Иной разум - [3]
Тогда он увидел двух человек. Они стояли на том конце платформы, где сияла фиолетовая полусфера, внимательно наблюдая за ним. Старик и молодая женщина или девушка.
Дик смотрел на них столь же пристально, как и они на него. Внешность этих людей казалась весьма привлекательна. Хотя они были ростом не выше среднего, они, казалось, были великолепно сложены. Их головы имели правильную форму, а внешность могла послужить эталоном красоты для человека белой расы их пола и возраста.
Старик был слеп. Своего рода зеленый козырек скрывал его глаза. Он стоял, опираясь рукой на руку девушки. Великолепная грива белых волос ниспадала на его плечи. Он был одет лишь в зеленую тунику из материала, напоминавшего шелк. Туника эта застегивалась на левом плече, оставляя правое плечо обнаженным, и была перепоясана на талии, длиной доходя до середины бедра. Его руки, правое плечо, ноги ниже колен были обнажены. Кожа, даже на его лице, была лишена растительности и имела здоровый розоватый оттенок. Держался он прямо, был стройным и, не считая слепоты, мог послужить образцом отличного здоровья. Черты его лица свидетельствовали о могучем разуме и несокрушимой воле. Тем не менее возраст уже начал накладывать на него свою печать. Его сильная фигура и волевое лицо уже начинали сдавать позиции накопленной за долгие годы усталости.
Девушка, с другой стороны, была воплощением юности и красоты. Она была немного ниже ростом, чем старик, ее фигура была изящной, но с рельефной мускулатурой, словно античная богиня. Густые каштановые волосы свободно ниспадали на ее плечи мягкими локонами и естественно завиваясь. Отблески света играли на них. Одета она была в такую же тунику, как и старик, но только синюю, с лазурным отливом. Ее изящные, но сильные руки и ноги были прекрасны. Но больше всего Дика поразило ее лицо, приковав к себе всё его внимание: гладкий, широкий лоб под блестящими каштановыми локонами, прекрасно очерченные губы, глаза темно-синие, бездонные и игривые, наполненные жизнью, остроумием и пониманием.
Не меньше пяти минут Смит не мог отвести от незнакомки зачарованного взгляда. Он еще не понимал, что с ним случилось, но уже ощущал, что стал частью невероятной и удивительной истории. Ричард понятия не имел, где находился. Отчаянно пытался он найти ключ к загадке случившегося. А потом он решил, что неизвестная сила унесла его за пределы Земли. Странное место, где он находился, навевало мысли о ином мире. Наиболее правдоподобно было предположение о том, что все это — не более чем сновидение. Но его впечатления были слишком реальными и слишком яркими, чтобы быть сном. Он чувствовал себя способным ясно мыслить, что невозможно во сне. И он искренне надеялся, что его видение было реальным — особенно прекрасная девушка, которая молча стояла рядом с ним, внимательно изучая его острым взглядом прекрасных синих глаз.
— Где я? — выпалил он внезапно.
Слепой старец повернул голову в сторону Дика, словно прислушиваясь. Девушка переспросила что-то на неизвестном языке, мягким певучим голосом. Они, казалось, ждали ответа, и Дик попытался снова.
— Где я? — спросил он снова, говоря настолько медленно и отчетливо, как только мог. — Где… это… место? Что это за место?
Понимание вдруг появилось в глазах девушки. Она кивнула и улыбнулась — почти сведя Ричарда с ума — и повернулась к старику. Они обменялись несколькими словами, звучавшими, скорее, как пение. Затем она обратились к Дику снова и произнесла несколько слов нараспев, повторив их несколько раз.
— Йо ап рай эн Бардон, — примерно так это звучало.
— Я в Бардоне? — переспросил Дик.
Английский язык… но это был английский так сильно изменившийся, что Дик не смог признать его сразу. Он был поражен изменениями. Позже, когда он узнал, куда попал, был поражен, что английский язык вообще сохранился, став единственным и всеобщим средством общения.
За два часа им удалось в какой-то мере наладить разговор. Было бы интересно узнать больше о деталях, но Смит, который уделял так много внимания научным вопросам, ничего больше добавить не захотел, а домыслами я не занимаюсь. Итак, он оказался среди людей, говорящих по-английски, но их английский сильно отличался от нашего, ставшего для них немыслимо древним и архаичным. Он был доставлен в это место, в Бардон, в результате опыта слепого старца, который был отцом милой девушки. Черная платформа и огненные сферы оказались экспериментальной установкой старика, которого звали Мидос Кен или Кен Мидос, правила языка позволяли произвольно переставлять части его имени. Девушку звали Тхон Ахрора.
Примерно через два часа — Смит определил интервал весьма ориентировочно — их разговор был прерван. Со стороны одной из гладких зеленых стен раздался протяжный и громкий звон, напоминающий удар огромного колокола. Когда этот звон утих, девушка и старец повернулись друг к другу. В глазах девушки Ричард прочел страх. Лицо старика стало каменной маской, казалось, он сильно разозлился и трудно было поверить, что он слеп.
Старик и девушка повернулись к стене, от которой донесся звон, стена зажглась золотым светом. Дик, соскочив с платформы, присоединился к ним.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Будущее не имеет четких границ. Оно состоит из множества миров, борющихся за право воплотиться в реальность. Наиболее вероятные кандидаты — мир Джонбар, олицетворение благополучия и созидания, и страшный, воинственный мир Гирончи, ведущий человечество к гибели. На Денни Ланнинга возложена большая ответственность — решить, какой мир станет Будущим. Невероятным образом он попадает на «Хроно» — корабль, экипаж которого должен предотвратить грядущую катастрофу. Теперь Денни — один из тех, кого называют легионерами Времени...Впервые на русском языке.Содержание: Легион времени (роман, перевод А.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новый роман Джека Уильямсона, «живой легенды» мировой научной фантастики, автора, прославившегося еще задолго до «золотого века» фантастики — и успешно творящего до сих пор…История Земли, тысячу лет назад переживший чудовищную катастрофу и ставшей необитаемой. История жалких остатков человечества, успевших укрыться на Луне — и тысячелетиями ожидавших часа, когда они смогут вернуться на родную планету. История опасности и мужества, выживания — и надежды…
Роман знаменитых классиков фантастики написан в лучших традициях жанра космической оперы: галактические империи далекого будущего, звездные войны и противостояние миров, сильный мужественный герой, прелестная спасенная героиня, захватывающие, головокружительные приключения.Межзвездная империя объединяет тысячи планет туннелями — каналами иного пространства, по которым гигантские расстояния преодолеваются за несколько часов. Главный герой романа, «солдат удачи» Хорн вступает в противоборство с империей и, чтобы победить, должен разгадать тайну звездных мостов.Содержание:В.
[6] Это собрание ранних произведений содержит тринадцать рассказов и новелл, написанных Джеком Вэнсом в период его становления в качестве автора, публиковавшегося в популярных дешевых журналах конца 1940-х и начала 1950-х годов.Рассказы демонстрируют размах воображения Вэнса, благодаря которому он заслужил звание «гроссмейстера» Всемирной ассоциации писателей-фантастов (SFWA) в 1997 году и место в «Зале славы» мастеров научной фантастики.
Космофизик Гарри Бор отправляется в пояс астероидов на поиски алмазов, чтобы сделать счастливой свою возлюбленную Элизабет. Но чем обернется для него это путешествие?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В графстве Бакс, штата Пенсильвания, есть высокий холм, называемый Красной горкой. На самой вершине холма есть заброшенная ферма и живут в ней и на близлежащей территории разные звери. Живут в мире и согласии, общаются между собой, занимаются каждый важным делом и разговаривают на особом зверином языке. И вот однажды ферму решила купить и поселиться на ней семья, состоящая из молодого мужчины, молодой женщины, их двухлетнего сына и кошки Принцессы. Звери поначалу заволновались. Кому хочется терять привычный уклад жизни? Но вскоре поняли, что семья очень хорошая и даже подружились с двухлетним Джеймсом.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.
В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».
В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.
Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.