Искра. Небывалое - [51]
В дверях появилась мама. Она набрасывала на плечи шаль, на запястье у нее висела сумка.
- Хочу успеть на четырехчасовую электричку, - ответила она на вопросительный взгляд дочери.
Искра все поняла: мама как обычно близко к сердцу восприняла раздражение дочери.
- Мааам. Ну прекрати, снимай шаль, никуда ты не поедешь, - сказала она, продолжая перебирать книги в коробке.
- Да зачем я тебе нужна, только мешать буду, - она отвела взгляд, словно припоминая какие-то дела.
Нехорошая мыслишка пронеслась в голове Искры: легче всего сделать вид, что она не заметила обиду матери, дать ей уехать, как ни в чем ни бывало. И спокойно зажить своей жизнью, взрослой, самостоятельной.
- Уедешь в другой день, - сказала она мягко, но не слишком настойчиво, - сегодня я тебя даже проводить не могу, Клару нельзя оставлять одну.
- Ничего, не маленькая, - махнула рукой мама и порывисто потянулась обнять Искру, - Ну поздравляю, дочка. Пойду...
- Мама, останься…
- Да нет. Я знаю, что мне пора ехать. Ты справишься сама.
Стоя в дверном проеме и глядя, как мама осторожными шажками спускается по ступенькам, Искра почувствовала, как в груди защемило. Неужели вот такой кислый привкус оказался у ее мечты? Стать самостоятельной, успешной - это значит выставить собственную мать за порог? Да что с ней такое творится? Ради чего это все? Чтобы все кругом ей завидовали? Или она себе самой все еще надеется доказать, что она счастливая и взрослая? А как же то, что на самом деле сейчас переворачивается у нее на душе?
Когда в лестничном проеме была видна уже только морщинистая рука мамы, медленно скользящая по перилам, она крикнула:
- Мам, подожди! – и побежала вниз, набегу одергивая короткую майку.
Мама стояла на площадке второго этажа, сгорбленная и спокойная. Взгляд ее чистых, как у ребенка, глаз из-под покрова морщинистых век было куда тяжелее вынести, чем вечно насмешливый прищур Кира или стальной сверлящий взгляд Августа. В этом взгляде Искра прочла ожидание.
«Я извинюсь перед тобой потом», - мысленно пообещала ей Искра, а вслух сказала:
- Мама, пожалуйста, не уезжай. Ты нам нужна.
Мама недоуменно подняла брови, а Искра вцепилась в ее сумку и потянула к себе.
- Пожалуйста, мам.
Мама помолчала немного, раздумывая.
- Нет, дочка, - сказала она наконец, - пойду…
Но Искра не сдалась, чувствуя, что твердости в ответе матери было мало. Она не отпустила сумку и упрямо покачала головой.
- Ты должна жить с нами.
- Искра, мне надо ехать. Мой дом – там.
- Ну, так давай продадим твой дом…
- Нет уж, дочка. Ничего я продавать не позволю.
- Но, мама, как ты не поймешь…
- Это как ты не поймешь, - сурово оборвала ее мать, - вдоволь ведь сама помыкалась по чужим углам, должна уже знать, что это такое…
- Но это ведь не чужой угол, мама…
- Но и не мой. Ты на меня очень похожа, дочка. Так что дай сумку.
Искра отступила на ступеньку выше и выпустила сумку из рук. Мама стиснула ее плечо на прощание и продолжила путь вниз.
- Прости… - пробормотала Искра.
Мама небрежно махнула ей рукой, должно быть, не расслышав.
Повторить громче Искре не хватило смелости. Она стиснула зубы, наморщила лоб, будто от сильной боли, и, шаркая тапочками, пошла наверх.
Глава 15
В новом доме Искры был очень хороший двор, с детской площадкой, беседками и скамейками. Как только она увидела это место, то сразу представила, как чудесно здесь будет гулять: сидеть с книжкой вон под тем раскидистым кленом и смотреть, как Клара мирно возится в песочнице с соседскими детишками.
Но оказалось, что Клара не любит песочницы. И тихо кататься на качелях или карусели ей тоже не интересно. На всей детской площадке Клара облюбовала только два предмета, оба из которых были совсем не для ее возраста: огромное бревно, с которого легко можно слететь и переломать себе руки и ноги, и высокая горка, которая грозила еще большими травмами. Однако, девочка знать ничего не желала: она долго и упорно, обхватив руками и ногами наклонную часть бревна, карабкалась по нему вверх, чтобы потом с восторгом лежать на нем и обозревать все вокруг с метровой высоты, в то время как другие малыши бегают внизу и не могут до нее даже дотянуться. Искре оставалось только стоять рядом, вытянув руки, словно на игре в волейбол, и страховать ее от падения. Когда наконец Клара разрешала себя снять – разрешала, то есть, не визжала, вцепившись всеми конечностями в злополучное бревно, Искра даже не успевала отойти к скамейке и достать из сумки книжку. Ей уже снова нужно было бежать к высокой горке и неестественно высоким голосом уговаривать дочку слезть оттуда. Клара же радостно смеялась, махала ей ручкой и громко топала, наслаждаясь тем, как гремит под ногами железо. Как выяснилось, она уже прекрасно умела съезжать с горки вниз, только предварительно обязательно выделывала всевозможные акробатические номера на самой верхотуре: вставала на одну ногу как балерина, перегибалась через перила или просовывала голову меж прутьев. Искра всякий раз в такой момент физически чувствовала, как у нее вот-вот пробьется седина на шевелящихся от ужаса волосах. К сожалению, ей не хватало каких-то десяти сантиметров роста, чтобы дотянуться и схватить Клару, оставалось только стоять внизу и готовиться ловить. Еще больше ее пугали другие дети на горке, все гораздо старше Клары, резкие, неуклюжие, в любой момент способные, как ей казалось, столкнуть ее ребенка вниз. И она, мать, была абсолютно беспомощной, только лепетала «осторожней», вздрагивала, морщилась на каждое их движение. Пару раз она пыталась забраться наверх, но быстро поняла, что вечно там не просидишь, да и спускаться вниз на руках у мамы Клара не хотела, вплоть до истерик.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?