Индийские мифы для детей - [10]

Шрифт
Интервал

– Но если это правда, то как я найду преступника? – воскликнул министр громче прежнего.

– У меня есть идея, – ответил Бирбал. – Отведите меня к себе домой и дайте осла.

Министр посмотрел на Бирбала как на безумного. Он в недоумении обернулся к императору, но Акбар лишь развёл руками и сказал:

– Делай, как говорит Бирбал. Я ему верю.

Бирбала отвели в дом министра и выдали ему осла. Он привязал осла к столбу и послал за семьёй министра, его стражниками, слугами – всеми, кто жил в его доме.

– Один из вас – вор, – объявил раджа, когда все были в сборе. – Кто бы это ни был, у него сейчас есть последняя возможность признаться и избежать наказания.

Никто не откликнулся. Повисла тишина.

– Это бессмысленно, – наконец сказал министр. – Что ты намерен делать теперь?

Бирбал кивнул.

– К тому столбу привязан осёл. Это волшебный осёл. Каждый из вас должен будет обойти его кругом, поднять его хвости громко сказать: «Я не вор!» Если осёл не поверит вам, что ж… Лучше сразу говорить правду.

Министр был потрясён. Жене его это показалось до крайности глупым. Несколько слуг захихикали. Но Бирбал сохранял серьёзность. Одного за другим он стал отправлять людей к ослу, и вот все прошли испытание.



– Ну, – сказал министр, – кто вор? Кажется, твой волшебный осёл не сработал.

– Вообще-то, – ответил Бирбал, – он сработал именно так, как должен был.

И, ничего не объясняя, он стал подходить к каждому и смотреть на его или её ладони. Подойдя к личному слуге министра, он остановился на мгновение и объявил:

– Вот ваш вор.

– Бред! – закричал слуга. – Я преданный слуга. Как я могу быть вором? Он лжёт, мой господин!

Но Бирбал схватил его за руку и потряс ею.

– Я – может быть. Но она не врёт. После того как я привязал осла к столбу, я вымазал его хвост чернилами. Руки каждого, кто дотронулся до хвоста, перепачканы, а твои – чисты. Ты обокрал министра и так боялся, что осёл уличит тебя, что только сделал вид, будто трогаешь хвост.

Слуга хотел было что-то ответить, но стража окружила его и повела, как он ни протестовал, ни отбивался, отбывать наказание.

– Невероятно, – сказал министр.

– Невероятно, – согласился Акбар несколькими часами позже, когда Бирбал рассказал ему обо всём, что произошло. Император был так впечатлён находчивостью Бирбала, что подарил ему тысячу золотых монет. Будучи столь же честным, сколь и мудрым, Бирбал купил на эти деньги у министра осла. Его поселили в дворцовой конюшне и как следует почистили от головы до хвоста – на случай, если где-то на шкуре ещё остались чернила.


5

Самое острое копьё

Акбар выбился из сил. Битый час кузнец пытался продать императору копья и щиты для его солдат, но ни те, ни другие не стоили тех денег, которые просил за них кузнец.

– Повелитель, это не простое оружие. Эти невероятно острые копья сделаны из тончайшего железа. А щиты! Это лучшая защита, какая только возможна, к тому же каждый из них украшен…

– Невероятно острый – это насколько острый? – прервал вдруг монолог кузнеца Бирбал. Он видел, что ни император, ни кузнец не готовы уступить, поэтому решил вмешаться и разрешить поскорее спор.

Кузнец взял одной рукой копьё, другой рукой – кубок, из которого пил, и подбросил его. Удар – и копьё пронзило кубок насквозь.

Кузнец улыбнулся:

– Как видите, мои копья такие острые, что могут пробить что угодно.

– В самом деле, – согласился Бирбал. – Тогда скажи, насколько крепки твои щиты.

Вместо слов кузнец надел щит на руку и не спеша проследовал к одной из стен зала заседаний. Развернулся. И побежал к другой стене – всё быстрее и быстрее – и ударил, когда добежал, по стене щитом. Удар оказался такой силы, что кузнеца отбросило назад, он не удержался на ногах и свалился на пол.

Встав, он отряхнулся и поднял руку. На щите не было и царапины. А вот в стене теперь зияла большая дыра. Кузнец заулыбался ещё шире.



– Как видите, мои щиты так крепки, что им всё нипочём.

– Хм-м, – сказал Бирбал, ответив улыбкой на улыбку кузнеца. – Могу доказать, что в одном ты ошибаешься.

– Невозможно, – бросил кузнец.

– Невозможно? – переспросил Бирбал. – Что ж, если я докажу, ты примешь условия императора?

– Конечно, – кивнул кузнец.

Бирбал подошёл к нему.

– Дай мне одно из копий, а щит не снимай, – сказал он.

Кузнец удивлённо посмотрел на него.

– Всё просто, – сказал Бирбал. – Если щит отобьёт копьё, значит, копьё недостаточно острое. А если копьё пробьёт щит, следовательно щит недостаточно прочен. Сам ты в таком случае тоже можешь немного пострадать.

Кузнец посмотрел на Акбара и Бирбала и медленно покачал головой:

– Нет, в этом нет нужды. Ты доказал, что я был неправ, и я соглашаюсь на ваши условия, как обещал.

– Великолепно! – воскликнул Акбар и хлопнул в ладоши. – Но для начала заплати мне за дырку в стене, которую ты сделал.

6

Испытание Акбара

Уже наступил вечер, все встречи и переговоры были окончены и придворные собирались покинуть зал заседаний, когда Акбар громко произнёс:

– Ответьте мне вот на какой вопрос. Как должен я наказать человека, который таскает меня за волосы?

Не раздумывая, один юный придворный выкрикнул в ответ, да так внезапно, что перепугал всех:

– Этот человек должен быть выпорот!


Рекомендуем почитать
Приключения Бертольдо

Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.


Сказка про Ивана, искавшего счастье

Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.


Лечитесь у доктора Зирр-Зурра!

В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.


Какие бывают ошибки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы. Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих.


Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания.


Скандинавские мифы для детей

Уникальный сборник самых захватывающих мифов Скандинавии. Тебя ждут удивительные встречи и отважные герои, способные уничтожить драконов. Бог грома и молний Тор, хитрый Локи, водные змеи, огненные демоны и снежные гиганты – отправляйся в настоящее путешествие по скандинавской мифологии. Как началась война богов и что такое Рагнарёк? На страницах этой книги ты узнаешь легенды и сказания о создании мира, которые в давние времена рассказывали друг другу отважные викинги. .