Ищу импотента для совместной жизни - [97]

Шрифт
Интервал

– Звучит аппетитно! А как готовить? – Кармен ждет, готовая записывать дальше.

– Итак, я обдаю помидоры кипятком, остужаю их, снимаю кожицу и нарезаю мелкими кусочками. Конечно, удаляю зернышки!

– Конечно! – соглашается Кармен и дважды подчеркивает это.

– Затем обжариваю лук до золотистой корочки. Добавляю муку и перемешиваю. Кладу это все в бульон и несколько минут держу на медленном огне – но не довожу до кипения! Да, несколько листьев клоповника откладываю для гарнира. А остатки очищаю и добавляю в измельченном виде в суп. У вас есть миксер?

– Да! – Мать подарила его на прошлое Рождество, и она очень долго смеялась тогда.

– Потом сливки, перец и соль по вкусу. И в последнюю очередь – яичный желток. Но суп еще не готов. Уже в тарелки, предварительно подогретые, вы кладете кусочки помидоров и наливаете суп. Посыпаете все клоповником. Очень просто!

– Очень просто? – удивляется Кармен. – Мне так не кажется.

Бритта смеется:

– Но это стоит попробовать. Очень вкусно!

Кармен поражена, что Бритта так хорошо разбирается в кулинарии.

– А что, собственно, хотел Петер?

– Он не оставил никаких сообщений. Но собирался позвонить еще раз!

«Ну, – думает Кармен, – сегодня вечером я, пожалуй, предусмотрительно не стану подходить ни к телефону, ни к двери. А не то придется делить супчик на троих. Так, теперь позвонить Изабелле и подтвердить завтрашнюю встречу. Если все удастся, то Давид добровольно пойдет к ней на прием!»

Кармен кладет на стол Марии пятьсот марок. Взамен получает пакет, заполненный различными корешками и специями. Сто марок за консультацию, сто марок – бонус, сто марок за сто километров, которые Марии пришлось проехать в поисках необходимых ингредиентов, и двести – за сами травки. «Пока получу счет от Изабеллы, я успею разориться», – думает Кармен, осторожно спускаясь по деревянной лестнице. Почти бегом она устремляется к машине, бережно укладывает в нее пакет со снадобьями и отъезжает. На сердце тревога – что-то будет?..

Дома она быстро раскладывает все на столе. У нее совсем мало времени. Уже половина восьмого. Итак, сначала шампанское в холодильник, спаржу очистить и приготовить все к варке. Потом сделать смесь для пирога, накрыть стол, принять душ, надеть новое белье – черное, открыть дверь, поцеловать, усадить за стол, вскружить голову – и в постель…

В голове выстроился четкий план действий. Остается только осуществить задуманное.

Для спаржи она решает использовать картофелечистку, так выйдет быстрее. О Боже! Она совсем забыла про картофель. На чистку картофеля уходит времени намного больше, чем предполагалось. На столе появляется вторая кастрюля. Хорошо, теперь коренья. Мария рассортировала все, и большая часть уже натерта. Кармен готовит начинку для пирога. Вид у смеси получается весьма неаппетитный. Она добавляет мед, пробует на вкус. Инжир улучшает вкусовые качества смеси, но ее не вполне удовлетворяет. Может, добавить коньяку? А если с коньяком получится обратный эффект? Позвонить Марии? А вдруг телефонные консультации тоже платные? Ладно, обойдемся! Теперь соус. Кармен купила готовый. Так будет быстрее. И наконец, суп.

Кармен смотрит на часы. Скоро половина девятого. Где рецепт? Она бежит за сумочкой. В спешке никак не может найти листок, вытряхивает все содержимое на стол. Рецепта нет. Может, он в кармане брюк? Роется в карманах. Ничего. Неужели оставила в офисе! Что же делать? Звонить Бритте? Неудобно. К тому же времени нет. И Бритта наверняка уже у своего друга. А его телефона Кармен не знает. «Ну что же ты? Ведь все так тщательно записала! Напряги память!» Кармен смотрит на пакет с покупками. Когда она начинает вынимать продукты, оттуда выпадает мятый листок. Слава Богу! Теперь дело пойдет. Только не стоит ничего делать с листьями клоповника, а то они потеряют чудодейственные свойства. Без двадцати девять Кармен начинает накрывать стол.

Рядом с большими тарелками и в центре стола она кладет пестрые цветочные гирлянды – они великолепно сочетаются с покрытой черным лаком столешницей. Кармен раскладывает приборы в соответствии с количеством блюд, ставит два серебряных подсвечника, зажигает высокие свечи, раскладывает салфетки. Еще бокалы для шампанского. Время, время – его совсем не остается! Кармен бросается в ванную, встает под душ, выскакивает, еще мокрая, обернувшись полотенцем, начинает носиться по квартире, собирая грязные вещи. Бросает их в корзину для белья. Так, теперь макияж. Немного, но чтобы было празднично.

Еще три минуты. Если он позвонит сейчас, это будет ужасно! Колготки не налезают на еще влажные ноги, и вдруг у бедра образуется дыра… Глаза ее наполняются слезами. Где еще одна пара? Есть ли она вообще? Упаковки с колготами, носочками, гольфами летят из шкафа, пока Кармен не находит наконец вторую пару. Так, надо надевать очень осторожно, чтобы не зацепить ногтем. Медленно, аккуратно. Все!.. Теперь черное боди. Кармен задумывается над тем, что сегодня за один час она потратила такую же сумму, что и на этот эксклюзивный предмет туалета, купить который не решалась целую неделю. Она укоризненно качает головой: «Кармен, Кармен, ты в самом деле сошла с ума!» Плевать! Кармен складывает пакеты в ящик. Теперь платье, туфли. Снова в ванную – духи, прическа. В кухню. Главное – не переварить спаржу и картошку. Хорошо, если он придет во время, чтобы суп не остыл.


Еще от автора Габи Хауптманн
Горсть мужества

Неужели будущее для немолодого мужчины – это старость, пенсия и смертная скука?..О нет!Для него, как утверждают газеты и ток-шоу, психологи и телеведущие, ВСЕ ТОЛЬКО НАЧИНАЕТСЯ! Новая жизнь… Новые возможности… И конечно, НОВАЯ ЛЮБОВЬ!Кто откажется начать все с нуля? Кто предпочтет стареющую жену юной блондинке?Только не Гюнтер, имевший несчастье последовать советам бесчисленных ток-шоу и забывший о том, что «надоевшая» жена ТОЖЕ СМОТРИТ телевизор и читает глянцевые журналы!..


Мужчины «пять звезд» – включены

Незаметная кассирша из маленького магазинчика – В САМОМ ФЕШЕНЕБЕЛЬНОМ ОТЕЛЕ горнолыжного курорта!Для нее, наконец, открылись двери в мир роскоши и блеска, и главное теперь – скрыть от великосветских поклонников, КТО ОНА В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ!Однако – так ли все просто с «богатыми и знаменитыми» мужчинами?Похоже, едва ли не КАЖДЫЙ из них – совсем не тот, за кого себя выдает…Вчерашняя провинциалка, быстро набравшись опыта, решает разгадать тайну мужчин отеля «Резиденция»!


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.