Испанцы трех миров - [125]
Клодель Поль (1868–1955) — французский поэт, драматург и эссеист.
Козимо Пьеро де (1462–1521) — итальянский живописец флорентийской школы.
Кокто Жан (1889–1963) — французский поэт, писатель, кинорежиссер и сценарист.
Колумб Христофор — правильно: Кристобаль Колон (1451–1506), испанский мореплаватель родом из Генуи.
Конт Огюст (1798–1857) — французский математик и философ, основоположник позитивизма.
Коссио Мануэль Бартоломе (1857–1935) — испанский искусствовед и педагог.
Корбьер Тристан — настоящее имя Эдуар Жоашен (1845–1875), французский поэт.
Краузе Карл Кристиан Фридрих (1781–1832) — немецкий философ, основоположник краусизма, течения, популярного в Испании и Латинской Америке.
Крус де ла — см. Сан Хуан де ла Крус.
Курбе Гюстав (1819–1877) — французский живописец.
Куррос Энрикес Мануэль (1851–1908) — галисийский поэт.
Кусевицкий Сергей Александрович (1874–1951) — русский дирижер и контрабасист. С 1920 г. за рубежом, в 1924–1949 гг. возглавлял Бостонский симфонический оркестр.
Ланкло Нинон (или Анна) де (1620–1705) — французская куртизанка, хозяйка знаменитого салона.
Ланса Сильверио — настоящее имя Хуан Баутиста Аморос-и-Васкес де Фигероа (1856–1912), испанский писатель; военный моряк, оставивший службу ради литературного труда.
Ларра-и-Санчес де Кастро Мариано Хосе де (1809–1837) — испанский романтик, публицист и эссеист.
Лафайет Жильбер (1757–1834) — маркиз, политический деятель, участник войны за независимость в Северной Америке в звании генерала.
Лафонтен Жан де (1621–1695) — французский поэт, автор знаменитых «Басен» (1668–1694).
Лафорг Жюль (1860–1887) — французский поэт-символист.
Лейбниц Готфрид Вильгельм (1646–1716) — немецкий философ-идеалист, математик, физик, языковед.
Леон Луис де (1527–1591) — испанский гуманист, поэт-мистик, знаток древних языков и литератур; монах-августинец.
Леон-и-Роман Рикардо (1877–1943) — испанский писатель и журналист.
Леонардо — точнее Леонардо да Винчи (1452–1519), итальянский живописец, скульптор, архитектор, ученый эпохи Возрождения.
Леонтина — дочь Хосе Кампруби, старшего брата Зенобии Кампруби Аймар (1878–1956), жены Хуана Рамона Хименеса.
Леопарди Джакомо, граф (1798–1837) — итальянский поэт-романтик.
Лерусс Алехандро (1864–1949) — испанский политический деятель, лидер республиканской радикальной партии, в 1931 г. министр внутренних дел Испанской Республики, затем глава ряда профашистских правительств; с 1936 г. по 1947 г. жил в Португалии.
Лесьмян Болеслав (1877–1937) — польский поэт.
Линкольн Авраам (1809–1865) — американский государственный деятель, 16-й президент США (1861–1865), один из организаторов республиканской партии (1854).
Лопе — см. Вега-и-Карпио Феликс Лопе.
Лоуэл Джеймс Рассел (1819–1891) — американский поэт, публицист.
Лукреций Кар Тит (99–55 гг. до н. э.) — римский поэт, эпикуреец, автор трактата в семи книгах «О природе вещей».
Лукреция — героиня древнеримской легенды, записанной Титом Ливием, об изгнании из Рима династии этрусских царей (конец VI в. до н. э.). Имя Лукреции с древности было синонимом женского целомудрия.
Любищев Александр Александрович (1890–1972) — выдающийся ученый-энциклопедист, биолог, теоретик и историк науки, математик и философ.
Макферсон Джеймс (1736–1796) — шотландский писатель, выдавший свои обработки кельтских преданий за произведения легендарного воина и барда Оссиана, жившего в III веке.
Малер Густав (1860–1911) — австрийский композитор, дирижер и оперный режиссер.
Малларме Стефан (1842–1898) — французский поэт.
Манрике Родриго, граф де Паредес (1406–1476) — испанский военачальник, командор Ордена Сантьяго, отец поэта Хорхе Манрике.
Манрике Хорхе (ок. 1440–1479) — испанский поэт, автор знаменитых «Строф на смерть отца» (1476), дона Родриго Манрике, опубликованных в 1492 г.
Мараньон Грегорио (1887–1960) — испанский ученый, врач, писатель-эссеист и историк; в 1924 г. основал Институт патологии.
Марти-и-Перес Хосе Хулиан (1853–1895) — кубинский поэт, писатель и революционер, «апостол кубинской свободы»; был осужден на каторжные работы и ссылку.
Мачадо-и-Руис Антонио (1875–1939) — испанский поэт, драматург, эссеист и философ. В 1939 г. эмигрировал — пешком перешел через Пиренеи и спустя три недели умер в приграничном французском городке.
Маяковский Владимир Владимирович (1893–1930) — русский поэт.
Меабе Бильбао Томас (1879–1922) — испанский писатель и политический деятель.
Мей Росендо Фидель — библиофил из Аликанте, запечатлен на портрете кисти X. Гутьерреса Соланы.
Мена Хуан де (1411–1456) — испанский поэт и прозаик.
Мендельсон-Бартольди Якоб Людвиг Феликс (1809–1847) — немецкий композитор, дирижер, пианист и органист.
Менендес Пидаль Рамон (1869–1968) — испанский филолог-компаративист, лингвист, историк испанской литературы, исследователь и собиратель испанского фольклора.
Мерелин — см. Сантульяно Мерелин.
Метерлинк Морис Полидор Мари Бернар (1862–1949) — бельгийский драматург, символист, писал по-французски, лауреат Нобелевской премии (1911).
Милле Жан Франсуа (1814–1875) — французский художник, мастер пейзажа, примыкал к барбизонцам.
Мильтон Джон (1608–1674) — английский поэт и политический деятель.
Испанские поэты XX века:• Хуан Рамон Хименес,• Антонио Мачадо,• Федерико Гарсиа Лорка,• Рафаэль Альберти,• Мигель Эрнандес.Перевод с испанского.Составление, вступительная статья и примечания И. Тертерян и Л. Осповата.Примечания к иллюстрациям К. Панас.* * *Настоящий том вместе с томами «Западноевропейская поэзия XХ века»; «Поэзия социалистических стран Европы»; «И. Бехер»; «Б. Брехт»; «Э. Верхарн. М. Метерлинк» образует в «Библиотеке всемирной литературы» единую антологию зарубежной европейской поэзии XX века.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хуан Рамон Хименес (1881–1958) — один из крупнейших поэтов Испании, лауреат Нобелевской премии (1956). Настоящий сборник «Вечные мгновения», выходящий на испанском и русском языках, составлен на основе «Третьей поэтической антологии», над которой Хименес работал незадолго до смерти и в которую включил лучшее из того, что было им создано более чем за полвека. Ряд переводов в сборнике публикуется впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
Этот сборник рассказов понравится тем, кто развлекает себя в дороге, придумывая истории про случайных попутчиков. Здесь эти истории записаны аккуратно и тщательно. Но кажется, герои к такой документалистике не были готовы — никто не успел припрятать свои странности и выглядеть солидно и понятно. Фрагменты жизни совершенно разных людей мелькают как населенные пункты за окном. Может быть, на одной из станций вы увидите и себя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».