Истинные мотивы - [13]
- А может... тебе стоит попросить Росса Таннера уступить нам этот контракт? - многозначительно предложила Франческа.
- И как ты себе это представляешь?
Уэйн вопросительно посмотрел на Франческу, Франческа на Шелли, а та на них обоих с искренним недоумением в глазах.
- Ты ведь ему нравишься, - улыбнулась итальянка.
- Ну да... - нерешительно поддержал ее Уэйн. - Может...
- Ни за что! - возмутилась Шелли, поняв наконец намек. - Да как вам такое в голову могло прийти?
- Я не имела в виду ничего плохого, - принялась оправдываться Франческа. - Вспомни, ведь он глаз с тебя не сводит, когда бывает здесь. Возможно, тебе удастся повлиять на него в нужном направлении, и тогда...
- Правильно! - радостно воскликнул Уэйн; ему явно нравился план Франчески.
- Ни за что! - решительно повторила Шелли. - Он слишком умен, опытен и в определенном смысле беспощаден, чтобы поддаться на эти женские штучки! Кроме того, таким поведением я только усилю его подозрения, вызванные сплетнями Чака!
- Ох уж эти мне американцы! - тихо вздохнула итальянка и, пожав плечами, вышла из комнаты.
Зазвонил телефон, и, обрадовавшись возможности сменить тему разговора, Мишель с готовностью схватила трубку.
- Мисс Берд, вы нашли переводчика с пушту? - раздался голос координатора из Вашингтона.
- Еще нет, - сухо отозвалась Шелли.
В ответ донеслись такие пронзительные вопли, что пришлось отодвинуть трубку от уха.
- Успокойтесь, прошу вас! - затараторила Мишель, как только координатор исчерпала все свои угрозы. - Мне обещали порекомендовать нужного нам человека. Сегодня я буду знать все наверняка и перезвоню вам утром в понедельник, договорились?
И директор центра в Цинциннати бросила трубку на рычаг, прежде чем координатор из Вашингтона возобновила свои вопли.
- Ты действительно можешь найти переводчика? - осторожно поинтересовался Уэйн.
- Да, - устало вздохнула Шелли. - И займусь этим прямо сейчас.
Она вышла из офиса и направилась прямиком в центр изучения иностранных языков "Элита".
Открыв тяжелую стеклянную дверь, Мишель застыла на пороге в изумлении. Шестеро рабочих сдирали со стен обои, уносили куда-то старую мебель, меняли потолочные и настенные светильники. Вокруг царил невообразимый хаос.
Шелли почувствовала приступ острой зависти. Она почти год безуспешно пыталась выбить средства на ремонт своей школы, а вот Россу удалось сделать это для "Элиты" всего за одну неделю!
За неделю? Значит, со дня их первой встречи прошла всего неделя? Невероятно! За столь короткое время произошло столько событий, что в это трудно было поверить. Оглядываясь в поисках администратора, Шелли решила, что все сотрудники офиса ушли на обеденный перерыв. Она покачала головой, думая о том, что нужно было сначала позвонить. Наверное, Росса тоже нет.
- Что это ты здесь делаешь? - раздался позади нее сердитый тенорок Чака.
- Я пришла поговорить с Россом, - ответила Шелли, даже не оборачиваясь; ей вовсе не хотелось вступать с ним в пустые разговоры.
- Опоздала, я уже уволился, так что теперь бесполезно наговаривать Россу на меня, как ты уже успела это сделать.
- Мое дело никак не касается тебя и твоих проблем, - ледяным тоном возразила Шелли. - Где Росс?
- Ты хочешь занять мое место?
- Если ты уже уволился, то это место никак нельзя назвать твоим, не правда ли? Росс здесь?
- Ты с самого начала хотела избавиться от меня, правда? - не унимался Уинстон-Кларк.
- С самого начала я хотела только одного: чтобы ты оставил меня в покое. Где Росс?
- Хочешь снова повилять задом перед его носом?
- Это уже слишком! - вспылила Шелли. - Прекрати немедленно!
- Твои обтягивающие юбочки, твои...
- Леди просила замолчать, Чак, - раздался холодный властный голос Росса, и она почувствовала громадное облегчение.
- Шелли, какой приятный сюрприз! - любезно приветствовал ее Росс, стараясь снять возникшее напряжение. - Проходите, усаживайтесь поудобнее!
С этими словами он провел ее в свой кабинет, бросив на ходу:
- Ну как, Чарльз, уже собрали свои вещи? Только теперь Шелли поняла, как она рада тому, что никогда больше ей не придется иметь дело с этим мерзким сплетником Чаком.
- Садись, - повторил Росс, закрывая дверь кабинета. - Не обращай внимания на беспорядок...
- А почему ты ютишься в этой крошечной комнатке? Насколько я помню, директорский кабинет здесь роскошный.
- Но ведь я не директор, - напомнил с улыбкой Росс.
- Кажется, Чак уже не директор. Значит, ты дал ему возможность уволиться по собственному желанию?
- Так лучше и для него, и для всей компании.
- И кто же будет теперь директором школы "Элита"?
- Тот, кого я решу назначить. Сам я никогда не остаюсь в качестве директора там, куда меня присылают наладить дело.
- Ах да, помню... Значит, теперь ты ищешь нового директора?
- Кажется, я уже нашел подходящего человека.
- Так быстро?
- Пока еще не уверен.
- Я знаю его? - с искренним любопытством спросила Шелли.
Росс одарил ее обезоруживающей улыбкой и сменил тему разговора:
- Что привело тебя сюда? Могу ли я надеяться, что ты пришла только потому, что скучаешь без меня?
- Вообще-то я скучаю без обещанного тобой переводчика с пушту. Он нужен уже на следующей неделе, и если ты действительно поможешь мне, Росс, я буду тебе благодарна... так благодарна, что... крайне благодарна! - сконфуженно промямлила она.
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Адаме Джордане было все, что только может быть в мужчине, — ум, блеск, яркая и привлекательная внешность. Он точно самой судьбой был предназначен для красавицы Ли Маккаргер. Однако почему Адам, которого тянет к Ли, точно магнитом, так упорно подавляет свои чувства? Молодая женщина не знает этого, но одно она знает точно — нельзя позволить теням прошлого затмить счастье будущего, а тайной вине — погубить настоящую любовь…
Семейный клан Баррингтонов обычно не совершал ошибок. Но нет правил без исключений – и идея отца красавицы Мадлен нанять ей в телохранители "крутого парня" с военным прошлым оказалась весьма опрометчивой. Казалось бы, надменность Мадлен должна была оттолкнуть Рэнсома, однако произошло обратное. Мужское обаяние растопило лед неприступности, под которым обнаружились поистине кипящие чувства…
Рождественская ночь – время чудес.Чего ожидала для себя на Рождество Фиона Ларкин? Ничего, кроме очередного одинокого вечера в компании четвероногих питомцев. Но ровно в полночь она вдруг повстречала мужчину, о котором мечтала всю жизнь, и чтобы удержать его, стоило даже пойти на маленькую хитрость…
Рейс Беннет и Вики Вуд заключили своеобразный договор о деловом партнерстве - на одно лето. Но то ли в жарком и чувственном лете крылась какая-то магия, то ли Рейс и Вики, такие непохожие, были предназначены друг для друга самой судьбой, только однажды деловые партнеры поняли, что связывает их не холодный бизнес, а жгучая страсть...
Выбор книжного клуба Риз Уизерспун. Это современная история о бесхитростной девушке, которая не потеряла, а нашла себя в большом городе. «Безумно богатые азиаты» Западной Африки. Гана, наши дни. Молодая швея Афи выходит замуж за богатого и красивого Эли. Она почти не знает его, но соглашается на брак ради спасения семьи. Эли давно любит другую, однако родители категорически против его выбора. Они надеются, что с появлением Афи все изменится в жизни сына. Афи быстро влюбляется в доброго, красивого и щедрого Эли.
Двое влюбленных. Она — Сара-уродина, так она считает с самого детства, и это убеждение порождает в ней огромное количество комплексов. Но она умна, добра, успешна на работе и одинока… Он — красивый высокий молодой человек, всесторонне развитая личность, по трагической случайности теряет зрение. И так же одинок. Случай знакомит их. Начинаются очень сложные отношения: доверие, недоверие, ложь и правда, любовь и ненависть, право обладать и быть независимым — все смешивается в их умах и сердцах. Стоит ли открывать слепому правду о своей внешности, если он все равно никогда ее не увидит? Стоит ли верить зрячей женщине, будучи калекой-слепым?
Роман Реймона Радиге потрясает своей искренностью и простотой. Это повествование о болезненном взрослении, о первой любви, о муках ревности — о том, что навсегда остается в нашей памяти, в каком бы возрасте мы ни находились.
Что стало с хваленым здравым смыслом Джейн, когда в казино появился Ник Вальдес? Этот мужчина с бархатными глазами, обворожительной улыбкой и чувственным голосом сразу же вскружил ей голову.Стремясь разоблачить махинации, происходящие в казино, молодые люди объединяют свои усилия. Они вступают в опасную игру! Но еще опаснее постоянно чувствовать близость друг друга…
Так блестяще начатая Фэй актерская карьера на много лет была прервана замужеством, рождением и воспитанием дочери, участием в светской жизни Голливуда.Неожиданно для самой Фэй поступило интересное предложение на участие в съемках, и она, заново оценив себя, поняла, что еще красива, талантлива и любима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.