Искатель, 2001 № 11 - [27]
- Может быть, в форточку залетела?
- Это в городе-то?
Я понял, почему разбираться послали оперативника уголовного розыска. Идут жалобы, как реагировать? Если подключить следственный отдел РУВД или прокуратуры, то надо возбудить уголовное дело. А по какой статье? Хулиганство, повреждение имущества, незаконное проникновение в квартиру? Кого? Полтергейста. Значит, смешить народ. И следователь обязан официально допросить, то есть про летучих мышей и хохочущих собак записать в протокол; обязан прыгнувшую с полки кастрюлю изъять и отправить на экспертизу… Кому? Дактилоскописту или колдуну? Поэтому и нужен оперативник. Возьмет объяснения, поговорит и напишет постановление об отказе в возбуждении уголовного дела. Все, проверка сделана.
- Антонина Михайловна, что-нибудь для защиты предпринимали?
- Вешала икону с лампадкой…
- Не помогло?
- Икона стала потрескивать, а лампадка гаснуть. Это все не к добру. Я и сняла. Надо бы батюшку пригласить, да вряд ли пойдет.
- Еще что пробовали?
- Соседка на нашей двери крест нарисовала.
- Так…
- Подсказали карты ему положить. Якобы, любит играть, а когда занимается, то не бедокурит. Пустая уловка.
- Детектив подсунуть не пробовали? Сейчас такие издают, что полтергейст сдохнет от страха.
Она не улыбнулась. Похоже, женщина разговаривает со мной и одновременно прислушивается к самой себе. Мне хотелось узнать, что ей там слышится, поэтому зорче всмотрелся в лицо. И опять обратил внимание на синяк, ставший уже бледно-желтым, как луна на рассвете.
- Антонина Михайловна, все-таки чем он заехал?
- Кулаком.
- Кто? - сбился я.
- Полтергейст.
- А у него есть кулаки?
- Он не своим, а мужниным.
- Ага, одолжил у него кулак и вас двинул? - окончательно сбился я с толку.
- Силой поднял Яшину руку, - неохотно ответила женщина.
- Какая-то чертовщина, - с возрастающим раздражением бросил я.
- Он часто через мужа действует. То шваброй заставит меня ударить, то скалкой.
Женщина смотрела выжидательно - что дальше? А я решал, задать ли ей вопрос или найти ответ самому: почему полтергейст бьет ее руками мужа, а не наоборот? Или полтергейст женского пола, так сказать, полтергейша? Но все вопросы и сомнения я отринул, поскольку был очевидцем летающей кастрюли.
Через два часа пришел ее муж. В отличие от супруги, он был спокоен и даже рассудителен. Сказывался социальный опыт общения с гражданами - он работал мастером по холодильникам и ездил по вызовам. Сперва мы обменялись изучающими взглядами: не знаю, нашел ли он что интересного во мне, но я в нем нашел - голова. Круглая, абсолютно лысая и вся в пятнах, метках и каких-то кляксах.
Я не стал интересоваться новыми фактами проделок полтергейста, поскольку ничего нового они бы не добавили. Спросил о главном:
- Яков Анатольевич, что же это такое - полтергейст?
- Дух умершего человека, - ответил он сразу, как о давно известном.
- Но ведь духи того… там, в загробном?
- Дух неприкаянного.
- Почему же он выбрал именно вашу квартиру?
- Были знакомы.
- Не понял…
- Мы с Антониной знали телесную оболочку этого духа.
Человек побывал на Луне, землю опутал Интернет, научились пересаживать внутренние органы и Искусственно выращивать животных… Цивилизация. А я слушаю про ходячего духа, потерявшего телесную оболочку. Что там цивилизация: нам с лейтенантом Тюниным ночью идти в засаду - брать мужика, который контрабандным путем получил партию пасхальных яиц с героином. Надо бы поспать, подготовиться бы надо.
- Ну и где, Яков Анатольевич, он сидел?
- Кто сидел?
- Дух.
- В телесной оболочке бомжа,
- А теперь где она?
- Кто «она»?
- Телесная оболочка бомжа.
- Он жил на чердаке дома и весной умер.
- И дух сразу к вам юркнул?
- Именно, так.
Поскокцев изредка широкой ладонью оглаживал порфировидную лысину, словно хотел смыть нее пятна и метки. В этом жесте и в голосе был покой не к месту: он понимает, а я пень-пнем. И этот покой мне захотелось взорвать:
- Яков Анатольевич, зачем жену лупите?
- Слова моей супруги нужно делить на четыре.
- То есть?
- Может выдать ошибочную информацию.
- Врать оперуполномоченному уголовного розыска?
- Антонина гипнабельна: легко поддается гипнозу.
- Кто же ее гипнотизирует?
- Все тот же полтергейст.
- Яков Анатольевич, да у нее синячище во всю скулу…
- Непреодолимая сила подняла мой кулак и бросила в лицо Антонины.
Во мне копилось раздражение, В его голосе был не покой, а превосходство. Но не он же ведет проверку, а я; не он представитель власти, а я… Почему же превосходство на его стороне? Да потому что я бессилен: ничего не знаю ни о полтергейстах, ни о модных мистико-экзотических прибамбасах. Откровенно говоря, и в существовании полтергейста я сомневался: видел, а сомневался.
- Ваша жена говорит, что вы били ее не раз…
- Во-первых, бил не я, а полтергейст; во-вторых, имел место только один факт.
- Значит, она все-таки говорит неправду?
- Тут сложнее. С Антониной случается эпилептический абсанс.
- Что это такое?
- При нарушении мозгового кровообращения она впадает в кратковременное бессознательное состояние при сохранении двигательной активности.
Отбарабанил, как врач. И довольно погладил лысую голову. Гипнабельность, эпилептический абсанс… Откуда он это знает? Не из школьной же программы? Интересовался в связи с болезнью жены? У меня был последний вопрос:
Действие четвертой книги разворачивается в 1830 году. Виконтесса да Гранси, в которой былые недруги, утраченные друзья с изумлением узнают исчезнувшую семнадцать лет назад графиню Елену Мещерскую, приезжает в Москву, чтобы отомстить ограбившему ее родственнику и найти свою бесследно исчезнувшую дочь. Но случается то, чего никто не мог предугадать, – в Москве начинается эпидемия холеры…
Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Серия исторических романов, совместно созданных двумя известными писателями, адресована любителям авантюрного жанра и ценителям классической русской прозы.Действие второго романа происходит в 1813 году, в Санкт-Петербурге. Не найдя справедливости и правосудия в Москве, юная графиня Елена Мещерская пытается прибегнуть к покровительству вдовствующей императрицы, чтобы вернуть себе утраченное имя и состояние. Цель почти достигнута, но судьба уготовила ей новые жестокие испытания…
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности ШерлокаХолмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Куин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Куину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам. .
Действие пятой книги разворачивается в 1830 году в Москве, охваченной эпидемией холеры, окруженной карантинами. Виконтесса де Гранси, вернувшаяся на родину, чтобы отомстить ограбившему ее родственнику и отыскать свою дочь, сталкивается с новыми испытаниями, на которые так щедра ее судьба…«Обманувшая смерть» – пятая заключительная книга захватывающей историко-приключенческой саги «Авантюристка».
У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».
В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.