Истории Черной Земли. Сказки и легенды Анголы - [31]
Львица согласилась.
— Но только знаешь что, бабушка, для того чтобы они пришли, тебе надо улечься вон там, в высокой траве, и притвориться мертвой, — потребовала Обезьяна.
И Львица спряталась в высокой траве, растянулась на боку, совсем как мертвая, а Обезьяна и ее друг Кролик встали в дверях ее дома, забили в барабаны и запели:
Все звери, и маленькие и большие, так обрадовались, что сбежались из ближайших лесов и полей и стали отплясывать вокруг Львицы. Неужели она умерла? Какая радость! Просто невозможно в это поверить! Барабаны гремели — дум-дум-дум, дум-дум-дум, дум-дум-дум! — а звери плясали и плясали вне себя от счастья.
Друг Кролик и друг Обезьяна, когда пляска была в самом разгаре, бросили барабаны и тоже пустились в пляс. Но тут дверь дома захлопнулась. Львица тотчас выскочила из травы и стала хватать всех, кто попадался ей в лапы. Ведь зверям некуда было спрятаться. Схватила она и двух друзей — Кролика и Обезьяну, щелкнула зубами: сейчас их съест.
— Ай-ай-ай, бабушка! Не убивай нас! — взмолилась Обезьяна. — Разве ты не хочешь, чтобы мы принесли тебе хвороста?
Ты что, не будешь зажаривать все это мясо? Ай-ай-ай, неужели не хочешь?
Львица подумала, подумала и согласилась. Действительно, мяса много, зажарить его надо, а хворосту у нее нет! И она отпустила Кролика и Обезьяну за хворостом.
Бегом помчались они в лес. Но здесь вдруг их повстречал огромный удав Китаселе. Он высунул раздвоенный язык и приготовился проглотить обоих.
— Ай, дедушка Китаселе, не убивай нас, подожди немножко, вот увидишь, мы приведем тебе на обед такую же громадину, как ты сам! А мы ведь еще маленькие, на нас еще и мяса-то нет никакого! — взмолилась Обезьяна.
Тогда удав Китаселе отпустил их. Понеслись друзья к Львице.
— Ой-ой-ой, бабушка, мы не принесли хвороста! Нас чуть не проглотил дедушка Китаселе. Пойдем вместе с нами. Он тебя испугается. Ведь тебя все боятся. Ты же сильнее всех! — сказала Обезьяна.
И Львица пошла вместе с ними в лес.
Обезьяна незаметно забежала вперед и предупредила дедушку Китаселе:
— Громадина, такая же, как ты, уже здесь!
Удав Китаселе выполз из своего убежища и убил Львицу.
— Дедушка Китаселе, видишь, мы тебя не обманули! А если бы ты знал, сколько мяса еще лежит у нее в доме! Пойдем зажарим его! — предложила удаву Обезьяна.
Все втроем пошли, понесли хворост кто как мог: Обезьяна — в лапах, Кролик — в зубах, а удав захватил сучья и хвостом и головой.
— Ты, дедушка, подожди здесь немного, а мы теперь пойдем принесем огня. Вот видишь: люди работают в ноле, у них мы и возьмем огонь.
А люди издали уже увидели огромную змею и бросились бежать. Люди разбежались, а Обезьяна выхватила горящий уголек из костра и радостно закричала:
— Ну, дедушка Китаселе, теперь пойдем жарить мясо!
Огромный Удав от жадности забыл о том, что держит хворост и хвостом и головой. А Обезьяна поднесла уголек и к хвосту и к голове змеи. Сухой хворост сразу же вспыхнул, и Удав сгорел. И все мясо досталось Обезьяне и ее другу Кролику. Вот-то пировали они!
Сказки из сборника "Отзвуки моей земли"
Умная черепаха
Жили были в лесу Слон, Лев, Леопард, Пакаса и многие другие животные. У каждого из них был участок земли, и каждый возделывал его, выращивал маис и бататы. Но они не могли ничего есть из того, что выращивали, — ведь у них не было огня, на котором они могли бы приготовить пищу. Они только пили воду и щипали траву.
А поблизости, на огромном дереве, усыпанном плодами, жил большой зеленый Ящер. Иногда он спускался с дерева и разговаривал с другими животными.
Однажды Слон сказал своим товарищам:
— Как вы думаете, почему это наш друг Ящер ходит всегда довольный и никогда не жалуется на голод? Ему вроде бы и огонь не нужен, чтобы готовить пищу. А ест он знаете что? Вон те штуковины, что висят на дереве и иногда падают на землю. Давайте спросим его, отчего он всегда сыт. Неужели от этих сырых плодов? Только он ведь нам не скажет правду: побоится, что мы узнаем его тайну. Лучше давай спросим великого Нзамби, который сидит на небе и все знает. Может, он пожалеет нас и избавит от наших бед.
И все согласились. Слон первым отправился на небо, чтобы побеседовать с великим Нзамби. Он рассказал о несчастьях, которые терпят животные, не имея огня, а также о том, что большой зеленый Ящер добывает себе еду прямо на дереве. Неужели плоды этого дерева можно есть сырыми? И что же это за дерево такое? И великий Нзамби сказал:
— Дерево, плодами которого питается Ящер, называется: Дерево-деревцо, зелембуа-музелембуа, музелембуа-кумузелембуа, волшебное дерево! Эти плоды можно есть сырыми. Иди домой и дорогой повторяй это название. Правда, оно очень длинное, но ты постарайся не забыть его. А когда придешь домой, громко произнеси это название, и дерево сразу повалится на землю. Тогда вы все сможете хорошо поесть.
Слон запомнил все, что сказал великий Нзамби. Он шел и повторял:
— Дерево-деревцо, зелембуа-музелембуа, музелембуа-кумузелембуа, волшебное дерево! — Он повторял и пританцовывал, радуясь тому, что узнал тайну.
Но хитрый зеленый Ящер догадался, в чем дело. Он еще издали увидел Слона, пошел к нему навстречу и стал танцевать с ним вместе, напевая другие слова. Танцевали они, танцевали, и бедный Слон забыл название, которое надо было повторять.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.