Иномирье. Otherworld - [91]
– Единственный и неповторимый, – подтверждает Марлоу. Его голос слегка дрожит.
– О боже мой, – внезапно выдыхает Бусара. Не обращая внимания на оборвыша-Марлоу перед нами, она наблюдает за спортсменом-Марлоу внутри. – Неужели это то, что я думаю?
– Угу, – отвечает он. – Они не знают, что он у нас есть. Я включаю его, когда надо куда-нибудь сбежать. Я практически уверен, что за мной ведут круглосуточную слежку.
– Потрясающе! – восхищенно восклицает Бусара.
Я по-прежнему не имею понятия, что это за «он» и с какой стати у этих двоих внезапно оказались общие секреты.
– О чем это вы, черт возьми? – спрашиваю я обоих. – И если ты настоящий Марлоу, то что за парень там внутри?
– Это не парень, это голограмма, – объясняет Бусара.
– Он непохож на голограмму, – возражаю я. – И даже если так, то тебе-то откуда об этом знать?
– Это один из продуктов Компании, – отвечает она. – Первый в мире трехмерный голографический проектор, способный давать непрозрачное реалистическое изображение. Его изобрела мама Марлоу. Они с моим папой раньше работали вместе в Калифорнии, в инновационной лаборатории Компании на Западном побережье.
Вот этой информацией, надо сказать, ей следовало бы поделиться со мной еще черт знает сколько времени назад. Я чувствую сильное раздражение.
– Что? То есть вы знали друг друга еще в Калифорнии? Вы друзья?
– Не совсем, – отвечает Марлоу. – Кажется, мы вообще не разговаривали все эти годы, до тех пор, пока Бусара не обвинила меня в том, что я переехал в Брокенхерст, чтобы за ней шпионить.
– А что тебя удивляет? – взвивается Бусара. – Что еще я должна была думать? Что это просто совпадение? Мы переезжаем на другой конец страны, и вдруг в моей школе появляется еще один ребенок работников Компании, да к тому же начинает притворяться каким-то обдолбанным готом? Я сразу поняла, что здесь дело нечисто. И я была права, не так ли, Марлоу? Почему ты на самом деле появился в Брокенхерсте?
– Нас наказали, – отвечает он.
На мгновение это слово лишает меня дара речи.
– Наказали? За что? – наконец спрашиваю я.
Марлоу оглядывается через плечо на дом, где его голографический двойник как раз принялся за серию выпадов и приседаний.
– Моя мама придумала этот проектор, чтобы помогать людям. В бедных странах есть куча школ, у которых не хватает средств, чтобы платить учителям. Мама думала, что такой проектор сможет стать решением проблемы. Но когда ее разработку увидели парни, управляющие Компанией, у них появились другие планы. Вдруг выяснилось, что такой прибор может иметь серьезное значение для военных. Стоит только притащить пару проекторов в зону военных действий и спроецировать трехмерные изображения солдат, и противник не будет знать, где реальные солдаты, а где нет.
– Но Майло же не работает на военных, – перебивает Бусара. – Это одно из его правил!
– У меня такое чувство, что Майло с каких-то пор стало наплевать на свои правила, – отвечает Марлоу. – Когда мама хотела рассказать ему, что происходит, ей не удалось даже договориться о встрече. Тогда она решила слить всю эту историю газетчикам. Компания обнаружила утечку прежде, чем был нанесен какой-либо ущерб. Маму могли посадить в тюрьму, так что я взял вину на себя – сказал, что просто хотел по-быстрому срубить деньжат и поэтому продал инфу. Пару дней спустя мы обнаружили, что маму переводят в восхитительный город Брокенхерст, штат Нью-Джерси, поближе к головной конторе Компании.
– И это было все твое наказание? – спрашиваю я.
– Ну да, мы тоже сперва решили, что легко отделались. Но потом, когда мы устроились здесь, мне сообщили, что я должен подружиться с определенными ребятами из школы.
– Кто сообщил? Ты запомнил их имена? – спрашивает Бусара.
– Имена? Ты что, серьезно думаешь, что мы сидели и обсуждали это дерьмо где-нибудь за чашечкой фрапучино? Мне позвонил по телефону какой-то парень и сказал, что делать. Это мог быть сам Господь Всевышний, откуда я знаю?
– И что конкретно тебе приказали делать? – спрашиваю я.
– Он сказал, что я должен познакомиться с Джексоном, Брайаном, Уэстом и Кэт.
– То есть он назвал конкретно эти имена? – уточняю я.
– Угу.
– Почему Компания интересовалась ими? – спрашивает Бусара.
– Понятия не имею, – отвечает Марлоу. – Я просто сделал то, что мне было сказано сделать. Джексон, Брайан и Уэст были не те люди, с которыми я бы предпочел проводить время, но они были на порядок лучше тех, что ждали бы меня в тюрьме.
– А потом? – спрашиваю я. – Что от тебя требовали сделать после того, как ты подружишься с Кэт и остальными?
– Ничего. То есть за нами постоянно наблюдали какие-то странные типы, но…
– Странные типы? – переспрашиваю я.
– Ну да. Постоянно ошивались то на парковке перед школой, то рядом с нашими домами по вечерам. Но я никогда не пытался с ними говорить. А того парня я больше не слышал вплоть до вечеринки. За день до этого он позвонил и сказал, что я должен собрать ребят на фабрике, что я и сделал. Я понятия не имел…
– И это все? – перебиваю я. – Больше они ничего не просили тебя сделать?
– Нет, клянусь! Я думал, они просто собираются пошпионить за нами. А потом я увидел, как проектор падает на пол через дыру в потолке, и понял, что сейчас произойдет какое-то серьезное дерьмо. Поэтому я остался стоять возле стены, прижавшись спиной. Я и Кэт пытался удержать, чтобы она не подходила, но она вскочила и рванулась туда так, как будто…
Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.
Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».
Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.
У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…
Слишком долго Создатель терпел выходки своих творений. Ненависть, жадность и гнев превратили их в чудовищ лишь отдалённо похожих на те удивительные создания, появившиеся когда-то в этом прекрасном мире. Но даже в таком виде им был дан последний шанс, которым стала Игра. И теперь человечеству предстоит сделать единственный выбор: Убить Создателя или бесследно исчезнуть.
Когда Тони Старк открыл всему миру, что именно он – Железный Человек, настоящий супергерой, он ждал славы, восхищения и поклонения. Но трагический провал на глазах огромной толпы доказал, что Тони нужно модифицировать Железного Человека, чтобы быть готовым сразиться с супергероями XXI века. Костюм уже оснащен передовыми технологиями, и Тони решается усовершенствовать собственное тело с помощью потенциально смертельного биохимического оружия, имя которому – Экстремис.
Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов. Но несмотря ни на что, все загадки, тайны и секреты должны быть разгаданы.
Отправляйтесь в плавание по воздушному океану вместе с героями цикла «Города под парусами»! Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все, что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов.
Действие книги разворачивается в мире игры «Эволюция: Битва за Утопию», недавно получившей долгожданное продолжение. Утопия была планетой-курортом. Но только не для псионика Макса, подопытного кролика в лаборатории, скрытой в джунглях. Глобальный катаклизм все изменил. Стены темницы рухнули, леса превратились в пустыню, курорт стал адом. Помогут ли Максу пси-способности выжить среди мародеров, мутантов и солдат «Черного легиона»?
Людям удалось выбить к’саргов из системы Процион, но вот цена исчислялась по неравному курсу, когда солдатам приходилось разменивать свои жизни на смерти врагов. Не время почивать на лаврах победителя, человечеству пора вернуть утерянные территории и сторицей напомнить обо всех обидах.Одним из плохих моментов сражения за систему Процион, связан с кораблём «Кречет». Ведь изучение эстерца, могло бы пролить свет, на этих странных существ, но судьба распорядилась по-другому. В который раз человечество стоит на перепутье мироздания и эпох, и от одного решения, будет зависеть вся дальнейшая история людей...