Испытание любовью - [33]

Шрифт
Интервал

Оливия даже не расстроилась, когда дочь изъявила желание переехать. Наоборот, она тут же начала считать, сколько сэкономит, если не будет лишнего рта. Женщина жила на скудное пособие, которое обязался выплачивать тот самый институт, в котором отец пары десятков детей проводил свои опыты.

Элизабет медленно толкнула дверь, она жалобно заскрипела:

— Оливия, — позвала она, но никто не откликнулся. Она вошла в дом: все осталось по-прежнему, как в тот день, когда она уезжала. Ее мать сидела на прежнем месте и курила свою дешевую сигарету. Когда Элизабет вошла, она не шелохнулась, лишь устало подняла глаза.

— Это ты? Зачем ты пришла? — проскрипел ее голос. Внешность Оливии была прежняя, а вот голос — совсем старческий.

— Я пришла, чтобы остаться, — произнесла вошедшая молодая женщина.

— Лиззи, ты пришла, чтобы просить прощения. Не лги ни мне, ни себе! Ты переживаешь, потому что я умерла?

— А разве ты умерла? — испуганно уточнила Элизабет.

— Конечно, ты что не видишь, что мы с тобой одного возраста?

Гостья в доме детства испуганно искала глазами зеркало, оно было скрыто под толстым слоем пыли. Она протерла его рукой и внимательно посмотрела на свое лицо: ее отражение соответствовало ее тридцатисемилетнему возрасту. Она выглядела точно так же, как в последнюю встречу с Ричардом.

— И что мне дальше делать?

— Можешь оставаться здесь со мной, — произнесла мать и, встав с табурета, не спеша направилась к посудному шкафчику, из которого достала стакан и поставила рядом со своим.

— Садись, выпьем! — призвала женщина, улыбаясь, демонстрируя при этом свои неровные гнилые зубы.

— Я не хочу.

— Тогда сделай то, ради чего ты пришла!

— Я не знаю, зачем я здесь…

— Думай, Лиззи, думай! Мало времени!

Стены дома заскрипели, начали шататься. Элизабет испугано смотрела по сторонам.

— Что происходит, мама?

— Ты назвала меня мама, — с умилением произнесла женщина.

Сверху посыпался песок, который очень быстро заполнял все вокруг. Она очень испугалась, боясь быть заживо погребенной. Однако мать была весьма спокойна и продолжала улыбаться. Было ощущение, что гостья не в доме своего детства, а внутри песочных часов.

— Это твои страхи! Мы здесь, потому что ты так решила, Лиззи!

— Я ничего не решала… я… прости меня! — произнесла Элизабет, не веря тому, что смогла озвучить вслух эти слова. — Прости меня, мама! Я виновата! Я так виновата перед тобой! Я только теперь понимаю, как ты была несчастлива! Наверное, стоило дожить до твоих лет… Чтобы все это понять… Ты ни в чем передо мной не виновата! Слышишь? Ни в чем!

Оливия вдруг стремительно начала стариться пока не превратилась в высохшую мумию, вокруг Элизабет закрутился вихрь — все разрушалось. Она чувствовала, как больно царапают ее маленькие кусочки, из которых состояли ее воспоминания. Она закрыла лицо руками и присела, как вдруг все стихло. Медленно она разжала руки. Ни матери, ни их дома уже не было. Она стояла посреди бруклинского моста и растеряно смотрела по сторонам. Не было ни души. Дул пронизывающий ветер.

— Господи, как холодно! — шептала она.

Она ощупала себя озябшими руками, понимая, что практически раздета. Кроме медицинской рубашки, ничуть не согревающей, потому что надета она была на обнаженное тело. Кто-то позвал ее по имени, и она пошла на голос. За перилами стояли два мужчины.

— Не надо прыгать! — уверено произнесла она. Оба обернулись — это были Майкл и Ричард.

— Вы хотите умереть? — растеряно спросила Элизабет, глаза ее слезились то ли от ветра, то ли от горечи из-за того, что кого-то из них она может потерять.

— Ты должна выбрать одного из нас! — твердо произнес Майкл. — Помни, я всегда был рядом!

— Не всегда, — тихо произнесла она.

— Хорошо, почти всегда был рядом. Ты носила мой свитер…

— Пуловер…

— Неважно! Но он был твоей кольчугой и оберегом. Ты ведь об этом помнишь?

Майкл смотрел на нее пристально, боясь потерять ее взгляд. Он словно гипнотизировал напуганную женщину и продолжал говорить:

— Мы женаты, Элизабет, ты привыкла ко мне, и я люблю тебя много лет.

— Да, Майкл, мы женаты… И это ты привык ко мне.

— Ты хочешь, чтобы я прыгнул?

Женщина отрицательно покачала головой. Элизабет чувствовала страх Майкла. Он опасался, что она его не выберет, потому что не готов был прыгнуть.

— Выбери его, Элизабет. Он заслужил тебя больше, чем я, — не сказав ни слова, второй мужчина расцепил руки и полетел стремительно вниз.

— Ричард! — закричала она, надрывая голос. — Ричард, нет!

Элизабет бросилась к перилам и потянула руку вниз, желая дотянуться до приближающегося к воде тела. Она все выкрикивала его имя пока не почувствовала, что силы ее иссякли, она хрипела, затем голос пропал совсем.

— Элизабет! Вы слышите меня? Моргните глазами, если вы понимаете мои слова! — спросило незнакомое лицо в белом колпаке и с маленькими усиками. Женщина смотрела на него удивленно, не понимая, где находится. Несколько людей в белых халатах суетились вокруг нее, у стены стоял хмурый Майкл, он сосредоточено смотрел в ее глаза. Она хотела что-то сказать, но звук не шел из горла.

— Все в порядке, вы в больнице. Элизабет, была авария, и вы серьезно пострадали. Сейчас все в порядке! Не пугайтесь! Мы отключим аппарат искусственного поддержания жизни. Если вам станет плохо — подайте знак.


Еще от автора Джейн Моррис
Всё можно исправить

Все женщины мечтают о счастье, любящем муже и обеспеченной жизни. Джоан Нейл не была исключением. И вот долгожданная удача — она случайно попадает на вечеринку, где знакомится с мужчиной своей мечты, который даже не догадывается, что его возлюбленная простая официантка. Он влюбляется в нее и делает предложение.Казалось, ее мечта исполнилась: скоро свадьба и она навсегда забудет о своем невеселом прошлом. Но все ее надежды рушатся в один миг, когда дядя ее избранника проводит расследование и разоблачает Джоан…


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.