Искусство обнажения - [33]
Все эти слова были призваны сделать меня еще ближе к нему. Больше зависеть от него. Сильнее увязнуть в его мире. Я это знала.
Итан снова привел меня к кульминации, почти яростные толчки в первую очередь утверждали его господство, а уже во вторую приносили удовольствие. Но удовольствие стало совершенным, захватив нас одновременно, когда он заполнил меня своим собственным сокрушительным оргазмом.
Я чувствовала свои слезы, стекающие на простыни, когда я принимала все, что он мне давал. Он выдохнул мое имя, его глаза встретились с моими, как и в предыдущие разы. Я знала, что он видит мои слезы.
Он снял мои ноги со своих плеч и опустился на меня, удерживая мое лицо и гладя его, ища мой взгляд; все еще находясь во мне, он плавно и глубоко проникал внутрь своим восхитительным членом, растягивая наше удовольствие.
— Ты моя, — прошептал он.
— Знаю, — прошептала я в ответ. Не разъединяя наших тел, Итан благоговейно поцеловал меня, нежно исследуя мои губы, втягивая и легко прикусывая их своими зубами, едва касаясь.
Он навис надо мной и целовал долгое время, пока, наконец, не вышел из моего тела.
Секс с Итаном в моей голове отождествлялся с чем-то прекрасным. Знаю, другим это покажется порнографией, но для меня это было просто красивый акт нашего соития.
Такая близость с ним, его невероятное желание, стали для меня наркотиком. Самым сильным из всего, что я знала в жизни до этого. Я подумала, что смогу простить Итану практически все, даже если его поступки причинят мне боль. И это было огромной ошибкой с моей стороны.
ГЛАВА 11
На следующее утро Итан принес мне кофе в постель. Я села, облокотившись о изголовье кровати и потянула вверх простынь, чтобы прикрыться. Он вопросительно приподнял бровь, присел на край кровати, бережно передавая мне чашку.
— Думаю, я приготовил его правильно, но ты лучше попробуй и скажи мне.
Я сделала глоток и скорчила недовольную мину.
— Я положил половину порции сливок и три полные ложки сахара, — сказал он, пожимая плечами, — ты сама выставила эти опции, я всего лишь нажал кнопку на кофемашине.
Я потянула еще с минуту, а потом улыбнулась, делая еще один глоток своего восхитительно вкусного кофе.
— Что? Просто хотела убедиться, что ты обучен правильному приготовлению кофе. У меня свои стандарты, — я подмигнула ему. — Думаю, на крайний случай вы сойдете, мистер Блекстоун.
— Ты просто дьяволица, когда дразнишь меня таким образом, — он наклонился, чтобы поцеловать меня, остерегаясь горячего кофе. — Мне нравится, что моя кофеварка была запрограммирована прошлой ночью. Удивляюсь, почему я сам никогда не подумал об этом, — он находился близко к моему лицу, пристально глядя на меня, в его волосах все еще царил беспорядок после сна и секса, и при этом всем он умудрялся иметь божественный вид. — Думаю, тебе следует проводить здесь каждую ночь, чтобы настраивать кофеварку до того, как ложиться со мной в постель, — он прижался ртом прямо к моей шее, едва касаясь, — чтобы я мог приносить тебе кофе по утрам, как сейчас, а ты сидела такая обнаженная и милая, вся окутанная моим запахом после того, как мы трахались всю ночь напролет.
Я вздрогнула от этих слов и образов, которые они во мне вызвали, но нам все еще было, что обсудить. А для нас с Итаном это была проблема. Мы недостаточно говорили о том, над чем должны поработать в своих отношениях. Когда он оказывался рядом, моя одежда срывалась прочь, тело отвечало ему, ну и после этого мы тоже не так уж много разговаривали.
— Итан, — нежно сказала я, опустив руку на его щеку, чтобы остановить его, — нам нужно поговорить о том, что происходит. О Нейле, которого ты приставил ко мне телохранителем? Почему ты сделал это и даже ничего мне не сказал?
— Я хотел рассказать тебе вчера вечером после того, как привез бы тебя сюда, но не получилось, — он отстранился от меня и опустил взгляд. — В наши дни в городе полно незнакомцев. Ты красивая женщина и я не думаю, что можешь быть в безопасности, пользуясь метро и гуляя повсюду без сопровождения. Вспомни хотя бы того придурка из клуба.
— Но я делала это до нашего знакомства и все было в порядке.
— Я знаю. Но ты также не была тогда моей девушкой, — он наградил меня одним из его фирменных взглядов — который заставляет меня напрягаться в ожидании того, что сейчас я попаду под глыбу арктического льда. — Я возглавляю охранную фирму, Брианна. Я этим живу. Как я могу позволить тебе расхаживать по Лондону, зная обо всех опасностях? — он положил руку на мое лицо и стал поглаживать щеку большим пальцем. — Пожалуйста? Ради меня? — он прижался своим лбом к моему. — Если с тобой что-нибудь случится, это меня убьет.
Я поднесла свою руку к его волосам и запустила в них пальцы.
— О, Итан ты слишком многого от меня требуешь и иногда я просто чувствую, что меня затягивает все глубже. Ты так много еще не знаешь обо мне, — он хотел возразить, но я остановила его прижав пальцы к его рту. — Такие вещи, которыми я пока не готова с тобой поделиться. Ты говорил, что мы можем двигаться медленно.
Он поцеловал мои пальцы, прижатые к его губам и потом потянул их вниз.
— Знаю, детка. Говорил. И я не хочу сделать что-то, способное поставить под угрозу наши отношения, — он поцеловал мою шею и прикусил за мочку уха. — Можем ли мы обсудить компромисс? — шепнул он.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая часть серии «Любовная связь Блэкстоуна»! Нежданная угроза. Любовь, за которую стоит бороться. Мужчина, готовый пойти ва-банк. У Итана Блэкстоуна есть проблема. Он обманул доверие Брианны, и она его бросила. Он не хочет без нее жить и не собирается сдаваться — он готов стоять насмерть, только бы вернуть свою прекрасную американскую девочку. Их страсть уже становится взрывоопасной, но секреты, которые они скрывают друг от друга, настолько мрачные, пугающие и могущественные, что могут разрушить их шансы на совместную жизнь. Из-за политических угроз, направленных на Брианну, Итан выбивается из сил, и ему придется использовать всю свою силу и ловкость, чтобы защитить ее от опасностей, которые могут навсегда отнять у него любимую. Сможет ли Итан спасти Брианну от прошлого, которое держит ее в плену страха? Почувствует ли он когда-нибудь тепло ее прикосновения и ее доверие? Ведь он — безумно влюбленный мужчина, который готов на любые жертвы, чтобы завоевать сердце любимой женщины.
Любовь на грани разрушения. Отчаянная борьба в попытках сохранить жизнь. Большие сюрпризы поджидают Итана и Брианну, пока они изо всех сил стараются примириться с очередным поворотом судьбы. Демоны прошлого грозятся уничтожить их прочную пылкую связь вопреки всем клятвам о том, что никто и никогда их не разлучит. Поистине ужасающая потеря в сочетании с грядущей надеждой откроет им глаза на то, что важнее всего, но смогут ли влюбленные убежать от мучительных воспоминаний, которые продолжают их преследовать? Сталкер по-прежнему скрывается где-то в тени, планируя дерзкое преступление в разгар Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.