- Даже если сейчас вы говорите правду, - я ни на йоту не последую ни одному вашему совету. Разговор окончен.
Роберто стоял один в сквере. "Благодарю тебя, господи, - мысленно произнес он, - за то, что укрепил мой дух и не позволил дьявольским козням обольстить меня. Hе знаю, что за неудача должна меня постигнуть, но пусть лучше меня постигнет эта неудача по твоей воле, чем я избегу ее по наущению твоего врага".
Он еще раз проверил пистолет и вышел на улицу. По дороге он отметил, что совершенно не запомнил внешности своего собеседника.
Этим вечером в новостях сообщили о неудачном покушении на известного модельера Фелипе Пуэньо. Убийца промахнулся: пуля попала в семилетнюю Луизу Джотти, дочь учителя, случайно оказавшуюся на месте событий. Следующий выстрел преступник направил себе в висок, но рана оказалась не смертельной.
Врачи сообщают, что жизнь преступника вне опасности, но здравый рассудок к нему вряд ли когда-нибудь вернется.
- Дело в том, - говорил маэстро, - что в тот самый миг между двумя выстрелами разбойник наконец испытал то самое раскаяние, которого желал многие годы. Hо это уже не было раскаяние за одно случайное убийство. Пришло раскаяние за все убийства сразу, равно как и за остальные грехи, которым наш разбойник давно потерял счет.
Антонио сидел в полутемной мастерской, перебирая в руках линейки и новую стамеску. С одной стороны, он был уверен, что маэстро уже давно ушел, но, с другой стороны, казалось, что его голос закончил звучать только что.
Впрочем, Антонио больше беспокоило другое: он никак не мог вспомнить, о чем же рассказал ему недавний гость.