История игрушек - [4]
– Это что еще такое? – нахмурилась она, глядя на игрушечных армейцев, разбросанных по полу, и качая головой. Вечеринка Энди была в самом разгаре, и убирать солдатиков ей было некогда, так что она просто сгребла всех в сторону ногой.
Как только женщина ушла, Сержант махнул рукой оставшимся на лестнице бойцам. Они осторожно спустились, стоя на привязанной к скакалке рации. Когда пола достигли все, солдаты быстро подтащили рацию к одному из растений в напольных горшках.
Сержант двинулся было следом, но заметил, что один из его людей ранен. Держась за ногу, солдат отмахнулся от командира.
– Оставьте меня, идите дальше!
Сержант проигнорировал эти слова.
– Хороший боец никогда не бросит товарища в беде, – строго сказал он, помогая солдату подняться, а затем насторожился и приложил палец к губам. Еще шаги – они принадлежат сразу нескольким людям. И все приближаются к двери!
Сержант подхватил раненого и быстро потащил его прочь. Они еле-еле успели укрыться в горшке с растением, перед тем как мимо них протопала первая пара ног. Разведчики принялись устанавливать связь, а Сержант отправился на позицию, чтобы изучать обстановку в бинокль, выискивая удобную точку обзора.
На журнальном столике в гостиной семьи Дэвис высилась целая башня подарочных упаковок. Сержант тихо присвистнул сквозь зубы и склонился к рации.
– Прием, Птица-Мать, на связи Альфа Браво.
Наверху в комнате Энди Вуди и его друзья сгрудились у монитора радионяни.
– Есть связь! – воскликнул ковбой. – Тихо-тихо-тихо!
Голос Сержанта зазвучал громче и яснее:
– Энди открывает первый подарок.
В напряженной тишине Мистер Картофельная Голова скрестил пальцы и принялся повторять, как заклинание:
– Миссис Картофельная Голова... Миссис Картофельная Голова...
Рекс бросил на него встревоженный взгляд.
– Могу я помечтать или нет? – проворчал Мистер Картофельная Голова.
– Ленточка развязана, – докладывал Сержант по рации, – объект разрывает упаковочную бумагу... это... это...
Игрушки затаили дыхание.
– Это коробка для завтраков, – объявил Сержант. – Энди подарили коробку для завтраков!
Игрушки разразились радостными возгласами и захлопали в ладоши.
– Далее, – донесся голос Сержанта. – Следующий подарок. – Игрушки притихли и выжидающе вытянули шеи. – Кажется, это... постельное белье.
– Кто пригласил этого ребенка? – фыркнул Мистер Картофельная Голова, но остальные игрушки снова вздохнули с облегчением.
И так было с каждым подарком. Энди распаковывал, Сержант докладывал, и пока что все это были хорошие новости. Игрушки потихоньку начали расслабляться.
– Внимание! – наконец сказал Сержант. – Осталась последняя коробка! Большая... – Каждая набивная, пластиковая и деревянная голова в комнате Энди повернулась на звук. – И это... настольная игра! Повторяю: это морской бой!
Ликованию и облегчению в комнате Энди не было предела. Уж с морским боем им не составит труда ужиться!
– Замечательно! – крикнул Хэмм и, расчувствовавшись, так хлопнул Мистера Картофельная Голова по спине, что части его лица вылетели из пазов.
– А можно поаккуратнее?! – рявкнул тот.
– Прости, старый клубень, – повинился Хэмм.
– Ну что, я же говорил, а? – сказал Вуди. – Не о чем беспокоиться!
Спиралька счастливо взвизгнул:
– Я с самого начала знал, что ты прав, Вуди. Не сомневался в тебе ни на секунду.
В гостиной Сержант, поздравив своих людей с успешным завершением операции, велел собирать оборудование, но голос миссис Дэвис заставил его замереть на месте.
– Погодите минутку! – сказала она.
– Ждать! – приказал и Сержант, тревожно наблюдая, как мама Энди подходит к гардеробу возле входной двери. Она бросила дразнящий взгляд через плечо и улыбнулась.
– О-о-о, а что это тут у нас?
– Включить связь! – указал Сержант на радионяню. Боец ударил по кнопке.
– Прием, Птица-Мать! – снова ожил монитор в комнате Энди. – Мама достала из шкафа секретный подарок! Энди открывает... он потрясен и взволнован... Коробка огромная. Один из гостей закрывает обзор, я ничего не вижу. – Наконец гость отошел в сторону. Сержант сморгнул. – Вижу! Это...
Дети завопили от восторга, а солдатики, онемев, уставились на подарок. Это было хуже, чем любой из них мог себе представить.
Наверху остальные сходили с ума от беспокойства. Рекс схватился за ножку тумбочки и в отчаянии затряс ее.
– Да что там такое, что?!
Из-за тряски радионяня слетела вниз, по полу покатились вывалившиеся батарейки. Под вопли и причитания Мистер Картофельная Голова схватил их и попытался засунуть обратно.
– Нет, не так, переверни их! – завопил Вуди.
– Ты их суешь задом наперед! – суетился Хэмм.
Ковбой отодвинул копилку и пластиковую картофельную голову в сторону, схватил батарейки и поставил их в нужное положение. Комнату заполнил голос Сержанта:
– Тревога! Энди поднимается наверх! Вторжение несовершеннолетних! Повторяю: всем занять свои позиции!
– Энди идет! Все по местам! – скомандовал Вуди. – Быстрее!
Игрушки кинулись врассыпную.
– Где мое ухо? – кричал Мистер Картофельная Голова, ползая по полу. – Кто-нибудь видел мое ухо?
Бух! Тираннозавр врезался в ведро для мусора, а звук шагов, направляющихся по лестнице к спальне, становился все громче и громче. Дверь грохнула в стену, и целая толпа вопящих детей под предводительством Энди ворвалась в комнату. Вуди еле успел обмякнуть на своем месте на кровати.
Неожиданно для себя Рома перевелся в театральную школу, однако насладиться прелестями творческого процесса не успел. В школе одна за другой совершаются кражи! А затем... кто-нибудь из одноклассников обнаруживает похищенный предмет у себя. И до конца не ясно: подкинули вещь невиновному или он вор и есть? Напряжение нарастает, ученики не доверяют друг другу. Но сколько Рома ни ведет слежку, сколько ни расспрашивает свидетелей, все без толку. Пока внезапно под подозрение не попадает его лучший друг!
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
А ведь Юра и Лешка вышли просто подышать воздухом, сделать перерыв в подготовке к экзаменам! Но не тут-то было: мальчишки спасли раненую птицу и, похоже, стали обладателями настоящей тайны. Кто-то зашифровал сигнал «SOS» и отправил письмо по неизвестному адресу... голубиной почтой. Что же делать? Конечно, выяснить, кому мог принадлежать белый голубь, и найти замок, ключ от которого привязан к птичьей лапке. Этим друзья и занялись, как вдруг... средь бела дня похитили Катю, Лешкину сестру. Неужели из-за их поисков?
Джордану Блейку и его сестре Николь, живущим в американском городе Пасадена, очень надоела жара. Вот бы хоть разок увидеть настоящую зиму! Настоящую зиму с настоящим снегом. И вот их мечта сбылась. Блейки едут на Аляску! Их отцу поручили сфотографировать загадочное существо, которое, по слухам, живет в заснеженных горах. Бедные Джордан и Николь! Все, чего они хотели, это посмотреть, как выглядит снег. А теперь их преследует страшное чудовище. Заросшее шерстью существо, известное как ужасный снежный человек!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.
Мерида – принцесса. Казалось бы, у принцессы должно быть всё, о чём только можно мечтать, однако у Мериды нет кое-чего самого важного – свободы. Её мама – королева Элинор – хочет сделать из дочери образцовую наследницу трона, но девушку интересуют лишь скачки по лесу, лук со стрелами да ветер, развевающий её волосы. Всё становится совсем плохо, когда мать решает подобрать Мериде жениха и созывает представителей всех кланов на состязание за руку принцессы. И тогда загнанная в угол Мерида решается на отчаянный шаг – попросить у странной ведьмы зелье, чтобы изменить свою маму и заодно – собственную судьбу.
Из-за нападения барракуды рыбка-клоун Марлин потерял почти всю свою семью. У него остался лишь один сын – Немо. Теперь Марлин боится всего на свете, в то время как юный Немо жаждет узнать мир. В итоге Немо случайно ловят дайверы, и он попадает в аквариум в забавную компанию домашних тропических рыбок. Теперь Марлину необходимо совершить отчаянное путешествие на другой конец океана, чтобы найти сына, а поможет ему в этом новая знакомая - очень необычная рыбка Дори...
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!