История Дании [заметки]
1
Ныне фьорд Die Schlei. — Примеч. пер.
2
От этого слова произошло современное название страны — Норвегия. — Примеч. пер.
3
Первоначальное значение этого слова — «свобода отдельного земледельца», противоположность «несвободе раба». — Примеч. ред.
4
Одель или одаль по общескандинавской терминологии того времени. — Примеч. пер.
5
Народные собрания у скандинавов в древности и в средние века. — Примеч. пер.
6
В современном датском языке слово herremand обозначает помещика. — Примеч. пер.
7
Букв, «вол», «бык». — Примеч. пер.
8
Простая, или нуклеарная, семья состоит из родителей и детей, не состоящих в браке (kernefamilien). — Примеч. пер.
9
Букв, «проживающие при хозяйстве». — Примеч. пер.
10
В современном датском этого слова уже нет. — Примеч. пер.
11
Данехоф существовал с конца XII в. по 1413 г., когда он был заменен государственным советом. — Примеч. ред.
12
Здесь и далее хондфестнинг (handfaestning) представляет собой письменную хартию или манифест, в котором каждый вновь вступивший на престол монарх дает определенные обязательства, фактически ограничивающие его суверенитет. — Примеч. ред.
13
Граф Генрих Шверинский. — Примеч. ред.
14
Свое прозвище, переводимое как «плужный грош», Эрик заслужил после попытки ввести ненавистный народу налог с плута. — Примеч. пер.
15
Этот первый в истории Дании хондфестнинг сравнивают с английской Великой хартией вольностей. Король обязался править в соответствии с законами отдельных провинций и не ущемлять интересов дворян. Так аристократия защищала и укрепляла свои привилегии. — Примеч. пер.
16
То есть Ютландии, островов и Сконе. — Примеч. пер.
17
Главный управитель, второе лицо в государстве после короля; занимается правовыми вопросами. — Примеч. пер.
18
Марск, старший военачальник государства. — Примеч. пер.
19
Имеются в виду Вальдемар Аттердаг и шведский король Магнус Эрикссон (1319—1363), который издал первый общешведский свод законов. — Примеч. пер.
20
Королевские чиновники, представлявшие власть монарха на местах. — Примеч. ред.
21
Фризская крестьянская республика, располагавшаяся к югу от Шлезвига. — Примеч. пер.
22
Должностное лицо в лене, назначавшееся на принципах вассалитета из местных дворян. — Примеч. ред.
23
Называется также Зундской пошлиной. — Примеч. ред.
24
Так называемое соборное движение в среде духовенства и светских феодалов выдвигало идею верховенства церковных соборов над властью пап. — Примеч. пер.
25
Ригсрод в Дании, риксрод в Швеции. — Примеч. пер.
26
Жители горнорудной провинции Далекарлия, она же провинция Даларна. — Примеч. пер.
27
Иногда пишут «Сигбрит Виллумс». — Примеч. пер.
28
«Хорошими людьми» называли дворян. — Примеч. пер.
29
То есть к королевской казне. — Примеч. пер.
30
Крестьяне, жившие в деревне в собственном доме, но не владевшие земельным наделом. — Примеч. ред.
31
В 1536 г. обозначались как hals- од handsret, то есть как неограниченные права. — Примеч. пер.
32
Средневековый немецкий термин, означающий ведение процессов по уголовным преступлениям, каравшимся смертной казнью. — Примеч. пер.
33
То есть северогерманским. — Примеч. пер.
34
A wapn, vasbner — в датском языке соответственно старинный и современный варианты слова «оруженосец». — Примеч. пер.
35
Букв, «золотая звезда». Упомянутый приказ короля означал введение фамилий, которые с древних времен у скандинавов отсутствовали. Имена типа Нильсен, Эриксен означали, соответственно, «сын Нильса», «сын Эрика» и представляли собой отчества, которые лишь позднее утратили это качество и стали передаваться от отца к сыну в качестве фамилий. — Примеч. пер.
36
Собрание представителей дворянства и высшего духовенства. — Примеч. ред.
37
Букв. «бочка» — старинная датская единица измерения площади. 1,81 тёнде харткорна (твердого зерна) земли равняется 1 га. Служила для определения величины поземельного налога. — Примеч. ред.
38
Полярные районы Норвегии, Швеции, Финляндии и России. — Примеч. пер.
39
То есть императора Священной Римской империи германской нации. В качестве наследного правителя Австрии он имел резиденцию в Вене, а в качестве короля Чехии рассматривал чехов как подданных. — Примеч. ред.
40
Был составлен секретарем короля, сыном копенгагенского виноторговца Педером Шумахером. — Примеч. ред.
41
В различные периоды часть этой ютландской реки служила границей Дании и Шлезвига. — Примеч. ред.
42
Старая датская мера емкости. 1 пот = 0,966 л. — Примеч. пер.
43
Людвиг Хольберг (1684— 1754) — крупнейший писатель и родоначальник современного датского театра. Яркий представитель датского Просвещения. — Примеч. ред.
44
Н.Ф.С. Грундтвиг (1783—1872) — священник, видный просветитель, поэт и политик. — Примеч. пер.
45
О. Леман (1810— 1870) — адвокат, видный деятель национал-либерального движения. — Примеч. ред.
46
А.Ф. Чернинг (1795—1874) — один из лидеров национал-либералов, в 1830 г. участник движения скандинавизма, позже участник революционных событий 1848 года — Примеч. ред.
47
Перевод О. Рождественского.
48
Имена богов в скандинавской мифологии. — Примеч. пер.
49
Перевод О. Рождественского.
50
Яркий публицист, остователь газеты «Политикен», один из родоначальников социал-либеральной партии Радикальная «Венстре». — Примеч. пер.
51
Общественные движения, возникшие в Скандинавских странах в период развития капиталистических отношений начиная с середины XIX в., такие как религиозное движение, движение трезвости, женское движение и т. д., принято называть в этих странах народными движениями. — Примеч. ред.
52
В Скандинавских странах под общественным сектором понимается совокупность государственных и коммунальных учреждений. — Примеч. ред.
53
Разложение (нем.). — Примеч. ред.
54
Special Operations Executive (SOE). — Примеч. ред.
55
БОПА (ВОРА) — «гражданские партизаны». — Примеч. пер.
56
В общественный сектор входит государственный и муниципальный сектора, ответственные за управление, здравоохранение, образование и предоставление социальных услуг. — Примеч. ред.
57
Название этой ставшей в 70-х годах массовой экологической организации складывается из начальных датских букв текста: «Открытые слушания по естественным наукам в среду вечером». Аббревиатура NOAH читается по-датски так же, как имя Ной. — Примеч. ред.
В книгу выдающегося русского ученого с мировым именем, врача, общественного деятеля, публициста, писателя, участника русско-японской, Великой (Первой мировой) войн, члена Особой комиссии при Главнокомандующем Вооруженными силами Юга России по расследованию злодеяний большевиков Н. В. Краинского (1869-1951) вошли его воспоминания, основанные на дневниковых записях. Лишь однажды изданная в Белграде (без указания года), книга уже давно стала библиографической редкостью.Это одно из самых правдивых и объективных описаний трагического отрывка истории России (1917-1920).Кроме того, в «Приложение» вошли статьи, которые имеют и остросовременное звучание.
Эта книга — не учебник. Здесь нет подробного описания устройства разных двигателей. Здесь рассказано лишь о принципах, на которых основана работа двигателей, о том, что связывает между собой разные типы двигателей, и о том, что их отличает. В этой книге говорится о двигателях-«старичках», которые, сыграв свою роль, уже покинули или покидают сцену, о двигателях-«юнцах» и о двигателях-«младенцах», то есть о тех, которые лишь недавно завоевали право на жизнь, и о тех, кто переживает свой «детский возраст», готовясь занять прочное место в технике завтрашнего дня.Для многих из вас это будет первая книга о двигателях.
Главной темой книги стала проблема Косова как повод для агрессии сил НАТО против Югославии в 1999 г. Автор показывает картину происходившего на Балканах в конце прошлого века комплексно, обращая внимание также на причины и последствия событий 1999 г. В монографии повествуется об истории возникновения «албанского вопроса» на Балканах, затем анализируется новый виток кризиса в Косове в 1997–1998 гг., ставший предвестником агрессии НАТО против Югославии. Событиям марта — июня 1999 г. посвящена отдельная глава.
«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга известного венгерского историка Ласло Контлера охватывает тысячелетний период истории Венгрии. Живое и увлекательное повествование о важнейших событиях в политической, экономической и культурной жизни страны построено таким образом, чтобы читатель получил представление о национальной истории Венгрии как едином процессе, несмотря на присущие ему противоречия и разрывы. Книга носит концептуальный характер, отличается глубиной оценок и отсутствием стереотипов и упрощений, показывает истинную роль Венгрии в европейской истории.Издание хорошо иллюстрировано[1], снабжено именным и географическим указателями.
В предлагаемой вниманию читателей книге изложена история Швеции с древнейших времен и до конца XX века. Свой труд шведские историки адресуют, прежде всего, учащейся молодежи, однако все те, кого интересует история одного из ближайших соседей России на европейском Севере, найдут в нем много нового и познавательного. Книга снабжена иллюстрациями, картами, схемами и таблицами.[1].
В книге изложена история австрийских земель с древнейших времен до наших дней. Их развитие рассматривается в сложном контексте исторических судеб средневековой Германии, Священной Римской империи, Габсбургской монархии и Европы в целом. В поле зрения автора – становление комплекса наследных земель династии Габсбургов на немецком Юго-Востоке, их место в Европе средних веков и раннего нового времени, образование и крушение Австро-Венгрии, трагическая судьба Первой республики и политическая жизнь Второй республики.
В книге известных польских историков изложена история Польши, начиная с X в. и до наших дней. Выйдя в свет впервые во второй половине 80-х годов, книга стала доступна самим полякам лишь в 1991 г. С тех пор она выдержала несколько изданий. Авторы обновили и дополнили текст книги специально для читателей России, чья историческая судьба на протяжении веков была тесно переплетена с польской историей. Книга снабжена картами и иллюстрациями[1].На первой сторонке обложки: вид Кракова.