История 1-я. Беглец ; История 2-я. Странник - [34]
Медленно поднявшись, я сложил несколько пальцовок, остановившись на «козе» — рука сжата в кулак, но больший палец и мизинец оттопырены. Мой меч загорелся чёрным пламенем, похожим на то, из которого состояли призраки. Теперь он мог им навредить. Жаль, что мне не хватает опыта сплести что-нибудь сложное, но бьющее на расстоянии, так было бы гораздо безопаснее. Но большая часть моих сил сейчас уходила на поддержание «зеркала» не дающего Гневу вернуться обратно в родную для них стихию.
Существа ещё несколько секунд подождали, слегка покачиваясь вверх-вниз, а затем с победным воем бросились на меня.
От пикирующего первого, метившего мне в голову, я пригнулся, но достать промелькнувший, беззащитный живот не успел — пришлось кое-как отскакивать от второго, упавшего на меня вертикально сверху. Тварь ударилась о магический заслон и отлетела в сторону, начав бесцельно кружить на месте. Сделав перекат, я растянулся в прыжке и самым кончиком острия достал её. Полыхнув багровым и скукожившись до размера яблока, существо издало звук, похожий на раскат грома, а затем лопнуло, рассыпавшись на чёрные звёздочки, исчезнувшие, не долетев до земли. Третий Гнев немедленно воспользовался тем, что я только что поднялся и не успел ещё оглядеться, набросился сзади. Если бы не отблеск глаз, который я скорее почувствовал, чем увидел, отправляться бы мне в бездну без вариантов. А так, чуть не разорвав жилы, выжимая из тела всё до капли, мне удалось уйти с его траектории, лишь локтем задев краешек крыла. Левая рука тут же отнялась, повиснув бесполезной тряпкой, а в голове, будто колокола зазвонили.
Теперь приходилось удерживать оба заклинания усилием разума. А у меня с ним как-то туго, если честно. Почему? А здравомыслящий человек оказался бы в такой переделке? То-то же.
В поле видимости вновь показалась первая тварь, идущая прямо на меня. Мои губы изогнулись в победной усмешке, и я, не особо раздумывая (а зря) выставил перед собой меч, остриём вперёд. Существо напоролось на него, как всадник на пику, и тоже лопнуло. В грудь ударила волна холода, а мир в глазах превратился в калейдоскоп чёрного, зелёного и серого. Пришёл в себя я, лёжа на стволе дерева в полувертикальном состоянии. Ничего себе, эта коряга росла в десяти шагах от места сражения. А вот меч так и остался лежать там, сверкая в тусклом свете закатного солнца, с трудом продирающегося сквозь ветки-руки.
Подняв взгляд, я понял, что дело плохо. Последняя бестия уже неслась на меня, и до неё было не больше четырёх локтей. Ни увернуться, ни защититься возможности не было. Я зажмурился, ожидая неизбежного.
— Дорогой! Посмотри, что я нашла! — Прямо из-под земли выныривает Атрама. Время на секунду замедляет свой бег. Я по мгновениям вижу, как Гнев на полной скорости влетает в неё, проходит наполовину, а затем берёт и растворяется в ней, как сахар в чае. Слизень издаёт удивлённый бульк и растекается бесформенной лужей. А я, купаясь в холодном поту, съезжаю по стволу, испуская измождённый стон, вытирая покрытое потом лицо.
— Как она? — не утерпев и пары минут, спросил я у Сании, склонившейся над тем, что осталось от Атрамы.
— Не могу точно сказать, как именно. Вообще не знаю, как себя могут чувствовать слизни… — неуверенно ответила единорог. — Но она точно жива. В этом сомнений быть не может. Я чувствую это.
Маленький пикси, тот самый, который оказался достаточно смелым, чтобы подружиться с непонятным для себя существом, сел на краю большой рыжей лужи и грустно ткнул в неё крошечным пальчиком. Тия держалась чуть в стороне, скрестив руки на груди и наблюдая за мной. И меня это сильно раздражало.
— И ты совсем ничего не можешь сделать? — без особой надежды спросил я у поднявшейся на все четыре ноги девушки.
— В книге ничего не сказано о способах лечения слизней, мэтр, вы сами это должны понимать… — не глядя мне в глаза, виновато сказала она.
— Сколько раз можно просить не называть меня «мэтром» и обращаться на «ты»? — не удержался и грубо буркнул я, чем немедленно довёл её до слёз. Тихо хныкая, Сания ушла к дриаде, не дав суккубе себя утешить. Во взгляде той, кроме так раздражавшего меня скрытого сочувствия, появился ещё и немой укор.
Я не стал терпеть такого морального избиения и показал ей неприличный жест. Она, естественно, ответила мне тем же и ушла за подругой, видимо, чтобы помочь ей вернуть больную гарпию на место. Меня оставили одного, но совсем ненадолго.
— Мы не можем терять тут много времени, — ровным голосом и с непроницаемым лицом сказала дриада, ради такого случая спустившаяся со своего оригинального средства передвижения. — Если моих подданных не отвлекать ходьбой, то они загрызут друг друга, да и вас заодно.
— Но её в таком состоянии нельзя взять с собой… Она же — как вода! — моё негодование не знало предела. — Вы хотите оставить её здесь!?
— Мне очень жаль это говорить, но если твоя подруга не придёт в сознание в ближайшие пятнадцать минут, то мы двинемся вперёд, с вами или без вас, — Малисиерра была, конечно же, права.
— Если бы только я был сильнее! Или хотя бы со мной были мои амулеты! Проклятые Церковники! Если она умрёт, то я найду этого мерзавца Джерихо и оставлю его связанным на съедение зомби! Если он жив… — в бессильной ярости я ударил ствол дерева. Тот оказался твёрд, как камень и вообще не ощущался, как древесина. — Госпожа, вы ничего не можете сделать?
Итак, приключения продолжаются. Картина происходящего пополняется новыми красками, но яснее от этого не становится. Кто тот неизвестный кукловод, что творит хаос по всему миру? Каковы его мотивы и зачем ему это? Какие из недавних происшествий — его рук дело, а какие — просто случайные совпадения? Многое ещё предстоит выяснить. Но ясно одно, это сражением будет не на жизнь, а на смерть. Только так и бьются настоящие воины.
Пришлось пересоздавать, а старую аннотацию я не сохранил. Восстановлю по памяти когда настроение будет.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…