Имя твоего ангела - [110]
Потеря в душе перешла в обиду, а потом переросла во вражду. Вы виноваты в том, что я алкаш! Вы виноваты и в безвременной смерти отца. Если бы вы не бросили его. Он не стал бы сердечником. Он бы и сегодня был жив. Сволочи!
С неожиданно нагрянувшей злостью он бросил чашку.
– Что? – Малик удивленно уставился на него.
– Все вы сволочи! – голос Радика дрожал, – я ненавижу вас!
Малик ничего не ответил.
– Уехали… и пропали… – Радик вдруг перешел на шепот, – ненавижу!
Малик еще налил чаю и поставил перед Радиком.
– Пей. Успокойся, – сказал он терпеливо, – об этом поговорим после.
– Если бы вы были, все было бы иначе. – Он даже не посмотрел на чай. – Все было бы хорошо.
Малик не ответил. Только сжал губы.
– И отец был бы жив, – продолжил Радик, – он умер из-за того, что потерял вас.
– Успокойся…
– И я бы не стал алкашом, – Радик все более горячился. – Я пьяница, понимаешь ты это?!
Неожиданно Малик схватил его и прижал к стене.
– Ладно, я уехал и пропал – голос Малика звучал твердо. – А ты…
ты, мой младший брат искал меня? Ты меня искал? Ты хоть раз в жизни попытался меня найти?
От удивления Радик уставился на него широко раскрытыми глазами. И тихо покачал головой.
– Ты кого из нас искал? Хоть кого-то искал?
– Нет, – прошептал Радик, – нет…
Малик снова посадил его на место.
– Ты совершенно не думал о нас, – сказал Малик, садясь напротив него. – когда жил хорошо, забыл, когда стало плохо – испугался, а сейчас…
– А ты… – прошептал Радик, – Ты откуда знаешь?
– Знаю… Мы все такие….
Замолчали.
Через некоторое время Малик показал на чашку.
– Пей…
Чай немного остыл. Радик жадно выпил. Стало легче.
– И Халиль, и Хамит куда-то пропали, – сказал Малик. – Может, пойдем, поищем?
Радик вздрогнул. Вопрос заставил его вспомнить отступившее на второй план золотое яблоко. Братья же пошли именно за ним. Хотя и не было тому доказательств, но душой он это чувствовал. До сих пор ведь они не вернулись.
– Если ты устал, отдохни, – сказал Малик, – схожу сам.
Радик сам не заметил, как бросил на него предостерегающий взгляд.
– Подожди…
Радик удивился изменениям, произошедшим в нем. Ему показалось, что по отношению к Малику он переживает какие-то родственные чувства. Вдруг все сменилось враждебностью. Братья его не дураки. И этот очень хитрый. Смотри-ка, как гладко он смог завоевать доверие Радика. А сейчас хочет пойти на поиски золотого яблока. Сначала он его подарил. Без слов. Но Халиль об этом откуда- то узнал… Откуда? Конечно, не от Радика. Понятно… Но…
– Золотое яблоко, – Радик как будто сожалел, что затеяли разговор об этом, – ты же мог его спрятать уже в лесу… Почему принес сюда?
– Не знаю… Я совсем не собирался его прятать…
– Но оно ведь золотое…
– Он так красиво лежал под кустами, – сказал Малик, вставая с места, – и я не удержался, взял его… Только это…
– А ты… – встал и Радик, – ты про него никому не говорил?
– Нет, конечно. А что случилось?
– Не случилось… – Радик сомневался, говорить или нет. – Я его спрятал в лесу под кустом… Тогда… Когда испугался, что остался глухим, я шел оттуда…
– Я это почувствовал, – улыбнулся Малик, – дышит, видите ли, он воздухом…
– Не только ты один почувствовал… – улыбнулся и Радик, – братья даже с улицы не заходят.
Малик долго смотрел на него изучающее.
– А тебе жалко, – сказал он, улыбаясь, – свои же братья… Кто бы не разбогател, свои… И нас не оставят в стороне…
– Не знаю…
– Может, его надо было поделить поровну?
– Поделить?! – Радик странно посмотрел на него, – яблоко?
– Если не яблоко, то поровну можно поделить деньги, вырученные за него.
– На четыре части, да?
– Да…
– Но ты же подарил его мне, не так ли? Малик улыбнулся и кивнул в знак согласия.
– А если так, то яблоко мое. Так? – Радик не стал дожидаться его ответа. – Так. А братья хотят своровать мое яблоко. А можно разве воровать у своего брата?
Малик засмеялся. Он вроде не ожидал такого поворота.
– А если так… Надо было сразу занести его в дом и все предупредить: «Это, братья, мое яблоко. Не трогайте его».
Теперь засмеялся Радик.
– Они бы поинтересовались, откуда оно у меня и я должен бы был сказать им о тебе.
– Ну и что…
– Если бы они узнали, что ты золотое яблоко отдал мне, а не им.
Они бы стали считать тебя своим врагом. Понимаешь ты это?
Малик смог только кивнуть в ответ.
– Да и я стал бы их врагом. И если бы со мной случилось какое- нибудь несчастье, золото бы осталось им. Поэтому я и не стал заносить его в дом, а спрятал в лесу.
– Значит, ты не хочешь делиться?
– Нет, – резко отрезал Радик, – я не за раздел. Может, когда вернемся и будем сильнее общаться, я и подумаю. Но пока поднимать вопрос о золотом яблоке – опасное дело. Понимаешь?
Малик задумался.
– Мы же родные, – прошептал он потом, – братья…
– Рядом с золотом родство пропадает, – улыбнулся Радик, – ты думаешь просто так бродят по лесу Халиль с Хамитом?
Опять замолчали.
– Я пойду их поищу, – сказал Радик, – а ты оставайся здесь. Так будет лучше.
Малик кивнул.
– Ладно, – сказал Радик, – будь начеку, если что, я подам голос…
Малик смотрел на него из окна до тех пор, пока Радик не вошел в лес. В какой-то момент под впечатлением чего-то светлого, охватившего его душу, он даже хотел пойти за ним и окликнуть его, но почему-то передумал.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!