Искушение для принцессы - [4]

Шрифт
Интервал

Что же касается Карлотты, то, если бы не Лука, ее давно бы уже выдали замуж. Но, родив сына вне брака, она была отстранена от «династического союза». Теперь Карлотта подходила лишь на роль второй скрипки.

И в конце концов, разве у нее был выбор?

Конечно, она могла продолжать жить в Италии и вести изолированный образ жизни. Но что бы это дало? Возможность зализывать раны в одиночестве? Возможность прятать Луку от королевской жизни? Отчасти Карлотта хотела этого, но с другой стороны, она понимала – это явная несправедливость. Лука являлся членом королевской семьи, и было бы жестоко добровольно лишать его этого права.

– Полагаю, у вас тоже не было других планов?

– Я не планирую. Я живу.

– Скажите, у вас дома нет женщины, которую вы отчаянно жаждете видеть и на которой предпочли бы жениться?

– Буду с вами честен, Карлотта. Я бы предпочел совсем не жениться, но мне нужен наследник, рожденный в официальном браке.

Карлотта невольно вздрогнула. Как же она ненавидела это слово – незаконнорожденный. Слово, которым клеймили невинного ребенка, заставляя страдать его мать за совершенный грех. Знал ли Родригес о Луке? Должно быть, знал, потому и выбрал это слово – чтобы ранить ее.

– У вас их так много? Детей, я имею в виду?

– У меня? Нет. Я всегда предохраняюсь.

Она улыбнулась:

– Это не всегда срабатывает.

– Согласен. И в моем случае женщина, забеременев, не упустила бы шанс заполучить множество привилегий. Я богат и титулован.

– И вам бы пришлось с этим смириться, – кивнула она.

– Не спорю. Но что касается женитьбы… Хочется мне того или нет, я обязан.

– Вероятно, вам придется жениться на мне.

Родригес посмотрел на Карлотту:

– Потому что ваш отец заставляет вас выйти замуж?

Карлотта почувствовала, как пылают ее щеки.

– У него на это есть веские причины.

– Прекрасно. Но вы это делаете, потому что ваш отец так повелел.

– А ваш отец не ведет себя так же? – поинтересовалась Карлотта.

Мышцы его лица дрогнули, взгляд стал суровым.

– Мой отец слишком слаб – он едва может поднять руку. И то, что я делаю, – я делаю для своей страны.

– То же самое могу сказать и о себе, – произнесла Карлотта.

– Я намерен продолжить род Ангвиано.

– И я намерена… быть частью рода…

Это заявление звучало для Карлотты очень непривычно. Она терпеть не могла говорить о том, чего не хочешь. Но она понимала: ее отец был прав. Она сделала непоправимую ошибку, за которую пришлось расплачиваться не только ей одной – всей семье Сантина. А отец спас ее от унижения и разоблачения.

По большому счету он не так уж о многом и просил ее…

– Это скучно?

– Что? – спросила она, стараясь не замечать насмешливости в темных глазах.

Ведь так Родригес казался более привлекательным. Несомненно, он и без того был привлекательным – стройное, сильное тело, золотистая кожа, темные волосы…

Карлотта уже давно не смотрела на мужчин с восхищением. Но осознание того, с какой легкостью и как быстро она нашла его привлекательным, пугало ее.

– Скучно быть благородной?

– Да. Поэтому я коплю это качество, а потом выплескиваю все разом, – пожала плечами Карлотта.

– Приятно осознавать – вы не такая уж и идеальная.

– Вы и не представляете, насколько я далека от этого.

Но всю свою жизнь она старалась приблизиться к идеалу. Старалась не поддаваться пылающему огню души и постоянно вела внутреннюю борьбу, чтобы соответствовать ожиданиям других. Пока не встретила будущего отца Луки – и с годами выработанная сдержанность всего за несколько коротких недель превратилась в пустое место…

Слегка наклонив голову, Родригес произнес:

– Хорошо. Тогда, принцесса Карлотта, считайте, наша сделка по браку принята. Мой самолет вылетает из Сантины сегодня вечером, и я намерен взять свою будущую жену с собой.

– Я… не могу вылететь сразу отсюда. Не могу вылететь сегодня вечером.

В Италии ее ждал Лука с няней. И там были все вещи.

– Почему?

– Я живу не здесь. Мой дом и все мое… в Италии.

Что-то не давало Карлотте рассказать Родригесу про Луку. Вся ситуация казалась такой корыстной. Такой холодной. Говорить о сыне было совсем неуместно.

– Хорошо. По пути в Санта-Кристобель мы остановимся в Италии.

О да, и ее пятилетний сын встретит на пороге высокого мистера Привлекательность. Ну уж нет, спасибо!

– Я могу сама добраться до Санта-Кристобеля, – настаивала она. – Мне нужно подготовиться к отъезду.

– Расстаться с любовником перед замужеством?

От удивления Карлотта фыркнула. Вот уже несколько лет после тех трагических отношений у нее никого не было.

– А может, даже не с одним? – добавил он.

– Мне не с кем расставаться, – ответила Карлотта. Родригес пожал плечами:

– Лично я не намерен разрывать со своими любовницами только из-за женитьбы.

Карлотта напряглась. Мужчины все одинаковы. Обманывают, поддаются любому сексуальному влечению…

– Надеюсь, в этот момент вы не будете в моей постели. Я не делюсь местом.

Родригес сверкнул белоснежными зубами:

– В отличие от меня.

– Что это значит? – спросила Карлотта.

– Это значит – я не прошу того, чего не даю сам, – ответил Родригес.

– Верности?

– Точно.

– А я прошу. – Того, чего у нее никогда не было. – И если вы собираетесь спать со мной, тогда я против того, чтобы вы спали с кем-то еще.


Еще от автора Мейси Ейтс
Разлучница

Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…


Перемирия не будет

Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?


Тайный соблазн

Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…


Добейся меня, герой

Джошуа Грейсон, успешный бизнесмен и убежденный холостяк, возмущен тем, что отец решил искать для него жену через объявление в газете. Он подает в газету другое объявление, о поиске неправильной жены. Его план состоит в том, чтобы представить родителям абсолютно неприемлемую кандидатуру и тем самым дать понять отцу, что не надо вмешиваться в жизнь сына. На его объявление откликается Даниэль Келли, весьма подходящая кандидатура для роли «неправильной жены». Несмотря на это, вскоре Джошуа понимает, что его великолепный план рухнул…


Расплата будет жаркой

Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.


Жгучие карибские ночи

Почти десять лет Поппи Синклер скрывала свои нежные чувства к начальнику Исайе Грейсону. Она готова была хранить сердечную тайну и дальше, но не смогла смириться, когда любимый босс вдруг поручил ей заняться поисками жены для него. Девушка объявила об увольнении. Однако Исайя привязан к своей помощнице. Не желая ее потерять, он решается на весьма неожиданный поступок.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!