Исчезновение Слоан Салливан - [7]
– И как же мне называть тебя? – Я кивнула в сторону его пустых рук. – Нелюбителем подносов для обедов?
Парень улыбнулся.
– Я уже купил обед. Просто захотел поговорить с тобой.
Меня охватила тревога. «Надеюсь, он не решил поиздеваться над новенькой».
– Я увидел, как ты почти упала сегодня утром, и просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке, – пожал плечами парень. – Я подумал, вдруг тебе нужен друг, который не хочет сбить тебя с ног.
«Ну ладно, совсем не то, о чем я подумала».
– Ты все видел, да? – спросила я.
– Знаешь, возможно, мне стоит называть тебя Получательницей непрошенных ударов мячом. Веришь или нет, но на самом деле мы встречаем новеньких по-другому.
Я едва заметно улыбнулась.
– Возможно, меня стоит называть Организатором полноценных приемов новеньких, – заявил парень. – Дружба с новыми одноклассниками гарантирована.
Улыбка на его губах исчезла.
– На самом деле я хотел задать вопрос. Может, ты Искательница места за столиком? – Он кивнул в сторону столика, который, к моему удивлению, оказался свободным.
Я собралась ответить, но меня перебил громкий хриплый голос, который перекрыл остальной шум.
– Вот ты где!
Я обернулась и увидела Сойера.
Он положил руки мне на плечи.
– Ливи боялась, что ты потерялась. Пойдем, можно оплатить еду здесь. Я отведу тебя за наш столик.
Сойер заметил парня из хора, что-то проворчал и повел меня за столик.
Я обернулась.
– Будь осторожнее с летающим спортивным инвентарем! – крикнул парень.
Я улыбнулась и заметила, что на меня смотрела девушка с короткой стрижкой. Она вместе с другими девушками сидела за ближайшим столиком и не спускала с меня глаз. Я знала, что означал ее взгляд. Мистер Добро Пожаловать скорее всего когда-то сидел за этим столиком и, судя по всему, теперь туда вход ему был запрещен. Улыбка исчезла с моего лица.
Сойер выдернул меня из мыслей.
– Что ты будешь пить? – спросил он. – Воду, сок, молоко?
– Воду.
Я поджала губы, разозлившись на себя. Похоже, я забыла, что в школьных компаниях мне не было места. Мне и так предстояло разобраться с Джейсоном. Только других проблем не хватало.
Сойер взял мой поднос и поставил на него бутылку воды.
– Давай я заплачу.
– Что? – Я попыталась вырвать поднос у него из рук, но у меня ничего не вышло. – Не надо, Сойер.
Он достал карту из кармана джинсов и приложил к сканеру на кассе.
– Готово, – заявил Сойер.
– Не нужно было делать этого, – возмутилась я, следуя за ним к столику.
– Это я уговорил Джейсона сыграть в футбол в коридоре, – признался Сойер. – Я должен был извиниться.
Он пожал плечами, но по его лицу я поняла, что это было больше, чем извинение.
Оставалось надеяться, что он не расценивал этот обед как свидание.
Сойер подвел меня к столику, за которым уже сидели Джейсон и Ливи. Она заметила нас и помахала рукой.
– Ты из Теннесси? – поинтересовался Сойер. Он сел напротив Джейсона и Ливи и придвинул ко мне поднос.
На секунду я растерялась. Я жила в Теннесси. Правда, всего два месяца, но с момента нашего первого отъезда не прошло и года. «Надеюсь, мне не нужно переживать, что меня узнал не только Джейсон».
– Просто я слышал, что там живут самые красивые девушки, – продолжил Сойер, не дав мне возможности ответить.
Я нервно рассмеялась. Мне даже захотелось обнять его за такой подкат.
– Дай ей хотя бы поесть, прежде чем приставать со своими шутками, – простонала Ливи. – Их сложно вытерпеть на голодный желудок.
Сойер стащил кусочек колбасы с пиццы Ливи.
– Ты просто завидуешь, что мне есть, к кому подкатывать. К тому же, по-моему, Слоан нравятся мои шутки.
– Боюсь, ты ошибаешься, – возразила Ливи. – Но вообще-то я рада, что теперь ты будешь практиковаться на ком-то другом.
Джейсон наклонился ко мне и сказал с легкой усмешкой:
– Они всегда так ругаются. Ты привыкнешь.
Я помнила этот взгляд и усмешку. В такие минуты казалось, что тебя посвятили в важную тайну.
Джейсон съел кусочек помидора из салата.
– Так откуда ты? – спросил он.
Я колебалась. Мне не хотелось рассказывать о себе. Но именно поэтому Марк придумывал новую историю каждый раз, когда мы переезжали.
– Из Пьерра, Южная Дакота, – солгала я.
– Ого! – воскликнула Ливи. – И как там?
– Холодно, – улыбнулась я. На самом деле я никогда не была в Южной Дакоте, зато прожила в четырех из шести штатов, которые граничили с ней. Поэтому прекрасно знала, как там холодно. Я бросила взгляд на Джейсона и продолжила: – Я прожила там всю свою жизнь, поэтому привыкла.
– Наверное, ты никогда не видела большой воды, – предположил Сойер.
Я нахмурилась:
– Этот город стоит на реке Миссури. И рядом есть большое озеро.
«Спасибо Google».
Карие глаза Сойера загорелись.
– Ты уже видела океан? До пляжа совсем близко. Может, я покажу его тебе как-нибудь.
Я уставилась в свою тарелку. Я выросла на Атлантическом океане в курортном городке на побережье Нью-Джерси. Но я не видела океан с нашего отъезда. С тех пор я даже не была на Восточном побережье. И не была уверена, что готова увидеть его вновь.
– Да, может быть, – пробормотала я.
– Ты ведь в последнем классе? – спросила Ливи.
Я кивнула.
– Наверное, сложно переходить в новую школу перед выпуском, – нахмурилась она. – Я переехала сюда перед началом этого года. Мне было нелегко даже с Другом с первого дня.
На мировом книжном рынке новый бум — скандинавского, и в частности шведского детектива. Не успел отшуметь Стиг Ларссон с его трилогией «Миллениум», как из Швеции пришел новый «северный вирус» — Йенс Лапидус с его «стокгольмским нуаром». Строя сюжет на основе реальных дел, с которыми работал в уголовном суде, адвокат Лапидус написал роман о стокгольмской мафии — и, что называется, проснулся знаменитым: в одной только Швеции, с ее девятимиллионным населением, тираж превысил полмиллиона, книга уже переводится на 26 языков, вышла экранизация Даниэля Эспинозы (на российских экранах — с октября 2010 г.) и планируется американский ремейк (права на ожесточенном аукционе выиграли «Уорнер бразерс», продюсером и исполнителем главной роли выступит Зак Эфрон)
Винсент Рубио, один из лучших частных детективов, отправляется в Майами. Глава мафии рапторов поручил ему вычислить и обезвредить команду гадрозавров, незаконно захвативших чужую территорию. Третья книга непревзойденного Эрика Гарсия – блестящая мистерия, достойно завершающая сагу о динозаврах.
Дерзко сбежавшего из колонии матерого преступника милиция подозревает в совершении серии кошмарных убийств, а мафия - в краже огромной суммы денег. Но он, как волк не забегая за красные флажки, ловко уходит и от тех, и от других. Томительные засады, стремительные погони, любовь, предательства, зависть, жадность, измена и верность долгу, праведная месть и страшное возмездие - словом, потрясающая своим размахом борьба страстей - вот что ожидает читателя на страницах нового мастерски написанного криминального романа Михаила Марта.
С раннего детства Джон Хаффам вынужден ломать голову, что за неведомая зловещая сила преследует его с матерью, угрожая самой их жизни. Ответ скрывается в документе, спровоцировавшем алчность, ненависть, убийство и безумие, в документе, определившем судьбы нескольких поколений пяти семейств и задавшем течение жизни Джона. Течение, повинующееся таинственному символу пяти — квинканксу.
Приличный бизнесмен, одержимый девушками из каталогов термобелья… фрустрированная домохозяйка, одержимая сексом и пончиками… гаитянин, одержимый культом вуду… юный наркоман, одержимый тем, чтобы стать великим писателем… Судьба сводит их в пригородном торговом центре с существом, одержимым таким количеством бесов, что им не хватает места в его мозгу. И Мэл открывает огонь. Знакомьтесь. Бог…Циничный триллер культового американского писателя и драматурга Эрика Богосяна «Торговый центр» – впервые на русском языке.
Случайно подслушанный в очереди разговор выбивает у Лены почву из-под ног. Слух о том, что в парке поселился бродяга, который рассказывает истории детям и заботится о пони, разом лишает ее покоя и сна.Он вернулся. Тот, о ком она никогда не говорила, связанная с ним не только родством и годами, прожитыми вместе, но и страшной тайной, которую ей так бы хотелось забыть. В ее тихую и размеренную жизнь вихрем врывается неумолимое прошлое. Яркие и тревожные, пронзительные и завораживающие воспоминания детства погружают героиню в события давно минувших дней, в психологический триллер, в котором вымысел и реальность сплетаются воедино.
Макани Янг думала, что переезд с изумрудно-бирюзовых Гавайев в маленький городок Осборн, затерянный посреди серо-желтых кукурузных полей Небраски, навсегда похоронит неприглядные тайны ее прошлого. Девушка начинает жизнь с чистого листа: заводит друзей и даже влюбляется в странного одноклассника Оливера Ларссона, жизнь которого – череда загадочных слухов и пересудов. Но когда одного за другим с особой жестокостью убивают учеников старшей школы Осборна, одноклассников Макани, девушке начинает казаться, что призраки прошлого решили напомнить о себе.
Дэниел Тейт пропал без вести, когда ему было десять. Многолетние поиски, убитая горем семья, незакрытое дело ФБР… И вот спустя шесть лет похожего юношу находят на заснеженной улице в Ванкувере. Поначалу он молчит, но в конце концов называет властям свое имя и рассказывает невероятную историю своего похищения и чудесного спасения из плена. И вот уже счастливые брат с сестрой приезжают забрать его домой. Идеально. Чудесно. За исключением одного: Этот юноша НЕ Дэниел Тейт. Но он отчаянно хочет им быть, ведь прежняя его жизнь – череда разочарований и потерь.