Индеец с тротуара - [37]
Они вошли в ручей и направились вниз по течению. Ледяная вода доходила до коленей. Там, где стремительный поток разбивался о камни, он оставлял пенистый след. Юркие тени форели ускользали от них. Певчие птицы усыпали растущие вдоль ручья деревья, будто сверкающие драгоценные камни. Ручей пересекал березовые рощи, извивался под зелеными ветвями болиголова, устремлялся вниз сквозь заросли черной ольхи. На месте, где одинокий клен протянул над ручьем толстый сук, Донни подпрыгнул, ухватился за него и, подтянувшись на руках, забрался на дерево. Чарли тоже подпрыгнул, но, выбившись из сил, не смог удержаться и свалился в воду. Донни смотрел на него сверху и улыбался.
— Вот так-то, Индеец с тротуара, — Донни рассмеялся. — Попробуй-ка еще разок.
Вне себя от ярости, Чарли снова подпрыгнул и обеими руками ухватился за сук. Донни не сдвинулся с места, чтобы помочь ему. Казалось, Чарли вот — вот снова свалится в воду. Но он, подтянувшись на руках, закинул ногу и плюхнулся животом на сук. Трудно было перевести дух, он задыхался, — тело молило о передышке, легкие требовали кислорода.
Донни выждал, пока дыхание Чарли выровнялось, и спросил:
— Ну как, полегчало?
Чарли кивнул.
— Порядок. Теперь по этому суку мы доберемся до ствола, а потом вон по той большой ветке переправимся на другую сторону.
Чарли понял все — маневр был рассчитан на то, чтобы сбить со следа собак, если преследователи возьмут с собой легавых. Донни хотел спуститься на землю подальше от ручья. Собаки, бегущие вдоль берега, должны будут проскочить вперед, так и не учуяв, где именно беглецы вышли из ручья.
Они спустились с дерева, и Донни сказал:
— Теперь нас не догонят. Вряд ли им удастся напасть на наш след.
Вскоре они вышли на другую звериную тропу. Она спускалась все ниже и ниже и наконец привела их в заросли кедрача. Донни раздвинул ветки — стена кедров разомкнулась, и он исчез. Чарли нырнул следом за ним.
Они оказались в болоте — оно начиналось сразу же за первым рядом деревьев на опушке. Солнце сюда не проникало. И никакой зелени, лишь папоротник — щитовик, орлик, бледные травы да лишайник на стволах поваленных деревьев. Через несколько минут они снова очутились по колено в воде; кедры, уходившие корнями в зыбкие мягкие кочки, то здесь, то там возвышались над трясиной. Рельеф неожиданно изменился. Они выбрались из болота и стали подниматься вверх по склону холма, поросшему тополями и березами.
Донни остановился.
— Мы находимся на острове посреди болота. Не думаю, что какой-нибудь пес сможет нас выследить. Во всяком случае, белые сюда носа не суют. Они боятся этих мест.
Чарли подумал, что здесь действительно можно перепугаться насмерть. Когда они шли по болоту, над их головами смыкались ветви кедров, вокруг царил гнетущий мрак. Казалось, их оторвали от жизни, в которой были солнце, тучи, звезды, и погрузили в мир черной воды и мрачных те — ней.
Донни сбавил шаг. Перед ними возникла проторенная тропа. Они пошли по ней и вышли на поляну. Между деревьями Чарли увидел три строения.
— Это наш главный лагерь, — сказал Донни. Он показал рукой на кусок брезента.
— Там лежит взрывчатка. Хватит, чтобы взорвать целый поселок.
Чарли подошел и приподнял край брезента. Там был ящик с надписью: «ДИНАМИТ».
— Есть хочешь? — спросил Донни. Чарли кивнул. — Сейчас чего-нибудь придумаем, — сказал Донни и скрылся в одной из построек. Издали Чарли увидел, что это склад съестных припасов. В остальных строениях, предназначенных для ночлега, лежали скатки, укрытые от дождя полиэтиленовой пленкой.
Донни вышел из сарая с двумя банками консервов и буханкой хлеба в руках.
— Мясо белых, — сказал он с усмешкой.
Он поставил банки на землю, обошел поляну, собирая сучья, потом разложил небольшой костер. Огонь разгорелся сразу же и без дыма. Когда пламя погасло, Донни поставил банки на горячие угли.
— Хлеб покупной, — сказал он и снова усмехнулся, потом развернул вощеную бумагу и положил буханку на землю.
Через некоторое время он ловко выхватил из костра консервные банки, проткнул их острием ножа и выпустил пар. У Чарли потекли слюнки.
— Держи, — сказал Донни.
Чарли схватил банку, но тут же уронил ее.
— Осторожно, — предупредил Донни. Он взял одну из банок, воткнул в нее нож и выпилил в жести небольшое отверстие. Потом передал нож Чарли. Тот, осторожно прикоснувшись к другой банке кончиками пальцев, воткнул в нее нож и тоже выпилил в крышке отверстие. Донни обстругал две небольшие палочки.
— Это вместо ложек, — сказал он, протянув палочку Чарли. Взяв по куску хлеба, они принялись за еду. Потом Донни принес небольшую лопатку, вырыл ямку, закопал банки и забросал золу землей. Отнес лопатку в сарай, вернулся и сел напротив Чарли.
— Вон там, — Донни показал рукой туда, откуда они пришли, — ты собирался сдаться? Правда?
— Да, — сказал Чарли и опустил глаза.
— Почему?
— А потому, что это нечестно. Я пришел и принес вам все свои несчастья. А когда услышал разговор полицейских, что Бетти в тюрьме, я понял, что только так смогу ей помочь.
— Она уже на свободе, — сказал Донни. Чарли с удивлением посмотрел на него. — Они продержали ее в тюрьме всего несколько часов. Надеялись, что заставят ее сказать, где ты скрываешься.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как может складываться жизнь в обществе, представители которого, вполне человеческие существа, андрогинны, но при этом отнюдь не бесплодны, будучи нейтральными большую часть времени, только в определенные периоды случайным образом обретают «мужские» или «женские» сексуальные роли?…в обществе, в котором любой человек может «связать себя беременностью», то есть может выступать как в роли отца, так и в роли матери; в котором нет Эдипова комплекса в принципе?…в обществе, где отсутствуют такие понятия, как «сильная» и «слабая» половина рода человеческого, и которое не делится на такие категории, как защитники — защищаемые; главенствующие — подчиняющиеся; хозяева — рабы; активные — пассивные?…в обществе, в котором недопустимо навязывать конкретному человеку ни роли женщины, ни роли мужчины и строить свое поведение по отношению к нему в зависимости от собственных представлений о его половой принадлежности?…в обществе, где, хотя и существует соблазнение и разврат, но нет насилия в принципе?…в обществе, в котором нет войн и междуусобиц?…в обществе, где все уравнены в своих правах: любой житель планеты Гетен может заниматься чем угодно, взяться за любое дело, владеть любой профессией?…в обществе, которое в своем повседневном функционировании и существовании представляется абсолютно бесполым и поэтому каждого уважают и оценивают только в соответствии с его человеческими качествами?Такой вопрос поставила замечательная американская писательница Урсула Ле Гуин в романе «Левая рука тьмы», который был удостоен двух высших премий США за произведения в жанре научной фантастики: Nebula'69 и Hugo'70.Герой романа Дженли Аи (обычный человек, мужчина) прибыл на Гетен в качестве Посланника Экумены (или Лиги Миров — координационного союза разных планет), чтобы установить контакт и предложить Гетену вступить в Лигу.
Первый же роман знаменитого цикла о Земноморье поставил Урсулу Ле Гуин в ряды выдающихся мастеров фэнтези, наряду с Дж.P.P. Толкиеном и К. Льюисом. В замысловатом лабиринте сказочной страны Земноморье не мудрено и заблудиться, но ведомому фантазией и талантом Урсулы Ле Гуин читателю не грозит столь незавидная участь. Продуманный до мелочей, раскрашенный сочными красками мир заключает в себе неповторимое обаяние, под власть которого уже попали миллионы любителей фантастики во всем мире.
Деревенский колдун, явившийся к бывшему Верховному Магу Земноморья Ястребу-Перепелятнику, становится вестником грядущих великих событии. Рушится стена, отделяющая мир живых от Темной Страны не нашедших успокоении мертвецов. Чем это грозит миру, не знает никто. Искать ответ предстоит королю Лебаннену и Мастерам Рока, но уже без Ястреба. Самый мудрый и сильный из них, однажлы уже спасший Земноморье от гибели, он потерял свое могущество.
Госпожа Джейн Тэбби не может объяснить, почему все её котята родились с крыльями. Но когда жизнь на улицах города становится опасной, она понимает, что её дети смогут сделать то, о чем она сама всегда мечтала — улететь подальше от города. Но всех опасностей она, конечно же, не предвидела...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.
Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
«Шиза. История одной клички» — дебют в качестве прозаика поэта Юлии Нифонтовой. Героиня повести — студентка художественного училища Янка обнаруживает в себе грозный мистический дар. Это знание, отягощённое неразделённой любовью, выбрасывает её за грань реальности. Янка переживает разнообразные жизненные перипетии и оказывается перед проблемой нравственного выбора.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.