Исчезнувшие близнецы - [72]
– Ой, прекратите это ребячество! Эти угрозы…
Артур встал:
– Спасибо за кофе, Лиам. Подумайте над моими словами. Хотите, чтобы жена не села в тюрьму? Давайте сотрудничать. В воскресенье вечером дайте знать. Поддержите меня – мы навеки лучшие друзья. В противном случае… – Он сделал движение ногой, как будто раздавил сигарету.
– Черт, а я ведь думал, что мы уже лучшие друзья! Но похоже, я только что завел себе недруга. Убирайтесь к черту из моего кабинета!
У двери Артур остановился.
– Подумай хорошенько, весельчак! Это твоя жена!
Глава тридцать третья
– Мне кажется, он в отчаянии, – сказала Кэтрин, сидя в кресле за письменным столом и прижимая трубку к уху. – Но я никак не могу понять, почему он так яростно пытается помешать Лене разыскать этих девочек.
– Все дело в наследстве. А в чем же еще? Я уверен, он думает, что мать изменила завещание и решила отдать часть наследства дочерям Каролины, если они до сих пор живы. Если нет – возможно, их наследникам. Если же Лена не сможет найти близнецов, тогда все отходит Артуру.
– В этом есть логика. Лена будет здесь через пару минут. У меня остался еще один день перед слушанием, чтобы узнать всю историю. Мы идем параллельно. В ее истории остался всего один день, чтобы придумать, как спасти детей, и у меня всего один день, чтобы придумать, как не сесть в тюрьму. Ладно, позже поговорим.
– До встречи дома.
В этот момент Глэдис просунула голову в дверь и сообщила, что приехала Лена.
– Ну что ж, сегодня у нас много работы, – сказала Кэтрин. – Поэтому засучим рукава и вперед.
Лена села, гордо расправив плечи, высокая, статная, в серебристом свитере с высоким воротом, с ниткой искусственного жемчуга и улыбнулась.
– Мы с Каролиной и Мюриэль решились бежать из Хшанува, не дожидаясь, пока через пару дней прибудут эшелоны. Мы спеленали малышек, взяли с собой еду и молоко, сколько смогли унести, и отправились в апрельскую ночь искать спасение.
После своих ночных походов я знала, какие улицы самые темные, какие дома нежилые, какие дороги наиболее безопасные. Мы обошли площадь и направились на восток через железнодорожные пути, потом через поле. Наша цель – сельская дорога и ферма Тарновских. Я не могла с уверенностью сказать, говорил ли полковник правду, когда рассказывал о Тарновских. Может быть, они до сих пор там. А может, на ферме живет новая семья. Еще одна добрая сельская семья, которая захочет спасти наших малышек. Возможно, вернулся сын Тарновских.
Ночь выдалась теплой, звездной, судьба благоволила нам молодым месяцем. Мы держались подальше от людских глаз и достигли просеки на окраине Хшанува. Километра два мы продирались лесом, но в темноте это было слишком опасно. Ветки, поваленные деревья, ухабистая земля – слишком рискованно путешествовать с маленькими детьми. Пришлось возвращаться на дорогу.
Ферма Тарновских находилась в десяти километрах от Шленской улицы – очень долгий путь с близнецами на руках. Мы не прошли и полпути, как стало светать. Слева виднелась ясеневая роща, и мы решили сделать привал на несколько часов, чтобы отдохнуть и покормить детей. Ранняя апрельская листва была слишком редким и ненадежным укрытием, поэтому пришлось зайти вглубь леска, чтобы не быть замеченными с дороги.
Помню, как мы сидели на вещмешках, гордые тем, что удалось тайком выскользнуть из Хшанува, и уверенные, что нам действительно по силам избежать депортации. Когда малышки поели и заснули, мы отправились дальше.
Ярко светило утреннее солнце, мы шли по дороге вдоль пшеничного поля. Утомленные, блеклые остатки зимы постепенно уступали место зеленым, желтым и золотистым цветам, в которые скоро вновь оденется земля. Заросли распустившихся деревьев отвечали на весеннее пробуждение.
– Стойте! – неожиданно воскликнула Мюриэль. – Кто-то едет.
И точно. Вдалеке показалась черная легковая машина. Мы поспешно отступили в сторону и легли на пробивающуюся из-под снега траву. Пассажиры в машине не ожидали увидеть кого-то в полях, поэтому проехали мимо и скрылись из виду. Мы улыбнулись друг другу и продолжали путь. Слишком легко все удавалось. Вскоре показалась ферма Тарновских.
Рядом с домом стояла машина, и это был плохой знак. Я точно знала, что у Тарновских машины не было. Я знала, что нацисты конфисковали у жителей Хшанува все машины. Если стоит машина, это, скорее всего, означает, что в доме немцы. Мы решили идти дальше. Следующая ферма располагалась всего в нескольких километрах, и на закате мы подошли к ней. Здесь не было ни машин, ни телег, ни света в доме. Если повезет, то ферма окажется заброшенной. Но кто знает, как долго мы можем там оставаться?
Когда мы подошли к дому, из двери выглянула женщина.
– Что вам здесь надо? Это мой дом.
– Мы не хотим ничего дурного, пани. Мы просто идем по дороге. Решили, что, может, вы дадите нам воды или позволите провести ночь в сарае. Утром мы уйдем.
– Идите дальше, здесь вам делать нечего. Мы не хотим неприятностей, поэтому разворачивайтесь и уходите.
– Да, пани. Мы тоже не хотим неприятностей. Простите, что побеспокоили.
К тому времени мы преодолели уже двадцать километров с вещмешками и двумя младенцами. Нас уже ноги не держали, но мы вынуждены были идти. Солнце село, похолодало. Вдалеке мы увидели ферму и направились туда в надежде на ночлег.
Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.
Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.