно рад тому, с какой легкостью удалось увести Сириуса от темы его высокомерных родственников.
- Ну так! - неопределенно откликнулся Сириус, быстро шагая по темно-красному ковру, которым был устлан коридор.
- Джеймс, откуда ты стихи русские знаешь? - вдруг вспомнил я о своем незаданном вопросе.
- Это все мама, она любит их декламировать, - пожал плечами Поттер и первым зашел в класс.
- Расскажешь нам еще? - последовал за ним Сириус.
- Мистер Блэк и мистер Поттер, раз уж вы все-таки соизволили почтить мой класс своим присутствием, то делайте это молча! Минус пять баллов с Гриффиндора за Ваше опоздание, - резко произнесла тогда Минерва, не заметив меня за спинами друзей. - Садитесь уже!
- Вот стерва! - не скупился на выражения Сириус, когда в очередной раз мы сели вместе, не замечая гневных взглядов ответственной девушки Эванс.
- Ни за что сняла! - вторил ему Джеймс.
- Мистер Блэк и мистер Поттер, вам мало пяти баллов? Я могу снять еще, если вы не обратите, наконец, на меня свое драгоценное внимание и не прекратите разговоры! - вновь обратила свой недовольный взгляд МакГоннагалл на ребят.
- Извините их, профессор МакГонагалл, - ответил я за друзей.
- Извиняю, мистер Люпин, - лицо Минервы смягчилось, и она продолжила:
- Искусство трансфигурации не терпит отсутствия дисциплины, как не терплю ее я. При недостаточном сосредоточении вы никогда не сможете превратить даже спичку в зубочистку. Внимание - вот что действительно важно при изучении данного предмета. Внимание и хорошая фантазия, разумеется. Может, кто-нибудь из присутствующих озвучит мне три основополагающие заклинания трансформации? Да, мисс Эванс? - спросила МакГонагалл, заметив единственную поднятую руку.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это история о первой школьной любви, трудных подростках, отцах-одиночках и их не менее одиноких друзьях. В то время, как Золотой Мальчик Невилл Лонгботтом сражается за честь школы на Турнире Четырех Волшебников, Гарри пытается наладить свои отношения с отцом, тогда как Ремус Люпин впервые оказывается предметом чьего-то внимания.
Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.
Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!