Искатель, 1999 № 08 - [25]
— Я… я ничего об этом не знаю! — Говоря это, она отвернулась.
— Вы знаете, сколько заплатила мне Миднайт за работу?
— Это меня абсолютно не интересует! — раздраженно ответила она.
— Пять тысяч долларов, и обещала еще столько после завершения дела.
— И что? — Она опять посмотрела на меня наполовину вызывающе, наполовину испуганно.
— Лаура, — усмехнулся я, — вы очень привлекательная девушка, но вы дилетант в делах Миднайт, ведь так?
Она надула дрожащие губы.
— Вы грубите и говорите ужасные вещи!
— И тем не менее вы впервые действуете заодно с Миднайт?
— Каждый когда-нибудь начинает.
— Но не таким же образом! — проворчал я. — Она прислала кого-нибудь еще с вами?
— Разумеется, нет! Она уверена в том, что я прекрасно справлюсь!
В отчаянии я закрыл глаза на несколько секунд, потом неохотно открыл их вновь.
— Вы сказали, что она самая замечательная личность. В каком смысле?
— Ну, — она беспомощно пожала плечами, — просто она такая, вот и все!
Какое-то время я рассматривал ее. Что-то не состыковывалось. Что-то было не так.
— Вы в нее влюблены или как? — стесненно прошептал я.
— Что? — Она разинула рот в остолбенении. — Влюблена в Миднайт? В мою старшую сестру?
— Конечно же нет! — Я беспомощно сглотнул. — Кто мог такое вообразить? Я и не знал, что у Миднайт есть младшая сестра. Да, но вы же не живете с ней… — продолжал я лепетать, пытаясь замазать свою глупость. — У вас своя квартира, вы сказали?
— Да, в Мэррей-Хилл, — ответила она с несколько посветлевшим лицом. — Я ее обожаю и скучаю по ней. Когда они разошлись с Максом, Миднайт заставила меня заиметь свою собственную квартиру. — Она медленно покачала головой. — Это было ужасной ошибкой. Он был так добр к ней! Мне он не очень нравился, ибо он всегда обращался со мной как с равной. Вы понимаете?
- Это важно, — рассеянно проговорил я, ломая голову над причиной, по которой Миднайт послала свою младшую сестру на выполнение чисто мужского поручения.
— Я виню во всем эту маленькую ползучую мышь Ларри!
Отстраненно я сообразил, что Лаура продолжает говорить, и постарался прислушаться.
— Он — ненормальный, я в этом убеждена! — страстно воскликнула она. — Он всегда ревновал его к Миднайт, опасался, что она подрывает отношение Макса к нему. Это было глупо, но Ларри нельзя было переубедить. а эта его манера постоянно подкрадываться, — никогда нельзя было знать, не окажется ли он вдруг рядом с тобой. Он и меня не любил, поскольку я поймала его однажды, когда он подглядывал, как я одеваюсь. Я собиралась сказать об этом Максу, но маленькое пресмыкающееся разрыдалось, встало на колени и упросило меня не делать этого. Я ничего не сказала Максу, но он все равно ненавидел меня с тех пор. Потому, полагаю, что было ранено его самолюбие, когда он плакал и умолял меня.
Все дело, видимо, было в неукротимой жажде выжить, свойственной любой женской особи и позволяющей ей непрестанно болтать даже, когда на нее обрушилось небо, безнадежно размышлял я.
— Джонни!
Я поднял глаза и увидел, что она наблюдала за мной с озадаченным лицом.
— Что-нибудь случилось? — быстро спросила она. — Вы выглядели ужасно обеспокоенным.
— Лаура, милая, — мечтательно проговорил я, — каким именем велела тебе пользоваться Миднайт во время твоего пребывания здесь?
— Моим собственным, конечно, — она медленно моргнула. — Я не выдаю себя за кого-то еще, как Джонни.
— Еще как! — я кровожадно улыбнулся ей. — Если я выдаю себя за Джонни Бенареса, то вы выдаете себя за Иуду!
— Что?
Внезапно страх заполнил ее глаза, она прижала тыльную сторону ладони ко рту и вжалась в спинку дивана стремлении отодвинуться подальше от меня. Я поднялся с кресла и опять ухитрился улыбнуться.
— Извините, я сказал ужасную вещь. Вы этого не знали.
Она убрала руку ото рта.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— И Макс Саммерс, и Ларри знают Лауру Триветт, — мрачно произнес я. — Как только они узнают о вашем приезде сюда, они сразу поймут, что это не простое совпадение и что это может быть объяснено лишь утечкой в их собственной организации. Что Миднайт сумела каким-то образом подсунуть им своего человека. И первое, что они сделают, выяснят ваши передвижения с момента вашего прибытия сюда: куда вы ходили и с кем встречались. И каждый раз в ответе буду я!
— О боже! — Она непроизвольно вздрогнула. — Об этом-то я и не подумала!
— То-то и оно, Лаура, — согласился я. — Но Миднайт подумала об этом. По какой-то неизвестной мне причине я ей больше не нужен. Своим нокаутом той ночью я задел ее гордость, и теперь она со мной расквиталась. Скинь со счетов некого Дэнни Бойда, и почему бы не предоставить оппозиции возможность позаботиться о деталях?
— Чтобы Миднайт спланировала такую ужасную штуку? — Она вяло покачала головой. — Я не могу этому поверить!
— Ее ведь не озаботило то, что таким образом ее младшая сестра станет Иудой, разве не так? — мягко проронил я.
Она тихонько заплакала. Ее бы следовало утешить, но я был последним человеком в целом свете, готовым сделать это.
— Утром я уеду, — приглушенно произнесла она. — Может, тогда они так и не узнают, что я была здесь.
- После того как вы провели в городе столько времени, разыскивая меня? — прошептал я. — Вы упомянули кому-нибудь мое имя?
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
В Японии царит Эпоха Воюющих Провинций. Все сражаются со всеми, горят крепости и монастыри, вороны пируют на полях боев. Монах-воин Кэннё, настоятель обители Хонган-дзи, не может больше видеть этот ужас. Он просит будду Амиду сделать что-нибудь, что прекратило бы кровопролитие, и милосердный будда является монаху. Дар будды изменит всю дальнейшую историю окрестных земель, превратив Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю. Вскоре правительство Чистой Земли учредит службу Карпа-и-Дракона, в обязанности которой войдут разбирательства по особым делам, связанным с даром будды.
Кто не слышал о знаменитом монастыре Шаолинь, колыбели воинских искусств? Сам император благоволит к бритоголовым монахам – воинам в шафрановых рясах, чьи руки с выжженными на них изображениями тигра и дракона неотвратимо творят политику Поднебесной империи. Но странные вещи случаются иногда в этом суетном мире Желтой пыли…Китай XV века предстает в книге ярким, живым и предельно реалистичным. Умело сочетая традиции плутовской новеллы с приемами современной прозы, тонкую иронию и высокую трагедию, динамичный сюжет в духе «Путешествия на Запад» – с оригинальными философскими идеями, авторы добиваются того, что вращение Колеса Кармы предстает перед читателем в абсолютно новом свете.
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Закон будды Амиды превратил Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю. Отныне убийца жертвует свое тело убитому, а сам спускается в ад. Торюмон Рэйден – самурай из Акаямы, дознаватель службы Карпа-и-Дракона – расследует случаи насильственных смертей и чудесных воскрешений, уже известных читателю по роману «Карп и дракон». Но даже смерть не может укротить человека, чья душа горит в огне страстей. И теперь уже не карп поднимается по водопаду, становясь драконом, а дракон спускается с небес, чтобы стать карпом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
На 1-й стр. обложки: рисунок к рассказу В. Журавлевой «Летящие по Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Ю. Попкова и В. Смирнова «Верь маякам!».На 4-й стр. обложки: «Шаги семилетки». Фото В. Дунина с выставки «Семилетка в действии».
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».
Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.