Иноземлянин(Альсино) - [12]
— Я готов.
— Мой первый вопрос пусть не удивит вас, — сказал Кочетков, зорким взглядом осматривая все вокруг. — Не забрасывал ли кто-нибудь сюда через ограду какие-либо предметы?
Я удивился и постарался проникнуть в мысли своего собеседника, но почувствовал непреодолимую преграду, напомнившую мне каменную глыбу, отделившую меня от всего мира во время заключения в пещере для самосовершенствования.
— Какие-то мальчишки хулиганили и забрасывали сюда камни.
— Все понятно, — сказал Кочетков, вставая и внимательно осматривая землю вокруг. Пошарив рукой в траве, он поднял какой-то предмет. — Подслушивающее устройство! Заброшено сюда по чьему-то указанию, — объяснил он, возясь с поднятым им миниатюрным аппаратом. — Мне хотелось бы обойтись без этих «камешков». Нет гарантии, что они не рассыпаны кругом. Если вы не возражаете, мы прошлись бы с вами по лесу.
— Такой камешек ушиб милую девушку, сестру Лены.
— Ах так? Ну, это для отвода глаз. Так пойдемте. Мы встали и направились к калитке, где нас догнала Оля.
— Я не отпущу Альсино одного, — мужественно заявила она. — Вы, Юра, уж не обижайтесь. Лена сказала, что вас так зовут.
— Я думаю, Оленька, что у нас с Альсино не будет от вас секретов, — с предупредительной вежливостью сказал Кочетков. — Но боюсь, тема нашей беседы будет вам не по плечу с вашими школьными знаниями.
— Мне не понять, а защищать его надо! — храбро заявила девушка.
— Хорошо, хорошо. Вы даже поможете нам выбрать дорогу, где нам встретится меньше прохожих, — пряча улыбку, согласился Кочетков.
— Тогда пойдемте к Светлушке, — предложила Оля и повела нас уже знакомой мне дорожкой через поле к оврагу.
— Как дышится-то! — вздохнул всей грудью Кочетков. — Или у вас там лучше воздух?
— К сожалению, наслаждаясь вашим воздухом, я все же улавливаю вредные запахи, признаки начальной стадии отравления среды, в которой вы живете.
— То ли еще в городе! — заметил Кочетков и, оглянувшись вокруг, спросил: — Скажите, каким образом ваши аппараты летают с огромными скоростями, резко изменяя направление движения?
— Это очень просто. Происходит обнуление массы, и законы инерции перестают действовать.
— Тогда вам придется объяснить смысл «обнуления массы».
— Мы можем сесть здесь на краешке дорожки, где мы с Альсино уже сидели. Нас никто не услышит, разве что кузнечики, — сказала Оля. — А они поймут не больше моего.
Мы с Кочетковым послушались нашу сопровождающую, признав ее верховенство.
И снова я ощутил аромат трав, но чуть иной, чем рано утром. Я сорвал несколько стебельков и стал с интересом рассматривать их, сравнивая с нашими, пожалуй, совсем иными растениями.
— Все сущее находится в вакууме, — начал я, — но он — отнюдь не пустота, а вполне материален, лишь не проявляет себя как физическое тело. Но он обладает свойствами вязкой упругости и способностью передачи электромагнитных колебаний (свет или радиоволны). И он «пульсирует» — перекачивает из одного вида в другой заключенные в нем энергии.
— Почему пустота и вдруг материальна? — спросила Оля.
— Потому что каждая частичка вакуума состоит из слипшихся частиц вещества и антивещества. Они взаимно компенсируют друг друга.
— Странно, — только и сказала Оля.
— Такая точка зрения высказана в теории фундаментального поля нашего физика Герловина, — заметил Кочетков.
— Обычные явления асинхронны, не совпадают с пульсацией вакуума. Но при переходе на синхронные явления, когда мельчайшие частицы тела с минимальной длиной колеблются вместе с вакуумом или кратны его пульсации, они утрачивают силовое взаимодействие.
— Значит, огромные скорости НЛО соответствуют пульсации вакуума?
— Кратны им.
— Это вроде как идти в ногу, — вставила Оля. — Один мост разрушился, когда солдаты прошли по нему строем.
— Явление резонанса, — пояснил Кочетков.
— Если хотите, то при движении частиц «в ногу» с пульсацией вакуума масса тела исчезает, происходит ее обнуление.
— Как просто! А вы говорили, что я не пойму! — обрадовалась Оля.
— Допустим, — заключил Кочетков. — Но зачем светящийся ореол вокруг ваших объектов, почему меняется их форма, куда они исчезают?
— Это связано с обнулением массы, когда становится возможным преодоление переходного измерения и проникновение из одного трехмерного мира в другой.
— Уточним, почему же исчезает масса? — допытывался Кочетков.
— Ошибочно рассматривать массу только как меру количества вещества или его инерции. На самом деле она — произведение из количественного числа на коэффициент силового взаимодействия из-за несовпадения вибрации с пульсацией. При синхронизации же этих явлений силовое взаимодействие исчезает и число, помноженное на нуль, — НУЛЬ.
— Силовое? — удивилась Оля. — А почему я не ощущаю никакой противодействующей силы?
— Но вы ощущаете ее присутствие через собственный вес.
— А говорят, напряжением воли можно добиться его потери, достигнуть «левитации» и даже летать.
— Это возможно, вызвав незаметную, казалось бы, но сопоставимую с вакуумными пульсациями вибрацию частиц собственного тела.
— Как интересно! Как хотелось бы полетать! И опять наши йоги преуспели в этом.
— Возможно, у них сохранились некоторые советы нашего Буде.
Роман «Фаэты» повествует о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов, о судьбе уцелевших героев и их потомков.
Начальником геодезической партии на полярной станции была красавица Татьяна Михайловна. На Большой земле она прыгала с 10-метровой вышки в воду, знала приемы каратэ и здорово играла в шахматы. Да и смелая была женщина — решила произвести геодезическую съемку Ныряющего острова — разгадать неразгаданную загадку Арктики.
СОДЕРЖАНИЕ:Подколзин Игорь. Один на борту. Рассказ. Рис. П. Павлинова.Биленкин Д. Запрет. Фантастический рассказ. Рис. В. Колтунова.Ребров М. «Я — «Аргон». Литература (отрывки).Айдинов Г. «Каменщик». Рассказ. Рис. Н. Гришина.Серлинг Род. Можно дойти пешком. Фантастический рассказ. Перевел с английского Е. Кубичев. Рис. А. Бабановского.Казанцев Александр. Посадка. Рассказ. Рис. Ю. Макарова.Моэм Сомерсет. Предатель. Рассказ. Перевел с английского Л. Штерн. Рис. Г. Филлиповского.Рассел Джон. Четвертый человек. Рассказ. Перевел с английского П. Охрименко. Рис. С. Прусова.
Американский ученый Фредерик Вельт посвятил сорок лет своей жизни поискам формулы, позволяющей за считанные месяцы… погубить человечество. Он превратил воздух над островом Аренида в топливо, в гремучую смесь. Над островом сгорают все новые и новые массы воздуха, стекающиеся со всей планеты. Жадный костер будет пылать до тех пор, пока не уничтожит на Земле всей атмосферы. Кажется, глобальную катастрофу невозможно предотвратить…Иллюстратор: Сергей Трофимов.
На 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА.На 2-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к рассказу Ю. Тупицына «Мэйдэй».На 3-й стр. обложки — рисунок В. ЧИЖИКОВА к рассказу Дороти Л. Сайерс «Человек, который знал, как это делается».
В третий том включены повесть об экспедиции к планете, на которой космонавты встречаются как бы с далеким прошлым Земли, и роман о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов. Оставшиеся в живых обитатели ее расселяются по космосу, их потомки встречаются на Земле спустя миллион лет, в период Кетсалькоатля и Кон-Тики, а еще через несколько тысячелетий земляне находят в пещерах Марса угасающую цивилизацию фаэтов, для которых переустраивают их планету.Иллюстрации художника Ю. Г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.
…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.
…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.
…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.