История болезни - [2]

Шрифт
Интервал

С наслаждением допив последний глоток кофе, доктор Савоярди отправился в палату номер 8.


***

Вечером того же дня Николо никак не мог уснуть. Бронзовый мальчик остался на законном месте, традиционно прикрытый шторой. Беатриче, получив неизмеримую порцию комплиментов, огромный букет роз и любимые конфеты, быстро забыла об обиде, страстно и по-неаполитански отблагодарила мужа и уже спала на его груди. Николо нежно переложил её на подушку, прикрыл простынёй и неслышно поднялся. Он направился в свой кабинет. Там открыл портфель, достал рабочий телефон, наушники и зелёную папку. Ему необходимо понять, как помочь этой женщине, спасти её семью. Результаты терапии радовали, но до окончательной победы было ещё далеко.

Доктор скользнул взглядом по надписи «Чиара Манчини», зачем-то провёл указательным пальцем по имени, открыл дело на случайной странице и погрузился в чтение.


                        5 октября 2020. Гарда, Италия


Джорджио проснулся раньше жены. Утренний свет робко заглядывал в полуоткрытые жалюзи, создавая завораживающие узоры в комнате. Лучи переламывались в месте, где была погнута одна из полосок, и распускались над головой девушки, словно корона.

Мужчина рассматривал спящую: так молода и красива. Но выглядит уставшей, грустная и задумчивая: в последнее время ей явно не хватает прошлой жизни, которая была до пандемии… Волосы почти не распускает, хотя раньше собирала только на ночь да во время игры с сыном. Чезаре спокойно посапывает в своей кроватке, уже привык спать самостоятельно и всё же будит её по ночам, что не добавляет девушке сил. Надо бы помогать ей побольше, но где тогда брать средства? Если бы не деньги… Укатил бы куда-нибудь в страну, где не слышали о пандемии. Да разве такую найдёшь?

Увлёкшись мыслями, Джорджио не заметил, как жена открыла глаза. Она сонно потянулась, провела рукой по телу, от шеи по груди и вниз, и вдруг закричала на незнакомом языке:

– Руслан, где он? Где наш ребёнок?!

– Дорогая, Чиара, тише, тебе что-то приснилось.

– Чиара? Почему ты меня так называешь? Твоя конспирация сведёт меня с ума! – ответила девушка уже на итальянском и зарыдала.

– Не плачь, любимая, я с тобой. Это всего лишь дурной сон, тише, – Джорджио обнял жену, но она, отстранившись, смотрела на него колюче, словно пыталась узнать.

– Где я? Откуда эта комната с мебелью в закорючках и почему на мне парик? – Чиара дёрнула себя за волосы. – Ай, больно!

Джорджио недоумевал: что случилось с его женой? Это уже не походило на последствия сна, она действительно сама себя не узнавала. Да и мужчина почувствовал разницу: в том, как девушка напряжённо держала спину, вскидывала подбородок, хмурила брови, было что-то чужое.

Пока он размышлял, Чиара вдруг притихла и словно обмякла. Угловатость и резкость исчезли – вот его привычная муза, женственная и слегка рассеянная, как ребёнок.

Она посмотрела на мужа с нежностью:

– Доброе утро, любимый! Ты спал хорошо?

– Доброе. С тобой всё в порядке? – уточнил Джорджио.

– Совершенно. Хотя, если ты сейчас же меня не поцелуешь до пробуждения Чезарино, мне станет грустно, – кокетливо протянула жена, подставив губы, а затем одарила его такой улыбкой, что на душе Джорджио стало светлее.

«Нет, это был лишь ночной кошмар», – подумал он и поспешил исполнить пожелание любимой.


***

Но когда она снова не узнала его ещё раз, а потом ещё – Джорджио понял: с женой что-то неладно. Решив пока не волновать напрасно домашних, он стал внимательно наблюдать за Чиарой. Через пару дней, проходя мимо спальни, мужчина заглянул в приоткрытую дверь – жена, сидя на стуле, смотрелась в зеркало, гладила живот и что-то напевала. Джорджио достал телефон и включил камеру – ему нравилось снимать на память приятные моменты. В комнате был и маленький Чезарино, он играл на полу с деревянной машинкой. Отвалилось колесо, и карапуз подошёл к маме за помощью. Чиара подскочила со стула и закричала на него:

– Что ты тут делаешь? Тебя ещё не должно быть, ты ещё не родился! Отец будет в бешенстве, что всё идёт не по плану!

Малыш не понял маму, но ясно воспринял её искажённое злостью выражение лица и горько зарыдал.

Джорджио выключил камеру, вошёл в комнату, не обращая внимания на реакцию жены, забрал ребёнка и отнёс его к Роби.

Роби, как всегда, сидел за учебниками.

– Присмотри за братом, пожалуйста, нам с мамой надо поговорить, – стараясь оставаться спокойным, обратился отец к сыну.

– Пап, вы что, поссорились? Мне показалось, что мама кричала, – немного взволнованно спросил Роберто.

– Нет, всё в порядке, не о чем беспокоиться, – соврал мужчина, чего старался избегать в отношениях с женой и детьми. Но в этот раз всё было по-другому.

Джорджио вернулся в спальню. Девушка расчёсывала волосы как ни в чём не бывало.

– Чиара!

– Да, любимый.

– Буду говорить прямо. У тебя какие-то проблемы, нужно обратиться к специалисту. Я не брошу тебя в беде, мы во всём разберёмся.

– О чём ты говоришь? Со мной всё в порядке. Я не могла заразиться.

– Я не о вирусе. Что-то с твоей психикой.

– Не смеши, после выступления я словно ожила. Какая досада, что не прошло и месяца, как нас снова закрыли! Ну хорошо хоть, что успела выступить до того, как объявили локдаун, мы же так готовились! Жду, когда закончится и этот карантин, чтобы продолжить концерты, скорей бы на сцену! Где Чезаре? – вдруг встревожилась она. – Я что-то не заметила, когда он вышел. Малыш с Роби?


Еще от автора Дарья Яскеляйнен
Изоляция

Певица из Италии, медсестра из Финляндии и девушка-милитаристка из России связаны странной цепочкой событий. Оказавшись в условиях пандемии, они наблюдают, как меняется привычный мир: нарушается гармония в семье, нет возможности поддержать заболевшего в другой стране ребёнка, приходится бороться за жизни любимых. Никто не знает, что будет завтра, и в то же время каждый день проходит однообразно, словно заколдованный. Чтобы пережить изоляцию и пандемию, девушкам придётся трансформироваться, сделать нелёгкий выбор, потерять и обрести близких людей.


Рекомендуем почитать
Про папу. Антироман

Своими предшественниками Евгений Никитин считает Довлатова, Чапека, Аверченко. По его словам, он не претендует на великую прозу, а хочет радовать людей. «Русский Гулливер» обозначил его текст как «антироман», поскольку, на наш взгляд, общность интонации, героев, последовательная смена экспозиций, ироничских и трагических сцен, превращает книгу из сборника рассказов в нечто большее. Книга читается легко, но заставляет читателя улыбнуться и задуматься, что по нынешним временам уже немало. Книга оформлена рисунками московского поэта и художника Александра Рытова. В книге присутствует нецензурная брань!


Где находится край света

Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.


После долгих дней

Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.


Поговори со мной…

Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.


Воровская яма [Cборник]

Книга состоит из сюжетов, вырванных из жизни. Социальное напряжение всегда является детонатором для всякого рода авантюр, драм и похождений людей, нечистых на руку, готовых во имя обогащения переступить закон, пренебречь собственным достоинством и даже из корыстных побуждений продать родину. Все это есть в предлагаемой книге, которая не только анализирует социальное и духовное положение современной России, но и в ряде случаев четко обозначает выходы из тех коллизий, которые освещены талантливым пером известного московского писателя.


Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.