Исполнение желаний - [9]
– Единственное, на что я сегодня была бы способна, это наступать тебе на ногу под столом, если бы ты оказался слишком уступчивым. Я не понимаю по-немецки ни слова, но зато умею делать умное лицо. – Секретарша бросила на него неумолимый взгляд, продолжая просматривать содержимое какой-то папки. – Вот оно где! Понятия не имею, как оно сюда попало! – воскликнула Дани, обнаружив пачку сколотых вместе листков. – Я хочу оставить дела в полном порядке, чтобы Сесил на меня не жаловалась.
При звуке знакомого имени губы Говарда раздвинулись сами собой.
– Может быть, ради меня ты все-таки перенесешь отпуск?
– Нет! Не могу дождаться, когда отряхну с ног прах этого места! – прозвучал решительный ответ.
– Как приятно видеть человека, который обожает свою работу…
– Ага! Чья бы корова мычала… Что-то я не видела, чтобы ты торопился вернуться. Кроме того… – на ее вздернутом носике проступили модные веснушки, – согласно штатному расписанию, я секретарша, а не рабыня. Я понимаю, что разница невелика, но…
Говард сел на край стола.
– «Личный помощник» звучит более динамично.
– Сейчас мне не до динамики!
– Неужели тебе действительно приятнее лежать с мужем на тропическом пляже, чем оставаться в этом кабинете? – недоверчиво спросил он.
– Можешь считать меня чокнутой… Сесил, это ты? Входи, входи! – крикнула она, услышав шаги в приемной. – Сесил Киган, это Говард Уэйн. Наверное, вы не знакомы; кажется, ты поступила к нам уже после его отъезда.
На губах Сесил застыла вежливая улыбка. Возможность встретить двойника Джимми или его давно исчезнувшего брата-близнеца была ничтожно мала. Это был он сам!
Сесил не знала, сколько времени продлился ее шок и когда он сменился бешеной яростью. Однако пламя гнева вскоре угасло, побежденное чувством унижения. Что это было, злая шутка? Даже если так, ей придется смириться с этим.
– Ну что ж, оставляю вас вдвоем. Я уже показала Сесил, где что лежит, предупредила ее, что работать с тобой не сахар и что скоро она превратится в тень прежней себя. В отличие от меня, ей худеть некуда, так что не обижай ее. – Несмотря на дерзкий тон, она смотрела на своего босса с плохо скрытым обожанием.
– Не буду. – Ни за что не буду. Только поможет ли это, подумал он, заметив враждебность в глазах новой секретарши.
– Он сам так много работает, что забывает о праве других на личную жизнь.
Дани ничего не заметила, с удивлением поняла Сесил. Она продолжала молчать, плотно сжав губы. Если она скажет все, что думает, это будет стоить ей работы. Разве можно перечить сыну самого большого босса? Личная жизни? Судя по тому, что она слышала о Говарде Уэйне, сыне Ралфа Уэйна, главы компании, его личная жизнь была весьма активной. Той самой, о которой пишут в колонках светской хроники. Однако никто не говорил, что он любит издеваться над подчиненными.
Лицо Сесил оставалось неподвижным, но это не помешало ей мрачно покоситься на Говарда. Его костюм стоил двухмесячного жалованья секретарши. А она-то представляла себе, что «Джимми» живет в доме с заплесневелыми стенами и облупившейся краской, да еще и переживала из-за этого, дура набитая! Ее руки сами собой сжались в кулаки. В ушах шумело так, что она едва услышала, как ушла Дани.
– Значит, вы работаете у Эдварда?
– Да.
– Его секретарши славятся своим… искусством вести делопроизводство.
Плевать ему было на ее искусство.
– Намекаете, что я получила работу благодаря красивым ногам?
– Можете не оправдываться. Я не думаю, что вы спите со своим начальником. Все знают, что Эдвард однолюб и счастливо женат.
– Это меня не касается. Просто я хочу с самого начала расставить все точки над «i».
– Вы, наверное, думаете, что…
– Вовсе нет. Дани быстро ввела меня в курс дела. Я уже сделала перевод всех нужных документов. Правда, сомневаюсь, что вы успели прочитать их, – язвительно добавила она.
Он слез со стола и выпрямился. Говард был одним из немногих мужчин, которые согласились расстаться с длинными волосами, выйдя из подросткового возраста. А он был намного дальше от подросткового возраста, чем ей казалось. Впрочем, почему ее удивляет такая мелочь, как волосы, если все, что она о нем думала, оказалось не соответствующим действительности?
Аккуратной прическе соответствовали чисто выбритые щеки и безукоризненная загорелая кожа, туго обтягивавшая скулы. Судьба и щедрые гены расположили все выпуклости и впадины строго по своим местам, придав ему мужскую красоту, в которой не было ни следа слащавости или изнеженности.
– Нам предстоит работать вместе…
– Может быть, – ответила Сесил, притворяясь, что у нее есть выбор, хотя оба знали, что это не тот случай. – Я подожду высказывать свое мнение на этот счет. Вид у вас деловой. – С ног до головы, от сшитых на заказ туфель до изысканного шелкового галстука, он выглядел так, как мечтали бы выглядеть все молодые служащие этого огромного города. Впрочем, с вашей внешностью это нетрудно…
Зачем я это сказала? Любой на его месте подумал бы, что она кокетничает с начальником! Перед ее мысленным взором предстали все счета, по которым придется платить в конце месяца. Возьми себя в руки и поддерживай профессиональный имидж, велела она себе. Этот человек не стоит твоего гнева.
Добродетель и чистота помыслов под маской холодного расчета. Одинокое, любящее сердце, казалось бы несовместимое с обликом светской львицы, потерявшей счет своим возлюбленным.Герой романа идет на все, чтобы преодолеть пагубное влечение к недостойной, по его мнению, особе. И более того, заставляет ее страдать, стремясь в ее лице отомстить такой же рыжеволосой любительнице легкой наживы, которая отравила ему юность.Но любовь срывает маски…
У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…
"Из огня да в полымя" — так можно было бы назвать ситуацию, в которой оказалась Кристина. Сбежав из дому от властного и не терпящего возражений отца, она волею обстоятельств становится невестой человека, не менее жесткого и всегда уверенного в своей правоте. И что самое страшное, она влюблена в этого человека, причем безответно.Но не является ли пресловутое "полымя" тем пламенем любви, который сжигает не только Кристину, но и ее нареченного?
Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?
Он испанец, красавец и богач, он умеет любить, и ни одна женщина не может ему отказать... Дон Жуан? Нет, его имя Родриго Альба. Однажды, в притоне торговца наркотиками, которого Родриго поклялся уничтожить, неистовый испанец встречает белокурую англичанку, которую ошибочно принимает за доступную и готовую на все красотку. Его ошибка оказывается... Роковой? Скорее, судьбоносной.
На героя романа неожиданно обрушилось горе — погибли родной брат с женой, и четверо детей остались без родителей. Вступив в роль опекуна холостым, мужчина видит выход из положения в том, чтобы обзавестись наконец супругой, которая заменит его племянникам мать. Такая женщина у него есть, но вот беда — она не очень-то любит двух малышей, а со старшими просто воюет. Есть и другая молодая особа, полюбившая детей, но кажущаяся опекуну легкомысленной. На ком же остановить выбор? Нелегкий для героя вопрос, тем более что первая избранница считается его невестой.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…