Индукция страсти - [50]
– Сэр…
– Я не глухой и, если продолжаю находиться в машине, значит, думаю. В этом состоянии я могу обезвредить раздражающий фактор, – зло обрываю мужчину.
– Простите, сэр, – сдавленно отвечает он.
– Я готов выйти, – вздыхая, поправляю пальто и ожидаю, когда мне откроют дверь.
Мрачным взглядом смотрю на закрытую дверь и на свет, льющийся из больших окон. Она уже здесь, и я был прав, есть другая дверь, через которую входят и выходят клиенты. Бланш воспользовалась ей снова, и теперь мне предстоит выполнить условие, потому что я, видите ли, ошибся. Я ошибся! Такого не бывает. Никогда не было, и сейчас это тоже ложь. Принимать проигрыш я не умею и не собираюсь учиться привыкать к такому итогу, ведь я уверен, она специально подстроила всё так, чтобы оттолкнуть меня, оттянуть время до того момента, когда падёт моя стена. И я был готов, действительно, готов сделать что-то страшное со своим телом. Мне до сих пор больно в паху, хотя всё давно уже обмякло.
– Эйс, рад видеть тебя и так скоро, – меня встречает Декланд. Поднимаю на него взгляд, и он сразу же понимает, что я не в духе и не готов поддерживать светскую беседу.
– Зря Таддеус всё это затеял, – тихо добавляет он, принимая пальто из моих рук.
– Где они? – Сухо спрашиваю его.
– В семейной столовой.
Закатываю глаза и направляюсь через большой зал налево, где обычно мы в детстве встречались за завтраком всей семьёй. Ужинать приходилось зачастую отдельно. И сейчас выбор этого места должен продемонстрировать всем приглашённым, что у отца серьёзные планы на эту шлюху, тогда как её планы намного грандиозней. Я могу с уверенностью заявить, что Бланш уже давно остыла к нему, и сейчас её главная задача – поддерживать во мне интерес. Она считает, что, играя со мной в кошки-мышки, поставит меня на колени, и я буду умолять её о продажной любви, хотя именно таких мужчин она отметает моментально, ломает их мягко, и они сами не замечают, что порабощены ею. Но у меня другая цель – задание Нейсона, тайны Бланш, и моя роль во всём этом. От меня будут требовать отчёта каждое утро, как обычно, поэтому мне следует придумать несколько вариантов ведения борьбы. Точнее, три. Для дяди, для этой женщины и для себя – самый верный и правдивый. Три линии, и это обещает стать самым сложным делом в моей жизни, ведь оно коснулось неприкосновенного. Эмоций.
Останавливаюсь и замечаю Бланш, стоящую спиной ко мне в облегающих брюках чёрного цвета, в удлинённой блузке с алой вышивкой и в туфлях на высоких каблуках. Они напоминают пики, такие же острые и опасные. И я ярко представляю картину: луч света падает на центральный участок комнаты. Бланш стоит посреди неё в латексном чёрном комбинезоне, а на её ногах эти же туфли. Плеть в её руке играючи проходится по мужскому телу, распластанному на полу, она огибает каждый мускул. Губы женщины изогнуты в усмешке, а глаза наслаждаются властью и темнеют от возбуждения, страха и ожидания, идущие от клиента. Он желает быть наказанным, но у Бланш другие планы. Она медленно подходит к голове мужчины, и её нога резко и неожиданно поворачивает его лицо, и эта пика нажимает на щёку. От силы, с которой она давит, кожа трескается, и появляются капли крови. А он боится двинуться, возбуждаясь сильнее от грубости и осознания своей никчёмности. Она этого и хотела, унижения и боли, чтобы начать новую игру…
– Эйс, я рад, что ты принял моё приглашение, – из мысленного водоворота меня вырывает голос отца, сначала где-то за пределами сознания, но к концу я уже вновь оказываюсь в тени дверного проёма.
Делаю шаг в столовую, и Бланш поворачивается ко мне. Её глаза темнеют, как это происходило в моей голове, при каждом шаге, приближающем меня к паре. Отец пытается положить руку на её талию, видимо, желая продемонстрировать мне границы своих владений, но она бросает секундный острый взгляд на него, и он тушуется. Неужели, он тоже пробовал унижение? Не могу представить, чтобы он опустился до этого уровня. Отвратительно и всё же, красиво.
– Ты помнишь Бланш, – нервно добавляет отец.
– И суток не прошло с момента, как мы виделись в последний раз, поэтому я ещё не совсем стёр из воспоминаний твою любовницу. Мисс Фокс, – киваю ей.
– Мистер Рассел, мне льстит то, что вы до сих пор помните о моём существовании. Для мужчины с вашим складом ума и обязанностями это лучший комплимент, – она улыбается мне, а глаза ледяные. Я добьюсь признания правильности своего ответа, ведь я был прав, когда она воспользовалась хитростью и многогранностью вопроса. Ускользнула от меня, но игра только началась, и этот вечер – новая возможность вступить в бой.
– Алисия ещё не спустилась, поэтому предлагаю выпить и подождать её, – отец подзывает рукой прислугу, и нам передают по бокалу шампанского.
– Так будет ещё и мама? Похоже на семейный ужин. Неужели, вы хотите объявить о чём-то очень важном? – Интересуюсь я, замечая, как Бланш перебарывает желание усмехнуться моему примитивному выводу и делает глоток.
– Да, она пока задержалась здесь. Завтра отправится к себе, после событий вчерашнего дня, у неё сильно разболелась голова, даже пришлось вызвать врача. Мигрень, как обычно, ничего страшного. И нет, Эйс, мы не собираемся объявлять о помолвке, для этого ещё очень рано.
Серия «Легенды Торонто». Позволь себе сделать шаг в дурманящую бездну пороков и любви. Открой для себя дверь в совершенно новую вселенную. Каждый в этом мире извращён желаниями. Необходимо только понять, какой вкус боли выбираешь ты.
Казалось бы, что все проблемы и преграды для любви и будущего Мишель и Николаса позади. Но не все рады тому, что они вновь вместе и справились со своей болью. Прошлое так просто не собирается отпускать Николаса Холда и позволить ему быть счастливым. Оно настигнет обоих в самый неподходящий момент. И теперь жизнь Мишель Пейн будет в опасности. Чтобы вздохнуть легче, нужно перечеркнуть и справиться с прошлым. Книга содержит нецензурную брань.
«Неправильная любовь» Лины Мур – прекрасный пример современного любовного романа. История о страсти, которая порой оказывается мудрее разума, и одновременно – о предубеждениях и страхах, способных разрушить любое счастье. Какая женщина не мечтает встретить того, кто способен стать надежной опорой в жизни и одновременно проводником в мир потаенной чувственности, возможно, еще не пробудившейся до конца? Впрочем, двадцатилетняя Хлои, взявшись помочь брату за стойкой семейного бара, и не помышляла ни о чем подобном, пока внезапно на пороге не появился мужчина ее мечты.
Он — Рикардо Лок, любимец фортуны и баловень судьбы. На первый взгляд суровый и неприступный, но женщины видят в нём идеального мужчину. Богат, холост, красив. А идеален ли он? Она — Анна-Мари Сальварес, тихая и незаметная для всех, тень собственной сестры. Искренняя, испуганная и ранимая. Но так ли это на самом деле? Им придётся об этом узнать самим. Ведь с этого момента их судьбы связаны священным обетом.
Когда шагать уже некуда, а прошлый путь перечёркнут полностью и бесповоротно, то остаётся только дышать. И даже это делать безумно сложно, ведь воспоминания продолжают изъедать, как и жизнь, продолжаясь, преподносит неприятные подарки. У меня не осталось ничего, кроме боли. Именно этого чувства, излюбленного тем, кто опустил меня на колени и заставил испробовать вкус шампанского на своём теле. Некуда больше двигаться. И теперь мне предстоит вновь научиться дышать. Хотя бы дышать…
Первая любовь прошла, но обида живет в тебе и не дает радоваться жизни. Пять лет постоянных размышлений и беззвучной ярости. Пять лет невозможности вздохнуть полной грудью и избавиться от наваждения. За это время ты научилась многому, и главное – добиваться от мужчин всего, чего тебе хочется. Судьба подарила тебе идеальный шанс – отомстить, растоптать и посмеяться ему в лицо. Включай режим обаятельной стервы и начинай собственную игру! Игру без правил…
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.