Искательница приключений - [45]
Положив руку на треугольник, покрытый вьющимися волосами, Джек прошептал:
— С каких это пор ты перестала носить нижнее белье?
— Я сегодня ночью очень спешила.
— Я тоже, — заметил он, лукаво ухмыльнувшись.
Смысл его слов Элизабет стал ясен секунду спустя, когда он расстегнул свои джинсы и стащил их.
Наконец он накрыл Элизабет своим телом, и Элизабет тихонько ахнула. Желание, которое она в течение последних месяцев научилась держать в узде, вырвалось на свободу. С каждой секундой оно становилось все более нестерпимым.
Прерывисто вздохнув, Элизабет прошлась руками по его спине, с наслаждением ощущая упругость мышц. Его ласковые умелые прикосновения сводили ее с ума. Еще секунда — и она не выдержит. Прильнув к Джеку еще сильнее, она вцепилась руками ему в плечи, куснула за мочку уха, требуя новых ласк.
— Я же говорил тебе, что на сей раз все будет по-другому, — прошептал он.
Он не спеша принялся покрывать поцелуями ее тело.
— Джек… — ахнула она, вцепившись руками в его волосы. Он не обратил на ее ахи никакого внимания, целиком занятый своим делом. Никто не умел сосредоточиваться на своей цели так, как это делал Джек. Но скоро ей стало не до рассуждений. Невиданное блаженство охватило ее. Ей казалось, что она сейчас взорвется.
— Джек, прошу тебя…
Джек приподнялся и осторожно вошел в нее. Наконец он заполнил ее собой до отказа.
Наклонившись, он поцеловал ее в шею и прошептал:
— Я же тебе говорил, что, если ты подвергнешь меня этому испытанию во второй раз, я сделаю все возможное, чтобы его выдержать.
Глава 15
Он нажал на кнопку «пауза»и наклонился вперед, чтобы получше рассмотреть застывшее на экране изображение. «Вики в этой сцене просто великолепна». Это была та самая сцена, в которой Эдин разрабатывает со своим любовником Гарри план убийства постылого мужа. Осветитель тоже постарался на славу. Свет играл на высоких, изящных скулах главной героини, делая тени вокруг глаз более глубокими. Какая же она красивая! И как великолепно вошла в образ. Ей просто обязаны вручить приз фестиваля в номинации лучшей актрисы.
Он продолжал изучать сцену критическим взглядом, жуя гамбургер, который приготовил на гриле. Нужно будет не забыть убрать за собой, напомнил он себе. Это она поселила его в этом великолепном доме. Но она также ясно дала понять, что, пока он будет здесь жить, ему придется содержать дом в образцовом порядке. Ей не нравилась его холостяцкая неаккуратность. Он старался ей угодить, однако это было нелегко. Она была очень требовательна. И очень темпераментна. В последнее время ее настроение катастрофически ухудшилось. Что ж, ей сейчас приходится нелегко. Он это понимал и старался не раздражать ее.
Она такая красивая, самая красивая из веек женщин, с которыми его сталкивала судьба. Она могла заполучить любого мужчину, которого только пожелает. Он знал, что она не любит его. Да вообще мало кто может любить так, как любит он: страстно, беззаветно, с безграничной преданностью. Мало кто способен бросить все ради любимой, как сделал он.
Но он ей нужен. Это несомненно. Ни один человек не может дать ей того, что может дать он — возможность отмщения. И это позволяет ему привязать ее к себе крепко-накрепко. Так, как не удастся ни одному мужчине.
Покончив с гамбургером, он рассеянно смахнул крошки на пол. В памяти всплыли названия двух классических фильмов «черного» жанра. Сидя в темноте, он прошептал их вслух, посчитав, что они великолепно отражают сущность той ситуации, в которой он сейчас находится.
— «На опасном участке»и «Выхода нет».
Великолепно. Вот за что он любит «черное» кино. Там все про его жизнь.
Спустя некоторое время Тайлер Пейдж нажал кнопку на пульте дистанционного управления. Видеокассета фильма «Фаст-компани» закрутилась дальше. На маленьком экране задвигались актеры. Комната наполнилась их тихими голосами.
«Некоторые поступки ты совершаешь ради любви, Гарри, а некоторые — ради мщения. Но какими бы ни были твои мотивы, все равно в конце концов все сочтут тебя сумасшедшим».
Глава 16
Он проснулся оттого, что на лицо ему упал лунный свет. Открыл глаза и бросил взгляд на высокое окно. Серебристый круг луны неподвижно висел в ночном небе. Ему было тепло и спокойно. А точнее, он был удовлетворен. Да-да, именно это слово как нельзя лучше определяло его состояние.
Элизабет пошевелилась в его объятиях, лениво потянулась. Полосатое шерстяное одеяло, которым они укрывались, сползло. Ухватившись за край, она натянула одеяло до самого подбородка.
— Жестковато на коврике, правда? — спросила она.
— Угу.
Здравый смысл подсказывал ему, что сейчас самое время держать язык за зубами и не задавать лишних вопросов. Задавать вопросы — значит искушать судьбу. А зачем ее искушать? Сегодня ему здорово повезло. Не многим предоставляется возможность попытать счастья во второй раз. Нужно поблагодарить судьбу и не болтать попусту.
Но вместо этого он повернулся к Элизабет, приподнялся на локте и, взглянув на нее сверху вниз, спросил:
— Почему?
Элизабет встретилась с ним взглядом. Комнату освещало лишь пламя камина да лунный свет. Глаза ее, полуприкрытые ресницами, казались почтя черными.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.