Исцеление любовью - [3]
— Что ж, ладно.
Разговор в коридоре стал глуше.
- Я не могу отпустить пациентку без его разрешения и совсем не уверена, что… Ах, вот и он сам!
Вдалеке послышались невнятные голоса, а затем шаги стали приближаться. Уже четче прозвучало:
— Конечно, свободные койки нам нужны, но как врач я не могу позволить…
Человек с властным голосом отрывисто бросил:
— Я хочу забрать ее отсюда. Немедленно!
Врач строго заявил:
— Я отвечаю за здоровье пациентов и не думаю, что…
— Послушайте… — На этот раз мужчина говорил более сдержанно. — Я понимаю, что вы здесь делаете важное и нужное дело. Кроме того, я прекрасно знаю, что больницы для бедных плохо финансируются…
После паузы послышался тот же голос:
— Вот чек. Сейчас он не заполнен. Если вы дадите разрешение на немедленную выписку, я буду счастлив сделать взнос на текущий счет больницы.
Заведующий отделением, видимо, смягчился:
— Прошу на минутку пройти в мой кабинет. — Звук шагов в коридоре стал удаляться.
Больная сидела на кровати и ждала, разрываясь между надеждой и тревогой. Неужели кто-то пришел за ней? А если, хвала Создателю, это так, сможет ли вид знакомого лица вернуть ей память?
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем кто-то протопал к двери и она распахнулась.
— Ага, вы проснулись. Отлично. — Врач включил лампу под абажуром. — Вы что-нибудь вспомнили?
Женщина проглотила комок в горле:
— Нет.
Коротышка присел на край кровати:
— Рад сообщить, что нам удалось установить вашу личность. Вас зовут Силия Броктон. Монреаль, Парк-авеню…
Это имя ей ничего не говорило, да и адрес тоже.
— Но я никогда не была в Монреале, — пробормотала больная.
— Вы хотите сказать — до тех пор пока не переехали сюда?
— Я живу в Ванкувере. — В чем, в чем, а в этом она была уверена.
— В данный момент вы живете в Монреале.
— Нет, такое невозможно! — Почему-то эта мысль безумно напугала женщину. — Должно быть, вы приняли меня за кого-то другого.
Врач покачал головой.
— Вы миссис Силия Броктон. Ваш муж представил нам убедительные доказательства…
— Мой муж! Не было у меня никакого мужа! — Вот и вторая вещь, в которой она уверена — Я не замужем!
Уловив в тоне пациентки истерическую нотку, Фиболдсон решительно сказал:
— Сейчас же успокойтесь! Конечно, амнезия вещь очень неприятная, но со временем память к вам полностью вернется!
— А если нет?
— В подавляющем большинстве случаев она возвращается, — слегка раздраженно сказал врач. — Поверьте, миссис Броктон, вам нечего бояться. Ваш муж привез все документы — как свои, так и ваши. Мы готовы отпустить вас, как только мистер Броктон подпишет нужные для этого бумаги.
То, что совсем недавно казалось хорошей новостью, сразу стало угрожающим. Если бы только ее не выписывали ночью… Может быть, к утру память вернулась бы.
Она схватила врача за руку.
— О, пожалуйста, нельзя ли мне остаться до утра? — Но было уже ясно, что никто ее здесь не оставит.
— Вы знаете, где расположена наша больница?
— Нет… — прошептала она.
— В довольно неспокойном районе, — объяснил врач. — Поздно ночью в нашу больницу доставляют травмированных пьяных и хулиганов. Ясно, что вы нездешняя, и я не могу осуждать вашего мужа за то, что он хочет без промедления забрать вас домой.
Фиболдсон похлопал пациентку по руке:
— Не беспокойтесь, все сомнения исчезнут, когда вы увидите мужа.
Врач, кажется, был удовлетворен разговором и выжидательно умолк. А через пару секунд дверь открылась настежь, и в палату вошел высокий, широкоплечий и темноволосый мужчина лет тридцати-тридцати двух. Лицо его было худое и тонкое, красивые зеленые глаза с черными пятнышками ярко горели под изогнутыми темными бровями.
Это был незнакомый человек, вроде соседа по дому, — лицо будто видела, а кто он и что он?..
Женщина как загипнотизированная смотрела на его рот. Верхняя губа тонкая, нижняя — пухлая, и крошечная ложбинка в ее середине полностью соответствует раздвоенному подбородку. Рот аскетический, но чувственный, то ли прекрасный, то ли безжалостный.
Взгляд мужчины заставил больную вздрогнуть.
Великолепные глаза вопрошающе рассматривали ее лицо, несомненно ища в нем следы узнавания. Ничего не найдя, мужчина помрачнел, но, не выдав досады, нежно промолвил:
— Силия, дорогая… я едва не сошел с ума. Когда она машинально отпрянула, тот быстро заговорил:
— Это я, Флойд. Конечно, ты помнишь меня? Я твой муж.
Если бы это было так, неужели она чувствовала бы такой животный страх? И почему ей казалось, что этот человек прячет раздражение, разыгрывая любящего мужа? Чтобы успокоить доктора Фиболдсона?
Мужчина взял ее за руку.
Больная непроизвольно вырвала кисть и прижала ее к груди, словно ощутила боль.
— Вы не мой муж! Я знаю, что это не так! — Женщина повернулась к врачу и отчаянно выкрикнула: — Я не знаю этого человека! — Она протянула левую руку:- Посмотрите, на мне нет обручального кольца!
Мужчина, называвший себя Флойдом, полез в карман и вынул оттуда массивное плоское кольцо червонного золота и перстень с огромным бриллиантом.
— Сегодня утром ты принимала душ, сняла их и забыла надеть.
В результате автомобильной катастрофы Лаура Пейтсон потеряла все. Она лишилась мужа и ребенка, осталась без крыши над головой. Даже лицо ее изменилось до неузнаваемости после пластической операции.Живя под чужим именем, у чужих людей, Лаура не верит в возможность чуда. Но чудеса иногда происходят – особенно если кто-то этого очень хочет и не теряет надежды...
Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.Проходит год…
Любовь, внезапная и всевластная, как смерч, как ураган, подхватила Марджори, закружила ее в своем разрушительном вихре, подняла высоко-высоко и в одно мгновение больно швырнула оземь: накануне свадьбы, к своему ужасу и отчаянию, она застает любимого в объятиях другой…
Двадцатилетняя Кэтрин Эскотт рано лишилась матери, и отец стал для нее всем на свете. Поэтому девушка жестоко страдает, когда тот приводит в дом мачеху. Всем вокруг ясно, с какой целью Рэйчел, молодая секретарша отца Кэтрин, «окрутила» своего немолодого босса. Вульгарная и корыстная женщина разрушает идиллию маленькой семьи. Но именно она приводит в дом Эскоттов человека, благодаря которому несчастье в конце концов оборачивается счастьем. Для тех, кто его достоин, разумеется…
Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…
Нора Ламберт пережила в юности личную драму, в результате которой считала себя фригидной, не способной испытывать физическое влечение к мужчине. Тем не менее, отвечая желанию родителей, она согласилась выйти замуж за Артура Форбса, очень богатого человека и делового партнера ее отца, искренне считая, что любит его. Но, боясь разочаровать жениха, она под разными предлогами отказывается от физической близости с ним. И вот однажды, когда до свадьбы остаются считанные дни, она знакомится с мужчиной и… проводит с ним полную страсти ночь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.