Искра Вселенной - [49]

Шрифт
Интервал

– Майк, ты что, действительно не в курсе того, что происходит?

– Нет, – ответил я гордо. – А что я должен знать?

– Ну ты даешь, приятель, – удивился он. – Но хоть про инопланетян, которые зависли над планетой, ты слышал? Ты знаешь, что они сделали с Россией?

– Про инопланетян слышал, – признался я, – и про Россию тоже.

– Так вот, – в его голосе звучало волнение. – Инопланетяне ищут тебя, Майкл.

– Что?

– Твое фото теперь заполонило все кабельные каналы, интернет и телевидение. Через спутник пришельцы вышли на связь с правительством и показали твое фото. Им нужен ты, Майкл, и если человечество откажется отдать тебя, то они пообещали сравнять с землей Америку, а потом весь цивилизованный мир. Так что ты стал популярен как никогда. Может, расскажешь по секрету старому другу, что происходит и откуда у тебя такие связи?

– Не понимаю, о чем ты говоришь Стив, – ответил я.

– Ну, тогда включи телевизор и все поймешь.

Я хотел было сказать ему что-то умное, но осекся. На улице послышался вой сирен. Похоже, там что-то происходит. С трубкой, прижатой к уху, я вышел на крыльцо и остолбенел.

Черные джипы с правительственными номерами! Они стягивались к моему домику. Установленные на крышах сирены истошно выли на весь квартал. Люди в черных костюмах и черных очках, вооруженные короткоствольными автоматами, выскакивают из дверей.

Я отшатнулся. Мое внимание привлекли пулеметчики. Они расположились на крышах соседних домов.

Берут в прицел мое жилище!

Черт побери, что происходит? Я судорожно проглотил слюну.

– Майкл, – раздался в трубке голос Стива. – Майкл, ты слышишь меня?

– Стив, у меня тут настоящая суматоха, – бросил я. – Правительственные спецслужбы окружили мой дом. Я тебе перезвоню.

– Майкл….

Я отключил связь.

Люди в черном окружили мой дом. Я в ловушке!

Я, как в тумане, поспешно попятился назад и закрыл перед собою дверь.

Что происходит?

В дверь постучали. Громко и бесцеремонно.

Я вздрогнул. Прятаться смысла не было, ведь они видели, что я только что выходил на крыльцо. Конечно, я мог бесследно исчезнуть, но желание прояснить картину полностью взяло верх над трусливой мыслью просто убежать.

Уверенно, как прилежный хозяин, ожидавший дорогих гостей, я распахнул дверь.

За ней стоял человек в черном костюме с каменным лицом.

– Вы Майкл Джон Луис? – спросил он.

Он рассматривал меня, как новое пальто перед покупкой.

– Да.

Он сунул мне под нос свое удостоверение:

– Я из отдела национальной безопасности. В доме есть еще кто-нибудь?

– Нет, – ответил я, – я один.

Он обернулся назад и сделал знак рукой.

С лестничной клетки организованной цепочкой в дом поползли вооруженные автоматами люди. Они принялись шарить под креслами, распахнули двери в ванную комнату, проверили шкаф, тыкая дулами автоматов в одежду.

Они обшарили кухню и туалет.

Один из агентов наткнулся на мой костюм. Повертел его так и сяк перед глазами и бросил:

– Здесь костюм Серебряной Молнии. Маска и перчатки.

Они рассредоточились по комнате, держа оружие наготове.

Тот, что предъявил удостоверение, снова подошел ко мне в сопровождении двух горилл с мрачными лицами. Он дал знак. Гориллоподобный человек в черных очках стал меня обыскивать. Взял мой мобильник, передал его агенту. Тот повертел его в руках, затем вытащил из нагрудного кармана фотокарточку, приставил ее к моему лицу и сравнил оригинал с изображением.

– Это он, – сказал офицер. – Свяжитесь с президентом.

Горилло-человек вытащил из кармана свой мобильник. Поспешно набрал номер, выдержал паузу и сказал в трубку:

– Да, господин президент, мы его нашли. Да, он здесь. Хорошо, – и он передал мне трубку.

Я услышал голос:

– Мистер Луис?

– Да, – ответил я.

– Добрый день. С вами говорит президент Соединенных Штатов Америки. Вы слышите меня?

– Да, – коротко бросил я.

– У нас сложилась довольно серьезная ситуация, касающаяся безопасности страны, поэтому я решил сэкономить время, чтобы не тащить вас в Белый дом. Агенты все еще рядом?

– Да, – ответил я.

– Скажите им, чтобы отошли подальше. Их этот разговор не должен касаться.

Я передал им просьбу президента, и они вышли на крыльцо, держа под прицелом улицу и соседние дома.

– Они вышли, – сказал я.

– Отлично, – продолжил президент. – Час назад с околоземной орбиты через спутниковую связь с нами связались уполномоченные представители инопланетных оккупирующих сил. Они были на связи полчаса. Вы понимаете, о чем я говорю?

Конечно же, я понимал, о чем идет речь. Как только я осознал, что играю в этом какую-то роль, меня охватило тревожное чувство.

– Мистер Луис, – говорил президент, – они требуют встречи с вами. Их представитель поставил нам ультиматум. Если мы в течение пяти часов не устроим им встречу с вами, то они обрушат на нас свой флот. Как видите, мистер Луис, у них отсутствует всякое желание проводить с нами переговоры. Вы можете мне объяснить, что происходит?

Я похолодел. Неужели я являюсь причиной всех этих бед?! Неужели из-за меня погибли миллионы русских? Не скрою, мне было очень трудно взять на себя крест ответственности за происходящее.

– Они отказываются идти на контакт с нами. От вас сейчас зависит будущее всего человечества. Нельзя допустить, чтобы их пушки начали стрелять по Америке. Вы видели, что они сделали с Россией? Это катастрофа мирового масштаба! Мы можем не отвечать на их требования, но этот момент требует решения без всяких возражений. Вот, собственно, почему вы должны с ними встретиться, мистер Луис. Вы меня слышите?


Еще от автора Владислав Федосеев
Правила денег

Костя Власов, 30-летний владелец нового популярного реалити-шоу, спасает юную финалистку Дашу, скрываясь с ней на раллийном внедорожнике от её сумасшедшего брата, желающего забрать крупный выигрыш сестры, а также от преступной группировки, жаждущей переоформления реалити-шоу на их босса. В течение погони Костя рассказывает Даше историю создания шоу, из которой мы узнаем, как он всего за год, под руководством наставника, применяя особые «правила денег», превратился из банкрота в миллионера. И теперь те же правила он использует, чтобы избавиться от преследователей, для которых такого понятия как «правила» просто не существует.


Рекомендуем почитать
Краткая история тракторов по-украински

Горькая и смешная история, которую рассказывает Марина Левицкая, — не просто семейная сага украинских иммигрантов в Англии. Это история Украины и всей Европы, переживших кошмары XX века, история человека и человечества. И конечно же — краткая история тракторов. По-украински. Книга, о которой не только говорят, но и спорят. «Через два года после смерти моей мамы отец влюбился в шикарную украинскую блондинку-разведенку. Ему было восемьдесят четыре, ей — тридцать шесть. Она взорвала нашу жизнь, словно пушистая розовая граната, взболтав мутную воду, вытолкнув на поверхность осевшие на дно воспоминания и наподдав под зад нашим семейным призракам.


Имя речи - Пенелопа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скрипторий Александра Скидана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый верблюд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обнаженные мужчины

Мощный дебют американки французского происхождения, сочетающий в себе парижский шик и бешеный драйв Манхэттена.Это очень странная книга. Книга-загадка, перевертыш, книга с оптической иллюзией. Только что она была убийственно смешной комедией – и вот уже за иронией приоткрываются зияющие тайны бытия. Из каждого окна выглядывают обнаженные мужчины – изысканно-беспечные красавцы или неуверенные в себе невротики, они в любом случае несут фатальные известия. Логически просчитанная порочность «Лолиты» сменяется жутковатым кафкианским гротеском и утонченным кошмаром «Портрета Дориана Грея».


Ночной поезд в Инсбрук

В ночном поезде Рим-Инсбрук случайно встречаются бывшие любовники Ричард и Фрэнсис. Фрэнсис — одна из тех нечесаных странников с рюкзаком за плечами, для которых весь мир — бесконечный праздник, и они на нем желанные гости. Ричард — преуспевающий лондонский архитектор. Их объединяла общая страсть — страсть к путешествиям. Четыре года назад они путешествовали на поезде по безжизненной пустыне Судана, но во время одной из остановок Ричард исчез самым таинственным образом…Все эти годы они мечтали о встрече, но какими бы пылкими ни были эти мечты, сейчас никто из них не был готов к свиданию.Каждый из них рассказал свою часть истории.