Искренне, безумно, по-королевски - [9]

Шрифт
Интервал

Это исследование провели в крошечной части города, но неважно.

– Не каждый житель Эплтона знаком с салоном патрульного автомобиля.

– Зора Эмерсон? – Я оборачиваюсь и вижу офицера в дверях классной комнаты. – Офицер Кирквуд. У вас найдется минутка, чтобы обсудить вчерашние события?

С тем же чувством дискомфорта, который сейчас испытываю, я обычно сижу в кресле стоматолога. Голос Красотки такой же пронзительный, как борная машина:

– Боже мой, насколько все серьезно?

Все в классе замерли и теперь пристально смотрели на меня, или, по крайней мере, мне так показалось.

Раньше я уже видела этого полицейского. Он всегда кивает мне, когда прохожу мимо. До сих пор не могу поверить, как сильно он похож на дядю Роланда – тяжелые веки, большой лоб.

Без зазрения совести отказываю в его просьбе. Почему он разговаривает со мной, а не с Его Святейшеством?

– Вы обращались к Оуэну Уиттлси? – спрашиваю я. – У него мой телефон.

Слова мои на несколько секунд высасывают кислород из комнаты, после чего возвращаются, проникая в умы подслушивающих.

Ладно, может быть, не стоило называть имя. Так уж и быть, признаю, что бо́льшая часть моего выпендрежа – это попытка сохранить лицо.

Но Красотка и парень с логотипом поднимают брови, слушая разговор с офицером. Им еще попкорна не хватает.

– Мы можем обсудить это в участке вместе со второй стороной. Я здесь, чтобы разрешить ситуацию, – говорит Дядя Офицер.

На этот раз уверена, что все смотрят на меня как на преступницу, которую уводят в полицейский участок.

– Принц Оуэн из Лендерела находится под защитой, и его конфиденциальность имеет первостепенное значение для университета, – объясняет Дядя Офицер по дороге в полицейский участок. – Понимаете, местонахождение принца отслеживается через телефон.

Я киваю.

– Понимаю беспокойство вашей семьи и уверен, что все быстро разрешится.

Ага. «Схема Аминь». Сразу чувствую себя более комфортно.

– Университет не задокументирует инцидент, если вы сами того не пожелаете. Хотите, можете обменяться контактной информацией с принцем Оуэном на тот случай, если с вашим телефоном что-то не так.

Киваю.

Те же Люди в черном с прошлой ночи ждут нас в полицейском участке. Офицер Кирквуд ведет нас в отдельную комнату.

– Телефон мисс Эмерсон на месте? – спрашивает Дядя Офицер у Людей в черном, как только закрывает дверь.

Точно по команде входит принц, явно расстроенный своими охранниками. Его лицо смягчается, как только мы встречаемся взглядами.

Оуэн выглядит совсем не так, как я ожидала. Он совершенно отличается от долговязого ребенка четырехлетней давности. Он худой, но при том мускулистый. Угловатое лицо усеяно редкими веснушками, а из-под винтажной бейсболки выглядывают пряди рыжих волос. Он не кажется чванливым и не создает впечатление недоступности. Такому человеку будет хорошо как в метро, так и на яхте. И я замечаю все эти детали за какие-то несколько секунд.

– Зора, прости, – извиняется он, глядя прямо в глаза. – Не хотел этого.

– Но это случилось, – бормочу себе под нос, выхватывая мобильный телефон, который он протягивает. Просто хочу домой.

– Могу я что-нибудь сделать, чтобы все исправить? – спрашивает он, все еще глядя в глаза.

– О, теперь ты хочешь все исправить? – гневаюсь я громко и ясно. – Не до того, как твоя охрана является на порог моего дома! Не до того, как ты принимаешь решение не появляться в библиотеке! О, да, и не перед тем, как на глазах всего класса меня уводит полицейский!

– Мне очень жаль, что тебе пришлось через это пройти.

– Знаешь, несмотря на все разговоры о бремени привилегий, ты точно в курсе, как их использовать, чтобы получить желаемое.

Оуэн умоляюще смотрит на меня.

– Зора, охрана пришла к вам домой без моего ведома. Я бы никогда не попросил их.

Мне приятно это слышать, но сейчас я не могу адекватно реагировать.

– Что ж, вы одного поля ягоды. Их действия были навязчивыми.

– Приношу самые глубокие извинения твоей семье, – просит прощения Оуэн. – Я виноват, что не предупредил службу безопасности. В будущем буду осведомлять их лучше. Если мне выпадет честь снова увидеть тебя, все будет иначе.

Он хочет снова меня видеть?

Я сопротивляюсь уловке и приказываю себе держаться твердо. Отказываясь от предложения Оуэна, благодарю Дядюшку Офицера и вихрем вылетаю за дверь. Поспешно прохожу через кампус и вскоре добираюсь до железнодорожной станции, чтобы отправиться домой. В какой-то момент принц Оуэн перестал следовать за мной с извинениями. Не могу вспомнить, где именно.

Глава 5

О, это сладкое воссоединение с моим телефоном! По пути домой я открываю Гугл, чтобы побольше разузнать об Оуэне.

О, фотографии. И истории.

Этот Оуэн – занятой принц. Путешествия, вечеринки, девушки. Так много девушек! Неудивительно, что вчера я получила гневный телефонный звонок. Удивлена лишь, что он был единственный. Слухи связывают его с актрисами, певицами. И доказательство тому – фотографии с тусовок. На пляже. В диско-автобусах. Целая куча селфи.

Но есть лишь одна фотография, которую я бы не хотела видеть, – Оуэн и Красотка. В отличие от снимков с тусовок, на этом фото они вместе на официальном, даже королевском мероприятии. Я провожу чуть больше времени, чем хотела бы, изучая их позы. Принц Оуэн и Келси Рестон на ежегодном королевском торжестве, посвященном чествованию ветеранов. Значит, Красотку зовут Келси. Откуда она вообще знает Оуэна?


Рекомендуем почитать
Большие и маленькие

Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.


Долго и счастливо

Летняя работа Луны состоит в том, чтобы помогать невестам планировать лучший день в их жизни, хотя сама она перестала верить в любовь. Ее первые отношения закончились трагически: Луна отдала Итану свое сердце, но после единственной проведенной вместе ночи все изменилось навсегда. Когда в ее жизни появляется новый коллега, легкомысленный и самоуверенный Эмброуз, который не ищет серьезных отношений и не задерживается в них надолго, девушка понимает: будет трудно. Но даже не представляет, насколько…


Будка поцелуев 2. На расстоянии

Продолжение бестселлера «Будка поцелуев»! Включает новеллу «Домик на пляже». Эль Эванс наконец удалось укротить плохого (но такого потрясающего!) парня Ноя Флинна, и теперь их ждут новые испытания. Ной поступил в Гарвардский университет – за 5000 километров от своей возлюбленной. Поддерживать отношения на расстоянии задачка не из легких! Порой одних сообщений и звонков недостаточно. Однажды Эль видит пост, который наводит ее на мысль о том, что Ной нашел себе кого-то получше, и ее мир рушится. А еще этот новенький, Леви.


Возможно, на этот раз

Свадьбы. Похороны. Дни рождения. Назовите повод, и Софи Эванс будет там, ведь девушка – флорист, поэтому отвечает за оформление всех главных событий, которые происходят в ее маленьком городке. Когда на тех же самых мероприятиях начинает появляться Эндрю Харт, сын лучшего шеф-повара в городке, то сразу же очаровывает всех своими манерами. Всех, кроме Софи, которая считает парня высокомерным придурком. При этом у Софи есть мечта: собрать портфолио, которое поможет ей поступить в школу дизайна. Поэтому девушке некогда отвлекаться на различные глупости.


Любовь, жизнь и далее по списку

Что делать, если чувствуешь, что влюбляешься в лучшего друга? Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью. Так появляется список. Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта.