Искусственный свет - [8]
– Доброе утро, девочки – мрачно бросил он, входя в кабинет.
– Может оно когда-то и было добрым, но уж точно не сегодня – в тон ему пробубнил, лежащий лицом на столе, Джек.
– Отставить нытьё – раздраженно прорычал Ральф, так что Джек поднял голову и в недоумении уставился на ветерана. Не так уж часто командир подразделения был так сильно раздражён.
– Что-то случилось? – спросила Элли ковыряя ногтем маленькую ранку на руке.
– Да, и это что-то, выходит за все рамки допустимого… – сосредоточенно вороша кипу документов и распечаток на одной из подвесных полок пробормотал Ральф.
– И что же это? – спросила разведчица.
Ветеран, не обращая внимания на девушку продолжал копаться в документах. Вырвав, наконец из общей кипы бумаг, охапку листков, он бросил их на стол. Жёлтые, измятые, они казалось прибыли из прошлого тысячелетия.
– Что это? – спросил Джек, хмуро уставившись на бумаги, Энди взял одну из тех что были не так замяты, как остальные.
– Отчет о последней миссии «Первого отряда» – прочитал здоровяк бесстрастным голосом.
– Именно – подтвердил Ральф, устало усаживаясь в кресло, напротив – Сегодня, в три ночи было задействовано подразделение «Альфа», ранее известное как «Первый отряд». В штате Орландо были зарегистрированы настолько мощные всплески силы, что о нас, второстепенных, даже и не вспомнили. Руководство, мгновенно среагировав, отправило на передовую элиту. Но уже через пять часов все они до единого исчезли с датчиков слежения. До сих пор от них никакой информации. Даже спутники не могут обнаружить их местоположение. В общем то, поэтому мы здесь и собрались. Руководство, судя по всему вот-вот утвердит решение отправлять нас на выручку ребятам из высшего эшелона.
– Ну если первушники не справились в Орландо, нам то там что ловить? – спросила Элли рассеянно.
– Бабочек и сверчков ловить будем – изрек Ральф, бросая убийственный взгляд в сторону своей подчиненной. Девушка умела разозлить командира, но буря, всегда минуя ее, оказывалась над головой…
– Дерек! Девяносто девять и девять процентов что нас сегодня отправят в Орландо, тем рукозадым на выручку. У тебя все с собой? Все готово?! – резко повернулся старик к наводчику.
– Ээм, я не знал зачем меня вообще вызвали, поэтому не стал готовить снаряжение, но если надо… – ответил Дерек, поведя плечами
– Если, надо…? Будь так добр, в следующий раз готовь снаряжение при каждом вызове. При любом. Случиться может что угодно.
– Понял, буду готовить – сказал наводчик, кивнув.
Бросив напоследок раздраженный взгляд в его сторону, Ральф повернулся к Энди и Джеку.
– А то как же – весело отозвался Джек – И патроны все наготове уже. Что? Ну конечно, и серебро тоже прихватил. Ну разумеется гранаты на месте. Ну а как же без сюррикенов-то… – казалось стрелок будет продолжать клоунаду бесконечно. Его острый колкий язык всегда был при нем, и парень никогда не лез за словом в карман.
– Я понял Джеки, спасибо – поморщился ветеран, переводя взгляд на Энди.
Невозмутимый взгляд глубоких темных-карих глаз командира стрелкового отделения встретился с темно серыми глазами Ральфа, и командир, знавший здоровяка лучше, чем кто бы то ни было, лишь слегка кивнул.
– Отлично. Стив. Тебе помогает Дерек. Элли со мной. Думаю, с минуты на минуту…
В кармане Ральфа, коротко прожужжав, зазвонил телефон. Все взгляды обратились в сторону ветерана.
Вынув из кармана телефон, командир принял вызов и поднес тонкий, невесомый смартфон к уху.
В наступившей тишине слышались только едва различимые обрывки фраз, доносившиеся из динамика телефона. Ральф слушал собеседника, не перебивая и ничего не спрашивая. Лицо его было сосредоточено и слегка напряжено.
«Запоминает всё дословно, старый вояка» – подумал Дерек, глядя на командира.
– Я понял, будем через час – хрипло ответил Ральф и сбросив вызов положил телефон в карман.
Оглядев всех в комнате, он нахмурился, явно что-то обдумывая.
– Элли, у нас мало времени, через полчаса жду тебя и Габриэля под мостом – сказал он, глядя куда-то мимо девушки.
– Есть – карикатурно браво выпалила Элли и тут же исчезла из кабинета
– Энди, Джек; вы отправляетесь за всем нашим вооружением. Жду ваш фургон там же. Полчаса.
– Будет сделано кэп – кивнул Джек и они с Энди, поднявшись, так же быстро, как и Элли, покинули оставшихся Ральфа Дерека и Стива.
Командир долго стоял, молча почёсывая свою седую бородку, словно придумывал нечто новое. Отнюдь. Как всегда, сейчас он первым делом проведет микробеседу с нерадивым стрелком, потом…
– Дерек, я на тебя рассчитываю. Стив ты знаешь, что делать – негромко проговорил он и вышел из кабинета.
Не часто можно было увидеть командира настолько сосредоточенным на деле, что он отказывал себе в удовольствии пожурить подчиненных. Видно дела в Орландо пошли совсем скверно.
Снайпер рассеянно почесал затылок.
– Что ж, Дерек, я за оборудованием и электроникой – сказал он, вставая с кресла.
– Хорошо Стив, на мне стволы – ответил наводчик, как можно бодрее, хоть на душе и скребли кошки – Я за тобой заеду.
– Я постараюсь в этот раз побыстрее собраться – неловко улыбаясь, произнёс Стив и, открыв дверь, вышел в коридор. Наводчик вышел вслед за ним.