Искусство похищения поцелуев - [12]
другом конце. Уже довольно давно меня не заботило что-то так сильно, чтобы прилагать
столько усилий в попытке этого добиться, и, должна признать, я получаю удовольствие от
процесса. Даже ди Фиорес, поддерживая мой новый рабочий график, оставляли по
вечерам посуду с теплой едой у моей двери и махали мне ручкой каждое утро, когда я
отправлялась в свой офис. Если им и не хватает моих умений в качестве официантки, то я
об этом не слышала, и, надеюсь, никого не обижу, позволяя новой работе пожирать
сейчас все мое время.
Моя новая ассистентка, Мэйси – подарок небес – помогает со всем, что мне нужно, как
она и обещала. Я останавливаюсь у ее офиса – огромной роскошной зоны перед угловым
сьютом Сент-Клэра.
– Привет, Грэйс, – говорит она. – Ты нашла тот мейл от Портера?
– Да, вообще-то, я хотела спросить тебя об этом. Портер говорит, что у великолепного
нового художника проводится выставка, и я думаю Сент-Клэру стоит инвестировать в
этого парня, что означает… – Мэйси начинает снова печатать, по-прежнему глядя на
меня, демонстрируя свою завидную многозадачность. – Извини, что докучаю тебе
деталями. Мне просто нужно поговорить с ним. Есть ли время, когда он не занят?
Мэйси дважды щелкает в своем компьютере.
– В его календаре на данный момент ничего нет. Я только вернулась с ланча, но он
должен быть на месте. Ты можешь войти.
Я приглаживаю волосы и открываю тяжелую дверь в кабинет Сент-Клэра. Там я вижу
Сент-Клэра, сидящего за столом…напротив сексуальной блондинки, с которой он болтал
на приеме. Она склонилась в своем кресле, открывая ему доступ к обозрению своего
декольте, на котором и у меня непроизвольно остановился взгляд. Они оба смеются и не
замечают меня.
– Ой, простите, – говорю я в шоке, мои щеки краснеют. – Я не хотела мешать.
Я начинаю разворачиваться, уперев взгляд в плюшевый ковер, и врезаюсь в кадку с
пальмой. Идиотка! Стараюсь восстановить равновесие и собрать остатки моего
достоинства, но голос Сент-Клэра окликает меня.
– Грэйс, подожди.
Подняв взгляд, вижу, что Сент-Клэр стоит у своего стола, подзывая меня ближе.
– Хочу познакомить тебя с Амандой Лейтон. – Женщина мне кивает. – Она
журналистка, которая…
Он замолкает, и мой мозг заполняют миллионы выворачивающих меня наизнанку
предположений, в то время как я стою с прилепленной на лице улыбкой… будет моей
женой… сегодня вечером затрахает меня до беспамятства, так как ты отказала…
является твоей заменой во всех отношениях.
Аманда заканчивает за него:
– Боюсь, крадет все его время. Я пишу статью для Форбс о вашем боссе.
– Я старался увильнуть, но она очень убедительна, – улыбается Сент-Клэр.
19
N.A.G. – Переводы книг
Держу пари, так и есть.
Я все еще чувствую неловкость, будто помешала чему-то, чему не должна была.
– Тогда, пожалуй, возвращайтесь к вашему интервью.
– Нет, все хорошо. Мы уже закончили, – говорит он, в то время как Аманда берет свою
сумочку.
– Была рада знакомству, – говорит она мне с удивительно искренней улыбкой. – Я
хотела также сказать, что просто в восторге от вашего выбора картин для больничного
крыла. Так смело.
– Эм, спасибо.
Обращаясь к Сент-Клэру она добавляет:
– Возьми трубку, если я позвоню по поводу возникших вопросов, ладно? Никаких
больше телефонных кошек-мышек.
– Договорились, – отвечает он. Она целует его в щеку и выходит из кабинета, активно
покачивая на ходу своей идеально упругой задницей. Сент-Клэр смотрит на меня и
улыбается своей тихой улыбкой, одной из тех, которые не дано увидеть репортерам и
камерам. – Так, что я могу для тебя сделать?
Мой желудок делает кувырок, но я напоминаю себе быть стойкой перед морем его
обаяния.
– Это не займет много времени, я хотела поговорить с тобой о...
– Ты уже обедала? – перебивает он.
– Пока нет, но...
– Я едва ли видел тебя после гала-приема, – говорит он, потянувшись за своим
пиджаком. – Давай перекусим сэндвичами. Сейчас в любом случае обеденный перерыв, а
я хочу услышать обо всем, над чем ты в данное время работаешь.
Мое сердце тает. Вот тебе и держать себя в узде в офисе. Как я могу отказаться?
Сент-Клэр прихватывает еду из ларька и ведет меня в небольшой музей поблизости,
который я никогда раньше не видела: он спрятан в особняке на боковой улочке, подальше
от остальных офисных зданий.
– Не думаю, что нас пустят… – начинаю я, глядя на огромные знаки, запрещающие
проносить еду и напитки.
– Не волнуйся об этом. Здесь больше никого нет. – Сент-Клэр ведет меня к скамеечке в
одном из демонстрационных залов.
– А как же охранники?
– Кто, Кевин? – Сент-Клэр подмигивает одетому в форму охраннику, тихо стоящему в
углу. – Я все время так делаю. Это одно из моих самых любимых мест для ланча.
Умиротворяющее.
Я изучаю его.
– Ты не особо следуешь правилам, не так ли?
– Разве это весело? – улыбается он.
– А как насчет последствий? – спрашиваю я, думаю обо всех тех случаях, когда
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.