Искатель, 1992 № 04 - [28]

Шрифт
Интервал

С наилучшими пожеланиями, Тед».

Джей перечитал письмо несколько раз, с каждым разом все глубже погружаясь в отчаяние. Потом медленно подошел к раковине, сжег письмо, а пепел смыл. Понурив голову, вышел из дома.


На юго-западе не существует резкого перехода от одного времени года к другому. Пожалуй, за исключением весны. Весна — это нечто невообразимое. Особенно вечерами, нежными и благоуханными.

Однако Джею, когда он вышел из машины у Дин Саттон-холла, этот вечер вовсе не казался прекрасным. Да и в собственном будущем он не видел ничего хорошего.

Прошел почти год после исчезновения Харви Такера. Год примечательно спокойный, если не считать инцидента в Уайт-Сэндз. Джей постепенно уверовал, что его роль двойного агента кончилась, что силы, управлявшие шпионской деятельностью, списали его со счетов и дальше все будет хорошо. Но тут пришло письмо от Теда Саммерса.

Хотя, конечно, в глубине души он понимал, что так мирно уйти ему не позволят. И письмо Саммерса разом всколыхнуло все его смутные опасения. Он стал сверхчувствительным, подозревал буквально всех, усматривал повсюду скрытый смысл. Каждый, с кем он вступал в контакт, виделся ему потенциальным врагом. Даже Крикет не оказалась вне подозрений. Не то чтобы он подозревал ее — встреча их произошла все яге случайно. Но, с другой стороны, они знали, что в процессе работы ему придется бывать в архиве. Ее могли подсадить туда. Милая, красивая Крикет? Господи, это невозможно.

Кое-что уже начало происходить. Только сегодня утром он получил сообщение о переводе в Чикаго.

Когда он приближался к Саттон-холлу, из освещенных окон доносились женские голоса: в общежитии готовились к вечерним свиданиям, наводили последние штрихи перед выходом. Джей подумал, что, возможно, слышит и голос Крикет, но не различает в сумятице звуков.

Прошлую неделю он провел в Санта-Фе, помогал тамошнему резиденту, сюда вернулся несколько часов назад. Пытался позвонить в Саттон-холл, но линии были заняты, как обычно субботними вечерами. После нескольких неудачных попыток Джей решил приехать без предупреждения.

Сразу за дверью главного входа в общежитие сидела па коммутаторе худая бледная девица, посетителями занималась тоже она. Судя по выражению лица, девица была очень недовольна жизнью. Она с остервенением втыкала и выдергивала похожие на спагетти телефонные проводки.

— Добрый вечер, — проговорил Джей. — Скажите, пожалуйста, мисс Кент дома?

— Мисс Кент! Ха! — Девушка воткнула проводок. — Хед-ло, миссис Грант? Здесь мужчина, спрашивает эту особу по фамилии Кент.

Джей и удивиться толком не успел, когда из двери за коммутатором вышла седовласая женщина.

— Вы ищете мисс Кент? — спросила она, холодно глядя на Джея.

— Э… да, — сказал Джей, неловко поеживаясь. — Я… э… у меня назначена встреча с мисс Кент на сегодня.

— Встреча, вот как? Я не знаю, кто вы, молодой человек, но если вам нужна какая-то информация о мисс Кент, лучше всего обратиться к местным властям. Мы сообщили полиции все, что знаем об этой особе. Мисс Кент покинула нас весьма поспешно, и в этом нет ничего удивительного, ибо одна из девушек случайно узнала, что мисс Кент в действительности мистер Кент!

— Я не думаю, что об этом можно говорить по телефону, Джей, — озабоченно произнес Тед Саммерс. — В газетах пишут, что ФБР прослушивает чуть ли не все телефоны. Может быть, твоя линия…

— Я звоню из уличной кабины, — прервал его Джей. — И вообще это меня уже не очень волнует. Я даже подумываю, не пойти ли мне в Бюро и не рассказать ли все начистоту. Тогда, по крайней мере, у меня будет хоть какое-то оправдание.

— Перестань, Джей. Успокойся. Ты же говоришь это не всерьез. Все наше будущее связано с Уоллингфордом. Сейчас дела идут не очень хорошо, но положение изменится. Уоллингфорд был к тебе эти годы очень добр. И, скажем прямо, у тебя есть все основания полагать, что дальше будет еще лучше. К тому же это опасные разговоры…

— Они не опасней моего теперешнего положения. Только подумайте, что произошло за последние недели.

— Но как ты можешь утверждать, что это Персик? По-моему, ты делаешь слишком поспешные выводы. Это мог быть любой травести. Их же кругом полно. Иногда парни больше похожи на девушек, чем сами девушки. Может быть…

— Она не была травести, — раздраженно прервал его Джей. — К тому же я умею отличить девушку от парня.

— Ну, ты же сам сказал, что они…

— Да. Но это, конечно, какая-то ошибка. Может, она была одета как мужчина — все-таки она шпионка. Или заметили, когда она гримировалась…

После долгой паузы Тед сказал:

— И все равно я не думаю, что это Персик… Они действуют иначе. И ты говоришь, она работала в университете?

— Ну да. Но всего два дня в месяц. Они знали, что мне придется ходить в архив и я ее встречу. Нет, я уверен, что это Персик. Возможно, она собиралась убить меня. Помню, однажды мы стояли с ней над обрывом… Она легко могла меня столкнуть.

— Я по-прежнему считаю, что ты спешишь с выводами. Хоукинс не позволил бы себе этого. Ты ведь еще служишь в Бюро. Кроме того, я начал сомневаться, что Хоукинс отдаст приказ ликвидировать тебя. Я помню, что писал в письме, но ты очень близок к мистеру Уоллингфорду, и Хоукинс…


Еще от автора Роберт Силверберг
Абсолютное оружие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Право на смерть

В недалеком будущем идет кровопролитная война между США, Китаем и Россией.Уровень медицины поднялся уже настолько, что стало возможным воскрешать солдат неограниченное количество раз. Увы, не каждый солдат рад этому…fantlab.ru © tevas.


Билет на планету Транай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приход ночи

Более пятидесяти лет назад малоизвестный в те годы Айзек Азимов написал повесть «Приход ночи», которая сразу сделала его знаменитым. Полвека спустя, совместно с Робертом Силвербергом, повесть была переработана в роман, сохранивший и развивший все достоинства своего короткого предшественника. Представьте себя жителем планеты, над которой сотни лет стоит бесконечный день, а ночь и звезды превратились в легенду. Но вот ученые узнают, что планете предстоит увидеть приход ночи...


Арнольд и Грегор

Фантастика Роберта Шекли не подвержена влиянию времени. Ее будут читать всегда, пока жив человек читающий. Ведь если книга по-настоящему остроумна, то есть вместе и остра и умна, она найдет своего читателя независимо от капризов моды и деления на жанры и направления. Романы, повести и рассказы Шекли давно уже стали подлинной фантастической классикой – и неважно, на каком языке читает их мировой читатель. Интересное, умное и смешное – вот те три могучих кита, на которых держится в океане литературы остров под названием «Роберт Шекли».


Мусорщик на Лорее

Жизнь на планете Лорей проста и бесхитростна, туземцы примитивны и добры. Сок ягод серси залечивает любые раны и продливает жизнь. Почему тогда самый умный житель Лореи занимает самую низкую иерархическую ступень — он мусорщик? Эту загадку разгадывают профессор Карвер и его помощник.fantlab.ru © arhan.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искатель, 1963 № 03

На 1-й стр. обложки: рисунок к рассказу В. Журавлевой «Летящие по Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Ю. Попкова и В. Смирнова «Верь маякам!».На 4-й стр. обложки: «Шаги семилетки». Фото В. Дунина с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 04

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1964 № 02

В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 02

Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.