Интриганы - [3]
В опустевшем зале остались Самсон и Мария. Появился вокзальный служитель и, двигаясь вдоль стен, начал гасить факелы специальным колпачком на длинном шесте.
– А вы разве не уезжаете? – спросил Самсон.
– Нет. Я живу тут поблизости. Пятницу мои клиенты проводят в семьях. Скучно одной дома, вот и прихожу сюда. Тут и познакомилась с Маэстро. Их вечерний рейс часто отменяется, и мы с Маэстро и его ассистентом пишем тогда небольшую пульку. Сегодня ассистент заболел, позвали вас, но игра все равно не сложилась.
– Мне тоже жаль, я бы с удовольствием пошлепал картами. – И, помолчав, проговорил: – Он странный человек…
– Удивительный. – Мария поняла, что Самсон говорит о Маэстро. – Представляешь, он четырнадцать лет провел в тибетском монастыре. Говорит на восьми древних языках, умеет подниматься на воздух, дышит под водой.
– Самому, что ли, в Тибет податься, – усмехнулся Самсон. – Так денег на дорогу нет.
– Приходи в пятницу, может, опять отменят, в преферанс сыграем, развлечешься. Нам четвертый не помешает.
– Приду, – пообещал Самсон.
Автор сидел за письменным столом, не зажигая свечей. Что-то было не так в первой главе, что-то его смущало. Внезапно перед ним появился мужчина в синем бархатном кафтане, отороченном серебряной нитью, и берете с пером.
Ясновидец. Вы подумали обо мне, и я здесь.
Автор. Откуда вы знаете, о ком я думал?
Ясновидец. Вы же сами наделили меня даром ясновидения.
Автор. Допустим. Но вы поступаете вопреки моим желаниям.
Ясновидец. А конкретнее?
Автор. Мне хотелось, чтобы Самсон ничего не знал о своем будущем, а вы все выложили ему при первой же встрече.
Ясновидец. Давайте рассуждать здраво. По вашему замыслу, я умен, честен и человеколюбив. Так?
Автор. Да.
Ясновидец. Как же я могу молчать, когда вижу, что моему собеседнику грозит беда?
Автор(растерянно). Вы правы, я об этом не подумал. Просто не успеваю все продумать, слишком стараюсь сделать своих героев ни на кого не похожими.
Ясновидец. Зачем?
Автор. Чтобы избежать обвинений в клевете и судебных исков.
Ясновидец. Тогда пишите о красотах природы. Впрочем, о природе тоже не надо. Лучше вообще ничего не пишите.
Автор. Почему?
Ясновидец. Слова материализуются.
Автор(смеется). Слова материализуются?.. Право, это какое-то языческое суеверие.
Ясновидец. Языческое? Разве это не из Библии? «Вначале было слово». Вот вы нас придумали, создали условия для нашей встречи. Но дальнейшее уже зависит не от вас, а от наших характеров.
Маэстро достал из воздуха папиросу «Беломорканал», прикурил.
Автор(помолчав). Значит, во всем, что скажут и сотворят мои герои, виноватым окажусь я?
Ясновидец. Конечно. Родители несут ответственность за поступки детей. И вы уже чувствуете эту ответственность.
Автор. Послушайте, вы меня совсем запутали.
Ясновидец. Так распутывайтесь. Но, кажется, отступать вам поздно, герои вашей книги уже здесь.
Автор. Далеко не все.
Ясновидец. Надеюсь, они появятся. Конечно, если переборете свой страх перед неизбежным наказанием за то, что напишете.
Автор надолго задумался: Маэстро был прав, и в его правоте автор чувствует какую-то неясную для себя угрозу. Может, действительно уничтожить уже написанное? Но это значит признаться самому себе в трусости. Автору стало не по себе. А Маэстро, как назло, не исчезал, стоял на фоне темного окна, насмешливо смотрел на автора, курил и выпускал дым в форточку. Хотя, если трезво рассуждать, фантомы курить не могут.
Ясновидец(иронично). Какими опасливыми становятся нынешние сочинители, собственных героев начинают бояться. Чего вы так напряглись, ведь первая часть вашей книги – лирическая. Что может быть опасного в любви?
Автор. Пожалуй, вы правы. Продолжу.
Автор придвинул к себе чистый лист бумаги, зажег свечу и обмакнул хорошо очищенное гусиное перо в чернила.
Ясновидец (удивленно). Но почему гусиным пером? Ноутбук, по-моему, удобнее.
Автор. Пером надежнее: что написано пером… Эту пословицу наши классики хорошо знали, вся отечественная литература, хоть чего-нибудь стоящая, создана в основном гусиными перьями.
Ясновидец. Вот таким вы мне нравитесь больше.
Автор. Спасибо.
И каллиграфическим почерком вывел на листе цифру 2 и написал с красной строки: «Полковник Антон Антонович Мостовой…»
2
Полковник Антон Антонович Мостовой, тридцатитрехлетний начальник Губернской службы безопасности (ГСБ) принимал душ в ванной, облицованной бежевым мрамором. Он любил эти утренние часы, когда прохладная вода взбадривала, заряжала энергией на целый день. Сегодня он с утра не мог избавиться от предчувствия предстоящих перемен. Нет-нет, никакой мистики, просто хорошая интуиция. А он жаждал перемен. С полубеспризорного и полуголодного детства, когда он мечтал о силе, которая уравняла бы его с Витьком, и до той поры, когда осознал, что дело не в силе, а во власти, он постоянно жаждал перемен.
Его родители жили на побережье океана. Мать и отец были вечно заняты на работе, и он был предоставлен самому себе. Уличный парнишка Антон рос хилым и слабым, насмешки сверстников и презрительные взгляды одноклассниц сопровождали его детство. И он смертельно завидовал тем мальчишкам, которые пользовались девичьим вниманием. Особенно он завидовал Витьку – признанному атаману дворовой шпаны, властному и бесстрашному. Витьку он завидовал до колик и судорог. Антон мечтал обладать такой же силой и властью, как этот ненавистный Витек. Может быть, поэтому он с малых лет большую часть времени проводил в одиночестве у моря. И, возможно, эта почти духовная связь с прародительницей всего живого – водой – и развила в нем интуицию, подсказывающую ему верные решения в сложных жизненных перипетиях и предупреждающую о грядущих переменах.
В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.