Интимный дневник «подчиненной». Реальные «50 оттенков» - [21]

Шрифт
Интервал

При мысли о том, что меня могут еще сильнее отлупить ремнем, который сейчас был просто модным аксессуаром на его талии, мой зад съежился.

– Конечно, я не знаю, сможешь ли ты выдержать больше. Твой зад был изрядно потрепан, когда я закончил. И ты еле стояла на ногах. Я бы начал волноваться, если б у тебя по бедрам не текло, так что я мог точно сказать, насколько тебе это нравится. Грязная девчонка.

У меня пропал дар речи. Может, я и смогла выдавить из себя какой-то звук, не более. В тот момент, когда я окинула взглядом ресторан – дам, обедавших с шумной компанией маленьких детей за другим столом, парочку подростков, попивающих смузи, – я попыталась взять себя в руки и не обращать внимания на тепло, растекавшееся между моих ног. Это сработало отчасти, пока…

– Мне нравится, как щелкает ремень по твоей попе. Уверен, это больно, а последний удар по изгибу кажется особенно жестким. Зато он оставляет великолепные следы. И я обожаю, как ты дрожишь, когда я провожу по ним ногтями. Я мог бы мастурбировать, глядя только на твой побитый зад. Хотя, может, это во многом обмануло бы твои ожидания.

Но его улыбка свидетельствовала о том, что ему было все равно. Я поспешила вернуться к забавной беседе, которую мы вели несколько минут назад.

– Все будет в порядке. Уверена, я справлюсь, если будет нужно.

Еще одна плотоядная улыбка.

– А, ну теперь есть повод тебя связать. Хотя я мог обойтись и без него.

Мое дыхание становилось все чаще, я определенно была возбуждена. Я скрестила руки на столе, закрыв грудь, чтобы не было видно выпиравших из-под одежды сосков.

Я тихо засмеялась, тщетно пытаясь скрыть нотки отчаяния:

– Давай не будем об этом сейчас.

– Почему? Ты завелась?

Как будто он не знал. Конечно, знал и спросил об этом лишь для того, чтобы посмотреть, как я краснею.

Ответ «да» прозвучал очень тихо.

– Убери руки от груди.

Я пробормотала его имя, которое прозвучало и как мольба, и как протест. Мои руки по-прежнему надежно скрывали свидетельство моего возбуждения.

Затем ситуация изменилась – я услышала голос господина, вовсе не расположенного к шуткам.

– Это не просьба, Софи.

Я медленно убрала руки.

– Откинься немного на стуле, чтобы я мог тебя хорошо видеть.

Лицо у меня пылало.

Он мягко засмеялся:

– Действительно, немного. Хотя достаточно.

Он пристально глядел на мою грудь, не отрывая взгляда, даже когда к нам подошла официантка спросить о десерте. Он заказал десерт нам обоим. Когда официантка ушла и я сказала, что она видела, чем он занимается, он ответил:

– Я не смотрел на твою грудь – просто думал, как она выглядела бы обнаженной.

Я залпом проглотила напиток. Ну, тогда все в порядке.

Пока мы ждали десерт, разговор вернулся к девушке на работе, которой я, кажется, нравилась, но всякая надежда на то, что я успокоюсь и справлюсь с собой, сидя напротив него, вскоре исчезла. Том видел эту девицу пару раз и почему-то решил, что она «свитч», т. е. может подчинять и починяться в зависимости от того, с кем проходят игры, и начал подробно объяснять мне, как бы он научил ее обращаться со мной «наилучшим образом».

Когда он описывал, как меня лучше связать, как я буду лизать ее, как научить ее пользоваться плетью и наносить удары по моему заду и груди, как я буду наблюдать их любовные игры и многое другое, я начала ерзать на скамье по другой причине. У меня тряслись руки, когда я пыталась есть десерт.

Прежде чем я успела выпрямиться, он заломил мне руку за спину и начал стаскивать с меня джинсы.

И это, конечно же, не осталось незамеченным.

К тому моменту, когда мы получили счет, мне расхотелось идти в кино. Я была готова к неистовому послеобеденному сексу. Когда я сказала ему об этом – ну, не «сказала», это скорее была мольба, – он улыбнулся.

– Хорошо. Мы можем вернуться. Но не сейчас, мне нужно еще кое-что сделать.

Он мог видеть, что я разочарована, но возражать я не собиралась, так как знала, что он будет тянуть еще дольше. Так что мы оплатили счет и отправились дальше. Я была в джинсах и без трусиков по просьбе Тома, и при ходьбе шов давил мне между ног, что сводило меня с ума.

…Мы уже побывали в магазине дисков, двух книжных и супермаркете, и я уже была готова вопить от возбуждения. Он ничего не покупал. И даже перестал делать вид, что выбирает, а просто сосредоточился на том, чтобы я не опозорилась на людях, умоляя его отвести меня домой, трахнуть меня или позволить получить оргазм в моих тесных джинсах. Наконец он подошел ко мне сзади, когда я бездумно пялилась на журналы, и сильно шлепнул меня, отчего я взвизгнула и очнулась…

– Все. Я закончил. Пора домой.

И на том спасибо.

Наконец мы дома – и я предложила ему минет. Я была доведена до отчаяния и хотела немного прийти в себя. Способность Тома читать мои мысли заставала меня врасплох, и я решила, что это поможет восстановить равновесие, – оральный секс ни в коей мере не умалял его доминирующего статуса, но часто он издавал приглушенные звуки, идущие из глубины его горла, или сжимал и разжимал руку, и я знала, что на этот раз он стремится сохранить контроль и причиной этому я, что меня очень утешало. Почти так же, как ощущение того, как его член отзывается на ласки моего языка и увеличивается у меня во рту, когда мне хочется его проглотить, и как я вылизываю его после, и, как правило, потом мне гарантируется оргазм. О да.


Еще от автора Софи Морган
НЕобычная любовь. Дневник «подчиненной»

Долгожданное продолжение книги «Интимный дневник «подчиненной», признанной абсолютным бестселлером на сайте ЛитРес! Реальная история девушки, которая не видит свою жизнь без БДСМ. Наконец она встречает мужчину мечты, полностью разделяющего ее взгляды. К чему приведут такие отношения? Как долго они смогут жить вместе, продолжая экспериментировать с господством и подчинением? Это смелый и откровенный дневник девушки, которая хочет любить и наслаждаться жизнью, совмещать личную жизнь и свое необычное увлечение.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.