Искатель, 1994 № 03 - [2]
Через две минуты джип доставил коммандос к длинному строению из гофрированного железа, в котором располагался командный пункт базы. Шефер поднялся на веранду, где его встретил генерал Грегори. Они обменялись рукопожатиями. Ладонь у генерала была сухая и крепкая.
— Рад тебя видеть, Шефер! — Грегори обнял Голландца за могучую спину и повел внутрь штаба.
— Меня все рады видеть. — меланхолично отозвался майор. — Наверное, потому, что потом окунают с головой в какое–нибудь дерьмо. А что вы приготовили нам на этот раз?
— Ты все такой же. — засмеялся генерал, но смех получился какой–то неестественный.
На длинном столе была расстелена крупномасштабная карта. Ее квадраты мало отличались один от другого — сплошные джунгли. На зеленом фоне отчетливо выделялось красное пятно, нанесенное штабным карандашом.
— Восемнадцать часов назад мы потеряли вертолет. Связь неожиданно прервалась, и все! Вот в этом районе, — генерал ткнул в красное пятно зубочисткой. — Скорее всего он сбит ракетой с тепловым наведением. У повстанцев их много — китайского и русского производства…
Грегори замолчал, будто что–то обдумывая.
— И что же?
Грегори покусал зубочистку.
— В вертолете находился министр и два наших офицера. По нашим данным, повстанцы захватили их и увели на свою базу. Вот сюда…
Шефер склонился над картой.
— И не боялся этот чертов министр летать по ту сторону границы?
Грегори хмыкнул.
— Сам понимаешь — мы не можем указывать хозяевам дружественной страны. И не можем оставлять их без помощи.
— Два наших офицера, — произнес Голландец с интонациями бригадного генерала Хопкинса. Он продолжал внимательно изучать карту. — Но это чисто войсковая операция! Почему вызвали нас?
— Потому, что один дурак сказал, будто вы — самые лучшие, — раздался чей–то голос. Шефер быстро обернулся.
На пороге смежной комнаты, улыбаясь, стоял атлетически сложенный негр с аккуратно подстриженными усами.
— Черт побери, Дилон! — майор быстро подошел, черная и белая руки сомкнулись в мощном захвате.
— Ну, ну, давай, Дилон! — подначивал Голландец, усиливая захват. — Или в ЦРУ ты совсем ослабел? Небось только перебираешь бумага?
— Поберегись лучше сам, Алан, — Дилон натужился, но безуспешно. — Ладно, ладно, сдаюсь!
Он подул на освобожденную руку и помахал ею в воздухе.
— Слышал про твою работу в Берлине. И в Парагвае все было сделано чисто. А почему ты не был в Ливии?
— Мы спасатели, а не убийцы. И ты должен знать — я берусь только за те операции, которые мне по душе.
Шефер повернулся к генералу Грегори.
— Так что от нас требуется? Не станем же мы нарушать границу другого государства без его просьбы…
Но на его вопрос ответил не генерал, а Дилон.
— Все очень просто. Найдем базу повстанцев, заберем заложников и смоемся. Никто не узнает, что мы там были.
— Мы? — переспросил Шефер.
Дилон кивнул.
— Я лечу с вами.
Лицо Голландца закаменело. Он взглянул на генерала. Грегори смотрел в сторону.
— Моя группа всегда работает самостоятельно. Всегда!
— Боюсь, что это приказ, майор, — генерал по–прежнему отводил взгляд. — Дилон присоединяется к вам, а осмотревшись на месте, принимает командование на себя,
Шефер пожал плечами.
— Приказы надо выполнять, даже если они дурацкие. Но в боевой обстановке дурацкие приказы выполняют только дураки. И самоубийцы. Так что на месте будет видно,
Дилон хлопнул его по плечу,
— Брось, Алан, я не собираюсь брать над тобой верх!
Голландец усмехнулся.
— Надеюсь… Кстати, ты давно не был в джунглях?
— Два года.
— Значит, навыки потеряны… Ну, держись ближе к Маку, я скажу, чтобы он за тобой присмотрел.
Если Дилон и обиделся, то виду не подал. Или не успел подать. С улицы донеслись крики, шум, хохот, потом удары и брань.
— Что происходит? — генерал Грегори шагнул к двери, но Шефер опередил его и одним прыжком выскочил наружу.
А там произошло событие, которое могло привести к чрезвычайному происшествию на военно–морской базе номер семь.
Подчинившись короткому движению пальца входящего в командный пункт Шефера, группа «Зет» разместилась в тени и принялась травить анекдоты. Через некоторое время к ним подошли несколько солдат базы и два сержанта. Сержант Джонсон слыл задирой и грубияном, его дружок Билл не уступал в этих качествах.
— Это и ость самые крутые парни в армии США? — спросил Джонсон у своих товарищей и, хотя те промолчали, ответил самому себе: — Что–то не похоже! Сейчас мы их испытаем…
Оглядев пятерку коммандос, сержант понял, что перегнул палку. Комплекция и выражение лиц Мака, Билли и Блэйна явно не располагали к тому, чтобы пытаться как–либо проверить их крутизну. Но отступать было некуда, Джонсон оглядел Кончо, Хэвкинса и остановился на последнем. «Студент–очкарик» выглядел довольно миролюбивым.
Шагнув вперед, Джонсон вынул из–за спины правую руку и вытянул ее вперед, к лицу Хэвкинса. В руке была зажата безобидная змейка–серебрянка, внешне почти ничем не отличающаяся от смертельно ядовитой бородавчатой гадюки.
Серебрянка водилась только в Гайане, и не везде, а лишь на побережье. Бородавчатую гадюку знали и боялись все, кто когда–нибудь ходил в джунгли. Между извивающейся в наждачных пальцах сержанта змеей и лицом очкарика было чуть меньше двух футов. Он не мог знать отличий между пресмыкающимися, но сидел неподвижно.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».
В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.