Интернетки - [3]

Шрифт
Интервал

– Да нет, спасибо. Я уже заскочил в кафе и перекусил.

Ага, после работы в кафе заходит, значит, не женат. Женатый бы домой бежал, а не по кафешкам перекусывал. Нет, не факт. Он мог просто заморить червячка, потому, что к тебе, дуре, шёл, ванну твою смотреть. Обидно, зря готовила. Но ещё не вечер.

– Вы материал сами покупать будете или мне заказывать?

– Да я в этом мало что понимаю. Думаю, лучше вы.

– Хорошо, но вы понимаете, что если покупать буду я, он вам обойдётся немного дороже? Я обычно беру пятнадцать процентов от стоимости материала, но у меня много разных дисконтных карт, да ещё я знаю, где можно подешевле купить. Так что, наверное, то на то и выйдет.

А мужик-то, вроде, ничего. И улыбка у него красивая, открытая, добрая. И старается не врать мне.

– Вот посмотрите, я тут посчитал. Это материал, это работа.

– Ну, в принципе, приемлемо.

Нихрена себе «приемлемо»! Что я мелю? Это же в два раза больше, чем я планировала. Он же за работу хочет столько, сколько учителя за год получают. Вот гад, совсем охренел.

– А по срокам как? Сколько вы будете времени всё это делать?

– Ну… Трудно точно сказать. Вдвоём здесь особо не развернёшься. Думаю, за три недели сделаю.

Три недели? Ничего себе. Я думала, в неделю уложится. Хотя список работ длинный.

– Хорошо, я подумаю.

– Только я смогу приступить не раньше чем через неделю. Мне надо закончить объект.

– Да, конечно.

– Ну, тогда звоните, если надумаете. До свидания.

И он, улыбаясь, вышел. Я стояла ошеломлённая. Вот ведь сволочь. Ушёл, даже не поел. Да что такое в мире творится! Неужели я такая страшная? Господи, за что ты так меня наказываешь? В кои-то веки в мою квартиру зашёл нормальный мужик, и тот на меня даже не посмотрел!

Да что в нём нормального-то? Рожа не бритая, одет плохо… и… всё. Всё остальное вроде в норме и лучше. А усы… Не зацелует, так защекочет.

О-о-о-о-о. Нет, я этого мерина старого всё равно заполучу. Сколько он там написал за материал? Ох-х-х!.. А за работу? О-о-о-х-х-х! Ну, ничего, ты у меня эти деньги отработаешь. Я согласна. Я СОГЛАСНА!

Глава 3. Новый заказ

Я забивал анкер, когда заиграла мелодия на мобильнике. Молоток смачно закончил свою траекторию на моём большом пальце и из глаз брызнули привычные слёзы.

Вот же гадство! Больно-то как. Нет, слова были другие, и количество было несколько больше, но вольный их перевод достаточно точный. Что за пи-и-и… звонит днём, знают ведь, что я на работе. Та-а-ак телефон не знакомый, значит новый заказчик. Мне сейчас только этого не хватает. Старые клиенты ждут, а им отказывать негоже. Они уже проверены, и платят, не скупясь, да и люди неплохие. Ладно, посмотрим, если что, отдам некоторые заказы напарнику.

– Алё!

– Ало, добрый день!

– Здравствуйте.

– Вы занимаетесь ремонтом квартир?

– И ремонтом и отделкой. Что вы хотели?

В трубке звучал приятный женский голос. Но, как и все остальные женщины, его хозяйка не отличалась особо большим интеллектом. Да что говорить, просто дура. Ты нашла телефон строителя. Там чёрным по экрану написано: строитель-отделочник. Чего задавать глупые вопросы? Нет, я занимаюсь вышиванием и пришиванием дур.

– Мне надо сделать ремонт в ванной комнате и туалете. Сколько это будет стоить?

– Я не могу так сказать. Надо смотреть.

– Ну, хоть приблизительно

– Приблизительно…. От трёх тысяч до миллиона. Такой порядок цен вас устроит?

– Первая цифра даже очень.

Ещё и жадная. Ну почему все думают, что строители-профессионалы будут работать за пакетик обсосанных леденцов. Для меня деньги – это бумага. В жизни есть ценности намного важнее. Я могу и бесплатно поработать на хорошего человека, как делал уже не раз, но считаю, что оплата труда напрямую отражает мой профессионализм, и назначать маленькую цену за свой труд считаю ниже своего достоинства.

– Ну, первая это только за советы. – Выдал я стандартную фразу, для особо жадных заказчиков. После неё обычно люди понимают, что работа будет стоить дорого, а многие понимают, что не просто дорого, а очень дорого, что на другом конце провода профи, ценящий свой труд и требующий того же от заказчиков.

– Хорошо, когда вы можете приехать, посмотреть?

– Могу сегодня вечером заскочить, после работы. Если вас это устроит.

– Вполне. Во сколько это будет?

Вот же встрял. Теперь придётся ехать после работы к этой крале и смотреть ванну. Сколько я их уже переделал. Наверно больше сотни. Бывают, конечно, интересные санузлы, но обычно это рутина. Трудоёмкая, требующая профессионализма, но рутина. Ничего нового. Напарнику её слить, что ли? Ладно, сначала посмотрим, оценим, а там видно будет.

– Думаю, часов в восемь. Вас устроит?

Хорошо бы не очень далеко от дома. Дорога до работы имеет огромное значение. Если добираться 30—40 минут, работа идёт значительно быстрее. Причина простая: в день работаешь на полтора-два часа больше. То время, что тратишь на дорогу, отдаёшь работе.

– Да конечно, запишите адрес.

– Говорите, я запомню.

Ну, точно, дура. Я же профи, Питер знаю как свою ладонь. Есть, конечно, улицы, на которых я не работал, но их не очень много, а цифры я всегда запоминал хорошо. Не люблю я работать на баб, с ними сложно. Пока объяснишь, расскажешь, полдня пройдёт. А уж если они упрутся, то хоть вешайся.


Рекомендуем почитать
Чёртовы свечи

В сборник вошли две повести и рассказы. Приключения, детективы, фантастика, сказки — всё это стало для автора не просто жанрами литературы. У него такая судьба, такая жизнь, в которой трудно отделить правду от выдумки. Детство, проведённое в военных городках, «чемоданная жизнь» с её постоянными переездами с тёплой Украины на Чукотку, в Сибирь и снова армия, студенчество с летними экспедициями в тайгу, хождения по монастырям и удовольствие от занятия единоборствами, аспирантура и журналистика — сформировали его характер и стали источниками для его произведений.


Ловля ветра, или Поиск большой любви

Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.


Годы бедствий

Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.


Cистема полковника Смолова и майора Перова

УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.


Повести и рассказы

УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.


В глубине души

Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.