Исповедь тайного агента. Книга 2. Балтийский синдром - [7]

Шрифт
Интервал

— Ирина после встречи со мной у тебя всё будет в жизни хорошо.

Сказав это я поймал себя на том, что веду себя как мой любимый герой Джеймс Бонд. Но самое странное было то, что я не играл его, я им жил. Все мои движение и жесты были как его. Мои размышления прервала Ирина. Внезапно она сказала:

— Мы так мило беседуем, а я даже не знаю как вас зовут?

Да далеко мне ещё до моего героя и я ответил:

— Патрик.

Ирина кивнула головой и произнесла:

— Очень приятно Патрик, а не пойти ли нам потанцевать?.

Я согласился. Но мысленно проклинал себя за то, что так и не научился хорошо танцевать. Все мои попытки овладеть этим искусством проваливались из-за моего смущения и волнения. Хотя кое-что я всё таки умел. В танцевальном салоне было много людей. Посмотрев на них я понял, что так как они танцуют пожалуй я смогу исполнить.

Мы сели за свободный столик, я заказал лёгкое вино. Когда начался новый танец я пригласил Ирину и мы закружились в вальсе. Моя рука держала её руку и мне было так хорошо и приятно ощущать теплоту и нежность её маленькой и лёгкой руки, аромат её тела, запах волос.

Вечер пролетел со скоростью курьерского поезда. Скоро пришло время расставаться, а мне так этого не хотелось. Мы договорились встретиться завтра во время завтрака, чтобы потом вместе смотреть за тем, как наш паром подходит к Риге. Я её провёл до каюты, пожелал спокойной ночи, а она быстро меня поцеловала в щеку и скрылась.

Как я мог спать после этого. Поэтому я спустился в бар. Бармен встретил меня, как старого знакомого и поставил передо мной водку с мартини сказав при этом:

— Я угощаю. С вашей лёгкой руки все стали заказывать этот напиток, который ранее не пользовался такой популярностью.

Над стойкой бара, красовалась написанная мелом на чёрной доске надпись “Коктейль Джеймса Бонда“

Я пил, беседуя с барменом. В баре было не много людей и у него было время обратить на меня больше внимания. Он оказался очень эрудированным человеком. К моему удивлению он закончил исторический факультет университета, а барменом стал из-за маленькой зарплаты в университете на которую не мог содержать свою семью и престарелых родителей.

Да всё странно в этом новом для меня мире думал я. Бармена с университетским образованием в Швеции я не встречал.

Выпив я пошёл в свою каюту, где сразу же уснул. Проснувшись в 6 часов, приняв душ. После чего сложил все мои вещи в сумку и пошёл на завтрак, где мы должны были встретиться с Ириной.

Как и все женщины она опаздывала. Было 7 часов 45 минут, когда она появилась. Она была изумительно красива многие мужчины в зале обратили на неё своё внимание.

Мы сидели и завтракали. Она рассказывала мне о Риге, об её истории, памятниках архитектуры и о местах, которые обязательно следует посетить. Я слушал её рассеянно, ибо сейчас я просто любовался ей. Она внезапно закончила говорить и вдруг спросила:

— Патрик, а где же в Риге вы остановитесь?

Я ответил, что беспокоиться ей не о чем, у меня забронирован номер в гостинице.

Она посмотрела на меня и предложила пожить у неё. Её квартира находилась в самом центре старой Риги и была пятикомнатная.

Мне было не очень удобно принимать её предложение, но она взяла меня за руку и сказала:

— Никаких возражений, ты остановишься у меня.

Честно говоря я был очень рад таким предложением, ведь моя любимая (так я мысленно называл Ирину) будет рядом со мной все две недели. И теперь всё зависит только от меня смогу ли я удержать её рядом с собой всю жизнь, а этого мне очень хотелось.

Я считал, что это совсем не случайная встреча, это судьба познакомила нас и теперь судьба даёт нам в руки шанс сделать так, чтобы мы всегда были вместе.

Закончились все необходимые таможенные, пограничные процедуры и мы с Ириной скоро вышли на набережную.

Глава 5. Рига, какой я её увидел

Вид старой Риги меня поразил. Действительно здесь есть на что посмотреть. Я нёс свой рюкзак и помогал Ирине нести её сумку. Она была весьма объёмная и весила прилично. Это были подарки от её сестры. Честно говоря мне было не легко нести её багаж. Она заметила это и предложила передохнуть. Мы сели на скамейку и любовались видом Риги. Через пятнадцать минут мы уже были дома. Ирина жила на улице напротив одного величественного собора, как раз в самом сердце старой Риги. Она мне объяснила, что эта квартира уже более 100 лет принадлежит семье Петера. Мы поднялись внутрь по узкой крутой лестнице и оказались внутри. Мне показалось, что я попал в музей. Кругом была старинная массивная мебель, на стенах висели картины. Каждая из них имела подсветку и от этого они казались живыми. Ирина провела меня в гостиную, а сама пошла раскладывать свою сумку. Я включил телевизор и удобно расположился на диване. Пожалуй в этой квартире телевизор никак не смог вписаться в окружающий его интерьер. Он был из другого мира, а поэтому смотрелся как-то странно. Через некоторое время я почувствовал приятные запахи готовящиеся еды из кухни. Через полчаса появилась и сама хозяйка со словами:

— Стол накрыт, бегом мыть руки…

Я последовал за ней в ванную комнату, где уже висело полотенце для меня, а на полке стояла новая зубная щётка и паста. Меня это несколько удивило, но с другой стороны мне было приятно, что обо мне заботятся. Помыв руки я зашёл в кухню, где уже был накрыт стол. В тарелках лежала жаренная картошка, по одному жаренному яйцу и по большой котлете. А на столе стояли тарелки с порезанной колбасой, сыром и ваза с салатом. Кроме этого на столе в одной из тарелок лежала копчённая рыба в масле, которая пахла довольно специфически.


Еще от автора Шон Горн
Исповедь тайного агента

Теплый морской ветерок дует мне в лицо. Вокруг раскинулось голубое безбрежное море. На небе ни одного облачка. Полная идиллия, полное наслаждение… Зачем сейчас пишу я свои записки, или точнее исповедь собственно и сам не знаю. Но хочется наверно рассказать другим, такую запутанную историю моей жизни… Может быть это послужит предостережением, для других молодых людей, а может облегчит мою жизнь. B мире закономерностей трудно найти свою дорогу. Сейчас у меня есть все о чем только может мечтать человек, но нет только одного душевного спокойствия.


Удивительная жизнь и приключения песика Туре. Книга вторая. «Стая»

После возвращения из моего первого самостоятельного путешествия я совсем по другому стал смотреть на окружающий меня мир.Раньше я воспринимал его таким какой он есть. А после того как я увидел как живут собачки в других странах я понял очень многое. В моей Швеции все собачки жили очень хорошо. Их хозяева их любили, кормили всякими собачьими деликатесами и много заботились о них. В Болгарии к сожалению всё было абсолютно по другому. Многих собачкам было негде жить, нечего есть и спали они на улице. Это как я считал очень несправедливо.


Удивительная жизнь и приключения песика Туре

Меня зовут Туре, я очень маленький пёсик. Мою породу называют Китайская голая собачка, но мне очень стыдно, что меня так зовут. Я совсем не голый. У меня есть шерсть и на голове и на хвосте и на ножках.Мои близкие предки из Англии, а далёкие из Китая, но живу я в Швеции.Мой папа заразил меня страстью к путешествиям, научил не бояться ничего в лесу и теперь я готов был совершить путешествие, но пока его откладывал до лета. Зимой мне путешествовать холодно, ведь у меня нет шерсти, а зимние одежды я одевать не любил…


Рекомендуем почитать
Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Брусника

Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


3 ½. С арестантским уважением и братским теплом

В декабре 2014 года братья Олег и Алексей Навальные были осуждены по «делу "Ив Роше"». Алексей получил 3½ года условно, Олег — 3½ года колонии. Европейский суд по правам человека признал приговор произвольным и необоснованным, но Олег отсидел весь срок, 1278 дней. В этой книге, большая часть которой была написана в колонии, он изложил все, что произошло с ним за это время. И снабдил рассказ подробнейшими схемами и иллюстрациями. Из нее можно узнать, чем «красная» зона отличается от «черной», зачем в тюрьме нужны простыни и полотенца, что такое СУС, БУР и АУЕ, куда прятать сим-карту при обыске и почему Чубакка стал осужденным.


Рок-н-ролл мертв

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливы по-своему

Юля стремится вырваться на работу, ведь за девять месяцев ухода за младенцем она, как ей кажется, успела превратиться в колясочного кентавра о двух ногах и четырех колесах. Только как объявить о своем решении, если близкие считают, что важнее всего материнский долг? Отец семейства, Степан, вынужден работать риелтором, хотя его страсть — программирование. Но есть ли у него хоть малейший шанс выполнить работу к назначенному сроку, притом что жена все-таки взбунтовалась? Ведь растить ребенка не так просто, как ему казалось! А уж когда из Москвы возвращается Степин отец — успешный бизнесмен и по совместительству миллионер, — забот у молодого мужа лишь прибавляется…