Инструкция начальникам охранных отделений по организации наружных наблюдений - [2]
2. Филер должен быть политически нравственно благонадежным, твердым в своих убеждениях, честный, трезвый, смелый, ловкий, развитой, сообразительный, выносливый, терпеливый, настойчивый, осторожный, правдивый, откровенный, но не болтун, дисциплинированный, выдержанный, уживчивый, серьезно и сознательно относящийся к делу и принятым на себя обязанностям, крепкого здоровья, в особенности крепкими ногами, с хорошим зрением, слухом и памятью, такою внешностью, которая давала бы ему возможность не выделяться из толпы и устраняла бы запоминание его наблюдательными.
3. Филерами не могут быть лица польской и еврейской национальности. Вновь поступающему филеру должно быть разъяснено: что такое государственное преступление, что такое революционер; как и какими средствами революционные деятели достигают своих целей; несостоятельность учений революционных партий; задачи филера - наблюдение и связь его с внутренней агентурой; серьезность принятых филером на себя обязанностей и необходимость безусловно правдивого отношения к службе вообще, а к даваемым сведениям, в особенности; вред от утайки, преувеличения и вообще ложных показаний, причем ему должно быть указано, что только совокупность безусловно точно передаваемых сведений ведет к успеху наблюдения, тогда как искажение истины в докладах и стремление скрыть неудачи в его работе наводят на ложный след и лишают филера, наверное возможности отличаться.
4. Когда молодых филеров наберется несколько, попросить в отделение священника и привести их к присяге на верность службе.
5. Принимать филеров надо с большою осторожностью, при сомнении, новичка испытать, выдержав его в отделении недели две без поручений по наблюдению, стараясь за это время изучит его характер, на основании данных общения его с другими служащими. При всех достоинствах, чрезмерная нежность к семье и слабость к женщинам - качества с филерской службой несовместимы и вредно отражаются на службе. Ему в первый же день службы должно быть внушено, что все, что он слышал в отделении, составляет служебную тайну и не может быть известно кому бы то ни было. Во время испытания, новичка нужно посылать для детального изучения города: знать проходные дворы, трактиры, пивные, сады, скверы с их входами; отход и приход поездов, пути трамвая, место стоянки извозчиков, таксу их; учебные и другие заведения, время занятия; фабрики и заводы; время, начало и окончание работы; формы чиновников и учащихся и т.п.
Полученные в этой области филером познания он должен представлять ежедневно в письменном виде заведующему наблюдением, для суждения о степени пригодности его к филерской службе.
6. При удостоверении в наличности требуемых от филера качеств можно его посылать в наблюдение за своими служащими, показав ему некоторые приемы наблюдения; в дальнейшем можно будет уже переходить на настоящее наблюдение, для чего назначать новичка в помощь к старому опытному филеру, который дает ему советы, практическое указание и поправляет его ошибки. До этого же, о служебных приемах, составляющих тайну, говорить не следует.
7. Так как филер полезен для службы только тогда, когда его мало знают в лицо и не знают его профессии, то филер должен держать себя конспиративно, избегать знакомства, особенно в месте его квартирования, чтобы там не знали, что он служит в охранном отделении. Отнюдь никому не следует говорить о приемах филерской службы, и каждому филеру должно быть внушено, что чем меньше посторонние знают приемы филерской службы, тем успешнее розыск. Квартиру избирают, где нет учащихся.
Одинокому комнату подыскивать в таком семействе, где меньше интересовались бы его службой и поздним возвращением домой. Род занятий надо указывать такой, при котором можно возвращаться домой поздно (служба на железной дороге, в товарных конторах, трамвае, гостинице и т.п.), давать филеру возможность иметь у себя дома и некоторые доказательства этого рода занятий.
8. Одеваться филер должен, согласуясь с условием службы, обыкновенно же так, как одеваются в данной местности жители среднего достатка, не выделяясь своим костюмом вообще и отдельными его частями (также ботинки в частности), из общей массы жителей.
9. Филер, ни под каким условием не должен знать лиц, состоящих секретными сотрудниками и наоборот.
10. Наружное наблюдение устанавливается за известной личностью с целью выяснения ее деятельности, связей (знакомства) и сношений. Вследствие этого недостаточно вводить одно данное лицо, а надо выяснить лиц, с которыми оно видится, и чьи квартиры посещает, а также и связи последних.
11. Дабы приобрести навык быстро (с первого взгляда) запоминать наблюдаемого, надо пользоваться всякими удобными случаями для практики в запоминании на лицах из наблюдаемых. Посмотрев на таковые, филер, отвернувшись в другую сторону, или закрыв на минуту глаза, должен представить себе все приметы этого лица и проверить таким ли является лицо в действительности.
12. Приметы должны быть замечаемы в следующем порядке: лета, рост, телосложение, лицо (глаза, нос, уши, рот и лоб), растительность на голове и прочее, цвет, длина волос и особенности в стрижке, походке или манерах. Для более точного определения цвета волос, филерам показать пример на живых лицах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга ветеранов органов госбезопасности А. Бражникова и С. Горленко рассказывает о ряде исторических эпизодов, относящихся к советскому и постсоветскому периодам в жизни страны. Исключение составляет глава о мифах, подрывающих основы Российской государственности – от времен правления Рюрика до наших дней. Авторы книги тщательно развенчивают пресловутый «план Даллеса», разработанный в недрах ЦРУ США и нацеленный на деморализацию российского общества и постепенный развал нашей страны. В книге также уделено внимание важным аспектам современной истории: истинная подоплека «Катынского расстрела» польских офицеров, правда и ложь о деятельности так называемого Народно-трудового союза, причина ликвидации Л.П.
Инадзе Нитобэ родился в знаменитой самурайской семье в префектуре Мариока, но не смотря на это всегда был близок к западной культуре. «Я начал писать статью о Бусидо, в которой хочу показать, что в этих Заповедях Рыцарства раскрывается сущность японского характера и содержится ключ к пониманию морального духа японцев», – пишет к Уильяму Гриффису, автору многих книг о Японии, Инадзе Нитобэ. С началом русско-японской войны дополненное издание книги стало бестселлером и присвоило Нитобэ статус «публициста, выступающего от имени Японии» – культурного посредника между Японией и Западом. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге российского историка Булатова Ю. А. исследуется механизм взаимодействия институтов дипломатии и разведки СССР на афганском направлении в годы Второй мировой войны. В работе освещаются совместные мероприятия сотрудников НКИД СССР и легальной резидентуры НКГБ СССР в составе советского посольства в Афганистане по разоблачению агрессивных замыслов III рейха в регионе. Автор также описывает сотрудничество внешнеполитических ведомств и спецслужб СССР и Великобритании в целях пресечения происков фашистской Германии в Афганистане, анализирует «трудные вопросы» союзнических отношений, раскрывая особенности переговорного процесса стран антигитлеровской коалиции, в том числе договоренностей, достигнутых по афганской теме. Архивные материалы МИД РФ и рассекреченные документы внешней разведки РФ, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, позволили определить проведенное исследование как документальную повесть-хронику афганских событий 1939–1945 гг. Книга предназначена для специалистов-международников и востоковедов, а также для широкого круга читателей, интересующихся вопросами истории советской внешней политики, дипломатической службы и внешней разведки СССР. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Книга Алексея Казакова посвящена тайным операциям, в которых главные роли достались служителям муз — актерам, писателям, художникам… Двойную жизнь, как со временем стало ясно, вели Сомерсет Моэм и Грета Гарбо. Сотрудничал с НКВД Эрнест Хемингуэй. На советскую разведку работал оказавшийся в эмиграции импрессионист Николай Глущенко, дававший уроки начинающему художнику Адольфу Гитлеру. Советским агентом «Илоной» была знаменитая немецкая актриса и любовница Геббельса Марика Рёкк. Тринадцать лет под чужой личиной провела в Японии когда-то артистка «Узбекфильма», а потом майор КГБ Ирина Алимова.
Спецслужбы и заговорщики во все времена использовали для своих целей фавориток высокопоставленных лиц. Не стала исключением и Россия начала ХХ века. Матильда Кшесинская, особа, близкая к последнему императору и двум Великим князьям из Дома Романовых, так же «дружила» с ними не бескорыстно. С ее помощью вокруг русского престола стремительно закручивались авантюры, истоки которых находились не только в России, но и за рубежом. Чье золото текло в карманы прелестной Матильды, на кого работала на самом деле женщина, очаровавшая всю мужскую половину царского семейства? Об этом новая книга известного писателя-историка Александра Широкорада.
Вся долголетняя история отечественной внешней разведки самым тесным образом связана с судьбами страны. В настоящее время, когда речь заходит об отечественной разведке, то фигурирует в основном XX век. Между тем се исторические корни гораздо глубже и относятся к началу XIX века. На всех этапах своего развития внешняя разведка оставалась надежным и эффективным инструментом решения жизненно важных для государства задач. Были и серьезные успехи, и горькие неудачи. Накоплен богатый, порой уникальный опыт ведения разведывательной работы.