Иоанн Евангелие. Популярный комментарий - [2]
Итак, Евангелие от Иоанна — для всех и каждого!
Том Райт
ИОАНН 1:1–18. Слово стало плотью
>1В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.>2Оно было в начале у Бога.>3Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничего из того, что есть, не начало существовать.>4В Нем заключена жизнь, и эта жизнь — свет человечеству.>5Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.>6Богом был послан человек, по имени Иоанн.>7Он пришел как свидетель, свидетельствовать о свете, чтобы благодаря ему все поверили в этот свет.>8Сам он не был светом, а пришел, чтобы свидетельствовать о свете.>9Был истинный свет, который просвещает каждого человека, приходящего в мир.>10Он был в мире, который через Него был создан, но мир не узнал Его.>11Он пришел к своим, но свои не приняли Его.>12Но всем тем, кто Его принял и кто поверил в Его имя, Он дал власть стать детьми Божьими.>13Детьми, рожденными не обычным путем, не от желания человека, а рожденными от Бога.>14Слово стало человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен Единственный Сын Отца, полный милости и истины.>15Иоанн свидетельствовал о Нем, провозглашая: Это тот, о ком я говорил: «Идущий за мной стоит выше меня, потому что Он существовал еще до меня».>16По Его безграничной милости мы получаем одно благословение за другим.>17Ведь через Моисея был дан закон, а милость и истина пришли через Иисуса Христа.>18Бога никто никогда не видел, Его явил нам Его единственный Сын, который всегда пребывает с Отцом и который сам — Бог.
— Как выйдешь из деревни — сразу направо, — объяснял мне дорогу приятель. — Мимо не проскочишь, на воротах написано название.
Казалось бы, чего проще. Вот и деревня. Я медленно проехал вдоль ряда симпатичных домиков, мимо лавчонок и старой церкви.
И тут я подумал, что неправильно понял приятеля: не было за околицей ни единого дома. Однако же я ошибся — вот подъездная дорожка. Высокие каменные столбы, разросшиеся деревья и старинный деревянный знак с тем самым названием. По ту сторону ворот тянется посыпанная гравием дорожка, исчезает за поворотом. На газоне перед густыми зарослями рододендронов — нарциссы. Я съехал на дорожку. Он и не говорил мне, что живет посреди такой красоты! Дорожка свернула за угол, потом повернула еще раз. Снова рододендроны и нарциссы. Последний поворот — и я чуть не задохнулся от изумления.
Прямо передо мной, среди высоких деревьев, гладких лужаек, кустов, стоял дом; утреннее солнце играло на старом камне, из которого он был сложен. А вот и мой друг — спускается навстречу мне по каменному крыльцу, проходит между старинными столбами.
Мне кажется, приближение к Евангелию от Иоанна похоже на приближение к этому старинному, величественному зданию. Многие читатели Библии знают, как сильно это Евангелие отличается от остальных. Сами обнаруживают или слышат от других, что в нем скрыты неисчерпаемые глубины смысла. Известная поговорка гласит, что в этом Евангелии ребенок может плескаться безопасно, как в бассейне, но хватит глубинных вод для того, чтобы с головой искупать слона. И построение этого текста, и его мысли великолепны, однако все это вовсе не должно отпугивать читателя. Напротив – все сделано для того, чтобы читатели пришли к нему. Миллионы уже обнаружили это на собственном опыте: по мере чтения этого текста они видели, как навстречу им выходит их первый и лучший Друг.
Как большинство старинных усадеб, эта книга обладает собственной подъездной дорожкой, которая уведет нас с шоссе и заранее расскажет кое–что о том месте, куда мы едем. Эти первые стихи — введение ко всей книге, и к тому времени, как вы доберетесь до сюжета, вы уже будете хорошо представлять себе, что там произойдет и какой в этом смысл. Продолжим сравнение: вдоль подъездной дорожки расставлены знаки с изображениями разных комнат дома и тех людей, которых вы там встретите. Вступление к Евангелию от Иоанна стало знаменитым, его часто читают на Рождество, и речь здесь идет не только о рождении Иисуса, но и о том, кто Он был, кто Он есть и что сделал. Чем внимательнее мы изучаем это Евангелие, тем более убеждаемся, что вступление было полным и исчерпывающим.
На воротах, ведущих к подъездной дорожке, красуется раз и навсегда запоминающаяся надпись: «В начале было Слово». Мы сразу понимаем, что попали в знакомое, но чем–то непривычное место. «В начале» — каждый читатель Библии при виде этих слов возвращается к ее началу, к Книге Бытия, которой открывается Ветхий Завет: «В начале сотворил Бог небо и землю». Иоанн желает, чтобы мы читали его книгу как часть истории о Боге и мире, а не как рассказ об одном отдельно взятом персонаже в какой–то изолированный момент времени. Эта книга — о Боге–Творце, делающем нечто новое для своего возлюбленного творения. Книга о том, как длинная история, начавшаяся в Книге Бытия, достигла заранее запланированной ее автором кульминации.
И кульминации она также достигла «Словом». В Быт 1 кульминацией стало сотворение человека по образу Божьему. В Ин 1 кульминацией становится явление некоего человека: Слово стало плотью, стало человеком.
Принято думать, что христианство учит о небе вверху, куда отправляются праведники, и об аде внизу для нераскаявшихся грешников. Многие люди, как вне, так и внутри церкви, все еще думают, что таково официальное учение христианства.Признанный специалист по Библии и истории раннего христианства Том Райт приглашает вас в удивительное путешествие по миру представлений о жизни после смерти. После знакомства с учением древних религий и философских школ и обзора сумятицы представлений о жизни и смерти в современной культуре он подводит читателя к центру христианской веры — тайне воскресения Иисуса из Назарета, и подлинному смыслу надежды христиан на вечную жизнь.
Книга Н.Т. Райта, крупнейшего современного библеиста, позволяет разносторонне представить, как раннехристианская Церковь мыслила воскресение как таковое, и что значило для нее воскресение Христово. В Евангелиях, в посланиях апостола Павла и сочинениях раннехристианских апологетов автор ищет ответ на ключевой, с его точки зрения, вопрос: почему христиане усвоили принятую в иудаизме трактовку воскресения и что они в нее привнесли. Скрупулезное прочтение парадоксальных, будоражащих душу «пасхальных» глав Евангелия подводит исследователя еще к одному, не менее трудному вопросу: не потому ли первые христиане исповедали Христа Сыном Божьим, что увидели пустой гроб и узнали о Его телесном воскресении? О «вызове воскресения», перевернувшем в свое время все представления о мире и Боге, христианство продолжает свидетельствовать и по сей день.Фундаментальное исследование выдающего современного библеиста Н.Т.
В последнее время стало особенно модным оспаривать историчность смерти, погребения и воскресения основателя христианства, однако авторы этой книги твердо убеждены в том, что за убеждениями христиан стоит подлинная история.Два всемирно известных авторитетных специалиста по Библии приводят реальную картину суда, казни, погребения и воскресения Иисуса из Назарета в противовес многочисленным выдумкам и спекуляциям.• Из–за чего Иисус нажил себе врагов• Почему властители пожелали казнить Иисуса• Как понимать суд, насмешки и распятие• Кого, как и для чего погребали во времена Иисуса• Что думали о смерти и воскресении в Древнем мире• В–чем подлинный смысл воскресения Иисуса«Захватывающая книга, свежий взгляд на исключительно важные евангельские рассказы о смерти и воскресении Иисуса Христа».Два всемирно известных авторитетных специалиста по Библии приводят реальную картину суда, казни и воскресения Иисуса из Назарета в противовес многочисленным выдумкам и спекуляциям.
Апокалипсис, природные катаклизмы, ужасающие теракты, техногенные катастрофы, войны, личные трагедии — зло завоевывает мир. Почему Бог допускает это? Тайна зла разобьет все ваши представления о природе вещей. Вы узнаете, как научиться принимать удары судьбы, как свести к минимуму боль, страдания и неудачи, как не сдаваться, видя, сколько зла в мире.
В этой работе, написанной ярко и увлекательно, автор углубляется в изучение общественного, исторического, культурного и политического контекста событий, происходящих в Палестине первого века нашей эры. Захватывающее повествование–рассуждение о жизни и смерти Иисуса из Назарета, его влиянии не только на своих современников, но и тех, кто живет в эпоху постмодернизма сегодняшнего дня, вызовет интерес как у христиан, так и у только начинающих интересоваться вопросами христианской веры. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Сегодня многие авторы пытаются доказать, что основателем христианства на самом деле был не Иисус из Назарета, а Павел из Тарса. Но как выглядит эта идея в свете последних работ ведущих библеистов? Есть ли у нас основания утверждать, что Иисус христианином не был?Один из наиболее авторитетных исследователей жизни и текстов св. Павла показывает, как в действительности повлиял Павел на становление христианства. Эта книга – для тех, кто хотел бы проверить на подлинность свои представления об истоках христианства, личности Христа и о том, что сегодня может значить Его учение.В этой книге H.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.