Исцеление любовью - [6]
– Хорошо, я не стану допытываться, – как ни в чем не бывало продолжала она, – но считаю своим долгом предупредить: скорее всего, я сама придумаю подробности.
– Можете выдумывать, что вам угодно. Только не превращайте меня в героя ваших историй.
– Когда нам следует ожидать приезда лорда Арчера?
Будь он проклят, если ему это известно. Рэнсом понятия не имел, кто этот Арчер.
– Произошло какое-то недоразумение. Кем бы ни был тот, кого вы ищете, его здесь нет. Скоро вернется мой слуга. Я велю ему отвезти вас обратно в Вулингтон.
Она замялась.
– Тогда, полагаю, мне следует одеться.
– Сделайте одолжение. – Он приглашающе взмахнул рукой. – Гардеробной здесь нет. И если вы еще не поняли, смею вас заверить, что вам вовсе незачем ждать, когда я отвернусь.
И тем не менее он повернулся к стене. Потом пощелкал языком, подзывая к ноге Магнуса.
За его спиной послышались легкие шаги. Шорох нижних юбок едва не лишил его остатков самообладания. Он наклонился, чтобы потрепать собаку по голове.
– У вас на столе целая гора писем, – заметила она. – Вы совершенно уверены, что лорд Арчер не писал вам?
Рэнсом задумался. А ведь он и вправду в последнее время не мог быть уверен ни в чем, что касалось его писем. Дункан обладал множеством полезных навыков, но служить ему секретарем никак не мог.
– Просто… я, конечно, признательна за предложение отвезти меня в Вулингтон, – продолжала она. – Но я понятия не имею, куда мне деваться дальше. Я вижу, вы высыпали на стол содержимое моего кошелька. Значит, наверняка заметили, что он почти пуст.
Он заметил. В ее кошельке нашлись лишь три шиллинга и десять пенсов. Ни единого хоть сколько-нибудь ценного украшения. Правда, в саквояж он не заглядывал, но тот почти ничего не весил.
– Если вы прогоните меня отсюда, мне будет некуда идти.
Рэнсом услышал, как дрогнул ее голос.
Но сделал вид, будто ничего не заметил.
Он представить себе не мог, зачем молодой женщине без компаньонки понадобилось это путешествие в самое сердце Нортумберленда, да еще с последней парой шиллингов в кошельке.
Однако распрощаться с этой мисс Гуднайт следовало как можно скорее. Он не желал ей зла, но и предложить ничего не мог. Если она в поисках спасителя, то он совсем не тот, кто ей нужен.
– Мой слуга может доставить вас к деревенской церкви, – отозвался он. – Возможно, викарий…
Магнус навострил уши под его рукой. Голова пса задрожала от низкого, почти неразличимого рычания.
Спустя мгновение те же звуки услышал и Рэнсом – стук копыт вдалеке на дороге. Ритм незнакомый. Стало быть, это не Дункан.
– Наверное, этот лорд Арчер наконец приехал за вами.
Она громко вздохнула.
– Слава богу!
– Воистину.
Через несколько минут во дворе послышались шаги приезжего.
– Эй, кто-нибудь!.. Мисс Гуднайт!
Бросившись к окну, она выглянула наружу.
– Сюда, милорд! В большой зал.
Незваный гость вошел в зал и направился прямиком к их убежищу возле очага. Уверенно и решительно. И, пожалуй, чересчур быстро.
Рэнсом скрипнул зубами. Проклятье, как ненавистна ему была собственная беспомощность. Вечно невыгодное положение, невозможность знать, что происходит…
Кочерга лежала под рукой. Он вскинул ее.
– Не приближайтесь.
Шаги замерли на расстоянии футов десяти от него. Новый пристальный взгляд Рэнсом ощутил так, словно его обезображенного лица коснулось пламя.
– Что?.. Не может быть! – Вновь прибывший сделал еще шаг вперед. – Ротбери? Боже правый! Будто встретился лицом к лицу с призраком!
– Я вас не знаю, – отрезал Рэнсом.
– Верно, зато я знаю вас. – Арчер понизил голос до шепота. – Видите ли, я значился в списке гостей. Со стороны невесты.
Рэнсом сжал челюсти, сохраняя бесстрастное выражение лица. Он не собирался давать этому мерзавцу повод для злорадства.
– Никто не видел вас уже несколько месяцев, – продолжал Арчер. – По городу прошли слухи, что вы скончались.
– Стало быть, слухи лживы.
Истина оказалась еще страшнее.
Рэнсом многозначительно постучал кочергой по каменной плите. Это его замок. Здесь он не отвечает на вопросы, а задает их.
– Объяснитесь! С какой стати вы заманиваете ко мне в дом ничего не подозревающих женщин?
– К вам в дом? – Арчер усмехнулся приглушенно и слегка растерянно. – М-да… дело принимает интересный оборот.
Иззи казалось, что перед ней разыгрывается третий акт незнакомой пьесы. Она понятия не имела, что происходит, но остро чувствовала драматизм этой сцены.
Безупречно играющий свою роль лорд Арчер выглядел достойно. Почему-то вид его накрахмаленного галстука и подобранных точно по размеру перчаток успокоил Иззи. Значит, в мире еще остались приличные люди.
– Если вы позволите мне побеседовать с мисс Гуднайт, – продолжал Арчер, которого ничуть не смутило импровизированное оружие, нацеленное ему в грудь, – думаю, вы услышите ответы на все свои вопросы.
Герцог Ротбери, ибо это и вправду был герцог, опустил кочергу. Нехотя.
– Говорите.
Лорд Арчер повернулся к Иззи, улыбнулся и потер рука об руку.
– Итак… Признаюсь, мне не терпелось познакомиться с самой мисс Иззи Гуднайт! Мои племянницы позеленеют от зависти… – Он окинул ее внимательным взглядом, и его воодушевление заметно угасло. – Честно говоря, вы не вполне оправдали мои ожидания…
Джордж Пембрук, герцог Эшбери, вернулся с полей сражений покрытый шрамами и совершенно уверенный: эти шрамы приведут в ужас любую девушку. Однако ему необходимы супруга и наследник, и потому бедная юная модистка Эмма Гладстон, однажды появившаяся у него в библиотеке, получает невероятное предложение… Условия герцога просты: никакой романтики, ничего личного. Как только Эмма родит сына, она избавляется навсегда от выполнения супружеского долга. Подумав, девушка соглашается, но герцог и не подозревает: она надеется изменить этого печального и сурового человека и доказать ему – нет на свете шрамов, которые не исцелили бы любовь, нежность и веселый смех.
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки.
Если вы – закоренелый холостяк, решивший любой ценой устроить брак своего брата с богатой наследницей Клио Уитмор, то вам точно не стоит забрасывать чужую невесту цветами. Или делать ей рискованные комплименты. Или искушать ее сладостями. Или посылать ей роскошные подарки. Или мечтать, каким счастьем было бы самому оказаться на месте брата. И уж точно – целовать эту самую наследницу! Но что делать несчастному Рейфу Брандону, который и сам не заметил, как нарушил все эти простые правила одно за другим, а теперь мучительно страдает, изнывая от страсти и понимая, что ему предстоит предать либо единственного брата, либо собственное сердце?..
Несколько лет Мэдлин Грейсчерч удавалось избегать замужества благодаря письмам к выдуманному ею жениху – герою Наполеоновских войн капитану Маккензи. Но наконец цель Мэдлин была достигнута – ее оставили в покое, она получила изрядное наследство и замок в Шотландии… Cамое время «убить» бравого капитана на поле битвы и посвятить жизнь любимой живописи. Каково же было изумление Мэдлин, когда на пороге ее нового дома вдруг появился целый, невредимый и вполне реальный капитан Логан Маккензи, более чем заинтересованный неизвестно откуда взявшейся «любящей невестой», чьи письма он читал все эти годы, и имеющий к ней немало вопросов.
В курортном городке, где раньше обретались только старые девы, изнеженные барышни и утонченные дамы, грядут большие перемены!Война с Наполеоном привела на уютные улочки и набережные целый полк солдат и офицеров под командованием Виктора Брэмвелла.Однако от присутствия грубых и громогласных мужчин в мундирах далеко не в восторге обитательницы городка, и в первую очередь очаровательная, решительная Сюзанна Финч.Она объявляет Брэмвеллу настоящую войну, сама не понимая, что порой от ненависти до любви всего лишь шаг…
Обозленный непрерывными попытками матери женить его, неисправимый холостяк Гриффин Йорк, герцог Халфорд, решает преподать матушке хороший урок – и выбирает себе в невесты… служанку из кондитерской в приморском курортном городке. А самой «невесте» он обещает заплатить совершенно фантастическую сумму, если та за неделю избавит вдовствующую герцогиню от всяческих мыслей о браке ее сына. Однако лукавый Гриффин попадается в собственные силки – красота, острый ум и сильный характер Полины Симмз настолько покоряют его, что очень скоро герцог только и мечтает вымолить у бедной служаночки согласие стать его женой, согласие, которое она что-то не спешит давать.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…