Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями) [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Le manuscrit de Dom Adson de Melk, traduit en français d’après l’édition de Dom J. Mabillon. Paris, Aux Presses de l’Abbaye de la Source, 1842. (Прим. автора.)

2

Монастырь (лат.). Здесь и далее, кроме особо отмеченных случаев, — прим. перев.

3

Древняя антология, или Собрание древних трудов и сочинений любого рода, как-то: писем, записок, эпитафий, с немецкоязычным комментарием, примечаниями и исследованием предодобного отца, доктора теологии Жана Мабийона, пресвитера монашеского ордена Св. Бенедикта и конгрегации Св. Мавра. Повое издание, включающее жизнь Мабийона и его сочинения, а именно записку «О Хлебе причастия, пресном и квасном» к Его высокопреподобию кардиналу Бона. С приложением сочинений Ильдефонса, епископа Испании, на тот же предмет, и Евсебия Романского к Теофилу Галлу послания «О почитании неведомых святых»; Париж, типография Левек, при мосту Св. Михаила, 1721, с разрешения короля (лат.).

4

Монтален, набережная Сент-Огюстен (у моста Сен-Мишель) (лат.)

5

La Repubblica, 22 сент. 1977 г. (Прим. автора.)

6

Альберт Великий (Альберт граф Больштедтский, ок. 1193–1280) — выдающийся теолог и философ, доминиканец.

7

Парацельс (псевд.; наст. имя — Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенхейм, 1493–1541) — знаменитый врач и алхимик.

8

Liber aggregationis seu liber secretonim Alberii Magni, Londinium, juxta pontem qui vulgariter dicitur Fletebrigge, MCCCCLXXXV. (Прим. автора.)

9

Les admirables secrels d’Atbert ie Grand, A Lyon, Ches les Hèritiers Beringos, Fratres, à l’Enscigne d’Agrippa, MDCCLXXV; Secrets merveilleux de la Magie Naturelle et Cabalislique du Petit Albert, A Lyon, ibidem. MDCCXXIX. (Прим. автора.)

10

Глоссы — толкования текста (изначально — текста Библии), вписываемые между строк или на полях.

11

Схолия (греч.) — комментарий, пояснение.

12

Кемпиец (Фома Кемпийский, 1379–1471) — бенедиктинский писатель-схоласт, автор «Подражания Христу», сочинения, в котором излагается набор общехристианских истин и проповедуется смирение.

13

Schneider Edouard. Les heures Bénédictines. Paris, Grasset, 1925. (Прим. автора.)

14

в зеркале и в загадке; в отражении и иносказании (лат.)

15

дословно (лат.)

16

Лупанарий, Лупанар(лат.) — публичный дом, от lupa («волчица») — блудница, проститутка.

17

Понтифик (лат.) — в Древнем Риме член коллегии жрецов; в христианской церкви — епископ, прелат, впоследствии — папа (почетное звание епископа); папа римский.

18

Капитул — коллегия духовных лиц, состоящая при епископе и его кафедре.

19

Михаил Цезенский (из Цезены, ок. 1270–1342) — францисканский деятель, сыгравший крупную роль в истории ордена. Изначально принадлежал к ортодоксальному крылу францисканства — конвентуалам, вследствие этого отрицательно относился к учению и деятельности спиритуалов. Конвентуалы, осуществлявшие в начале XIV в. руководство орденом, выдвинули Михаила на должность генерального министра. Тогда же новый папа Иоанн XXII открыл борьбу с либеральными течениями среди францисканцев и издал буллы Ad condilorem canonum (8 дек. 1322) и Cum inter nonnullos (12 нояб. 1323), настаивая на том, что и францисканцы обладают правом собственности; это явилось подрывом самых оснований ордена. Уильям Оккам, а вслед за ним Михаил Цезенский с Бонаграцией Бергамским встали на защиту традиционного учения. Так Михаил стал главой догматической оппозиции папе. В 1327 году он был призван папой в Авиньон и над ним было назначено следствие. Не дожидаясь приговора, Михаил бежал ко двору Людовика Баварского, откуда продолжал борьбу с папой. В 1329 году был заочно осужден и лишен сана. К концу жизни Михаил был предан Людовиком. Последующим папам легко удалось склонить францисканский орден к повиновению курии и к отказу от прежних убеждений.

20

временно (лат.)

21

Декреталии (эпистолы, декретальные эпистолы) — письма или послания папы в ответ на вопрос, обращенный к нему по частному делу, но разрешение которого может служить общим правилом.

22

Марсилий Падуанский (1275–1343) — политический мыслитель, утверждавший в трактате «Защитник мира» идею общественного договора, выступавший против притязаний папы на светскую власть. В 1327 г. был отлучен от церкви.

23

Бенедиктинский орден — самый богатый и сиятельный монашеский орден средневековья. Основан Св. Бенедиктом Пурсийским в 529 г. в Монтекассино. Согласно уставу («Правилу») бенедиктинцам вменялся в обязанность труд, как физический (земледелие), так и — в первую очередь — умственный: воспитание юношества (послушников), перевод, толкование и изготовление книг, собирание библиотек. Внутри ордена существовало несколько мощных ветвей (клюнийцы, цистерцианцы и др.). Всего в XII–XIV вв. насчитывалось более 15 тысяч бенедиктинских монастырей. Именно благодаря ученым-бенедиктинцам до наших дней сохранились шедевры древнегреческой, древнеримской и средневековой литературы.

24

Боэций Апиций Манлий Торкват Северин (ок. 480–524) — христианский философ и римский государственный деятель, автор «Утешения философией» и переводов на латинский язык логических сочинений Аристотеля. Боэций — проводник в Европе идей греческой философии; его толкования аристотелевских сочинений в неоплатоническом духе оказали определяющее влияние на развитие средневековой мысли.

25

Катон (Марк Порций К. Старший, 234–149 гг. до н. э.) — римский консул, писатель, поборник строгих патриархальных нравов.

26

Лукреций (Сп. Л. Триципитин) — римский сенатор и городской префект при Тарквинии Гордом, консул в 509 г. до н. в., символ доблести и мужества.

27

Ирландия.

28

Нортумберленд (самое северное графство Англии).

29

обращения к детям, подросткам и женщинам (греч.).

30

Крипта — часовня под храмом, служившая для захоронения или для размещения церковных сокровищ.

31

распутник (греч.)

32

Бэкон Роджер (ок. 1214–1292) — францисканский философ, считавший первостепенным эмпирическое изучение естественных наук. По легенде, изобретатель телескопа, пороха, очков.

33

Оккам — см. Вильгельм Оккамский.

34

Алан Лилльский («Универсальный доктор», ок. 1128–1202) — один из величайших философов и поэтов средневековья, бенедиктинец (цистерцианец).

35

Исидор Севильский (Гиспаленский, 570–636) — испанский епископ, выдающийся ученый, автор богословских, политических, физических и исторических сочинений.

36

Буридан Жан (XIV в.) — схоласт, ректор Парижского университета, ученик Оккама, автор комментариев к «Этике» Аристотеля, один из главных представителей номинализма.

37

общее понятие (лат.)

38

Францисканский орден — нищенствующий монашеский орден, учрежденный Франциском Ассизским (1182–1226). Франциск углубил идею бедности, изначально присутствовавшую в христианстве, и из отрицательного признака (отречение от мира) вывел положительный идеал (бедность как подражание Христу). Традиционное монашеское отшельничество Франциск заменил апостольским миссионерством. Францисканец, отрекаясь от мира, должен был оставаться в миру. // Однако к середине XIII в. францисканцы стали верными слугами папской курии и вместе с доминиканцами осуществляли инквизицию над еретиками. Появились францисканские монастыри. Дошло до того, что нищенствующие францисканцы собирали церковные подати в пользу Рима. // Тогда же внутри ордена выделилась партия, не желавшая допускать отступлений от духа и устава ордена. Руководясь учением Иоахима Флорского, эта партия отходит от ордена и принимает имя «братьев Свободного Духа» («мужей духа», «спиритуалов»). Во главе «спиритуалов» становится Пьетро ди Джованни Оливи. Отпадает от папы и другая, более умеренная часть ордена во главе с Уильямом Оккамом. Михаилом Цезенским и Понаграцией Бергамским. Эта часть заключает союз с противником папы — императором Людовиком Баварским.

39

Суккуб — 1) бес в обличье женщины, соблазняющий спящих; 2) тот или та, кто сочетается во сне с инкубом.

40

Вильгельм Оккамский (Уильям Оккам, 1285–1349) — знаменитый францисканский философ и политик, главный представитель средневекового номинализма.

41

Монастырь без книг (лат.)

42

Андрогин (греч. «мужежена») — гермафродит.

43

Инкуб — бес в обличье мужчины, соблазняющий спящих. См. также суккуб.

44

Мантихор (искаж. от перс. «людоед») — баснословный индийский зверь с телом льва, лицом человека и хвостом скорпиона (по Плинию Великому).

45

Амфисбена (греч.) — по Плинию Великому, Лукану — обоюдоглавая змея.

46

Дипсада (греч.) — ядовитая змея, укус которой якобы вызывал смертельную жажду (по Плинию Великому, Лукану, Силию Италику).

47

Армагеддон (eвр.) — место Страшного Суда (Откровение Св. Иоанна, 16:16).

48

по желанию (лат.)

49

разъятые члены (лат.)

50

великому уподобление жалкого (лат.)

51

Минориты («младшие братья») — ветвь францисканского ордена. Исповедовали крайний аскетизм.

52

«Древо крестной жизни» (лат.)

53

«Братья и бедные отшельники отца Целестина» (лат.)

54

Полубратья (фратичелли) — монахи-францисканцы низшего разряда, в наибольшей мере сохранявшие свои мирские связи, но в то же время считавшиеся монахами.

55

Бегины (бегарды) — имя, принимавшееся в XIII и XIV вв. францисканцами-полубратьями, а также братьями и сестрами Свободного Духа, когда они, спасаясь от преследований инквизиции, примыкали к мирским женским союзам бегинок (полумонашеский орден, существующий с XII в.) Но и в новом качестве бегины подвергались гонениям инквизиции.

56

Пребенда — материальные средства, получаемые духовными лицами в виде земельных владений, домов для жительства клира, доходов по церкви, денежного жалованья.

57

Михаил Пселл (1018–1096/97) — знаменитый византийский писатель, автор историко-мемуарного сочинения «Хронография».

58

аль-Хорезми Мухаммед бен Муса (787 — ок. 850) — автор основополагающих трактатов по арифметике и алгебре, переведенных на латынь в XII в.

59

в виде загадки (лат.)

60

Вот невиданное дело: // На небо земля взлетела, // Выше неба залетела! // (старонем.)

61

Облако-то под ногами, // А земля над облаками — // Чудеса за чудесами! // (старонем.)

62

примеры (лат.)

63

Ареопагит Псевдо-Дионисий — греческий философ VI в.

64

стекла в металлической оправе (лат.)

65

стекла для чтения (лат.)

66

Благословите (лат.)

67

Едят убогие (лат.)

68

Пруденций (Аврелий II Клеменс, ок. 348 — ок. 410) — римский христианский поэт, родом из Испании, автор гимнов, аллегорических произведений и поэмы о мучениках — «Перистефанон» («Книга о венцах»).

69

«Тебе, Господи» (лат.)

70

Респонсорий (богослужебн.) — ответная партия в антифональном, т. е. попеременном пении двух хоров.

71

Палимпсест (греч.) — рукопись, нанесенная на писчий материал (гл. обр. пергамент) после того, как с него счистили прежний текст.

72

Стагирит — прозвище Аристотеля по месту его рождения — Стагире.

73

по природе своей (лат.)

74

Перев. М. Л. Гаспарова

75

Флагелланты («бичующиеся») — участники покаянного религиозного движения, широко распространенного в Западной Европе в XIII–XV вв. Сходны с пенитентами («кающимися»), но те бичевали друг друга, тогда как флагелланты бичевали себя сами. По словам их духовного предтечи Петра Дамиани (XI в.), самоистязающиеся достигали четырех целей: 1) подражали Христу; 2) принимали мученичество; 3) смиряли плоть; 4) искупали грехи. В пример ревностного самобичевания Петр Дамиани ставит Св. Доминика, основателя доминиканского ордена.

76

Аримаспы — мифический скифский народ одноглазых (по Геродоту, Помпонию Меле, Авлу Геллию).

77

Донатисты (IV–V вв.) — последователи карфагенского епископа Доната, настаивавшие на личном совершенстве священнослужителя как залоге действия благодати. Непримиримо относились к любым провинностям священослужителей, в том числе к совершенным до прихода их в общину донатистов.

78

Аквинат (Фома Аквинский, 1225–1274) — знаменитый схоласт-доминиканец, систематизатор науки, автор компендиумов («сумм»): «Сумма против язычников» (1258) и «Сумма теологии» (1261).

79

по существу (лат.)

80

солоноватые (лат.)

81

«О нравах и беседах монашеских» (лат.)

82

«Бога нет» (лат.)

83

а) Ты — камень; б) Ты — Петр (лат.)

84

Иероним (330–410) — один из отцов церкви, автор многих толкований к Писанию и латинского перевода библии (Вульгаты).

85

Тут из зада излетел гадкий звук (лат.)

86

интонация (лат.)

87

Гостия (от лат. «жертва») — облатка из пресного пшеничного теста, обычно с изображением агнца и креста. Употребляется при причастии в католическом и лютеранском богослужении вместо хлеба. В восточной церкви в этом качестве употребляется просфора.

88

вода — источник жизни (лат.)

89

тайна предела Африки… (лат.)

90

А на престолах двадцать четыре старца (лат.)

91

имя ему смерть (лат.)

92

И помрачилось солнце и воздух (лат.)

93

И сделались град и огонь (лат.)

94

Но в те дни когда (лат.)

95

Первенец из мертвых (лат.)

96

И упала с неба большая звезда (лат.)

97

Конь белый (лат.)

98

Благодать вам и мир (лат.)

99

Третья часть земли сгорела (лат.)

100

Стекла для чтения (лат.)

101

Успокоятся от трудов своих (лат.)

102

Гашишины (ассассины) — по средневековым хроникам, члены шиитской секты VII–XIII вв. (впоследствии — персидские и сирийские исмаилиты, они же федави — «жертвующие собой»). Ассассины, чаще всего в состоянии наркотического опьянения, выполняли приказы своего повелителя Гасана ибн Сабба («Горного Старца»), являя чудеса отваги и самопожертвования.

103

Кукана (от фр. Кокань) — по средневековым легендам, сказочная страна дураков и лентяев.

104

Апостолики (апостольские братья) — общее наименование нескольких христианских сект XII–XV вв., последователей секты апотактиков, образовавшейся в III–IV вв. Апостолики (вальденцы, гумилиаты, лионские нищие) протестовали против обмирщения церкви и проповедовали возвращение к апостольской простоте. В XII в. апостоликами стала называться также часть катаров. Учение апостоликов исповедовали Джерардо Cегалеклли (Сегарелли), Дольчино и их последователи.

105

«Практика должностного расследования еретических уклонов» (лат.)

106

Аверроэс (Ибн Рушд, 1126–1198) — арабский философ и врач, последователь Аристотеля.

107

Конгрегация — 1) союз монастырей; 2) религиозное братство, члены которого не приносили монашеских обетов.

108

Подеста (от лат. «власть») — в средние века высшее административное лицо во многих итальянских городах и в некоторых городах Прованса, исполнявшее полицейские и судебные обязанности. Назначался на год и был облечен диктаторской властью, хотя его постановления можно было обжаловать.

109

об этом довольно (лат.)

110

за Господа умереть нам (лат.)

111

Ирландия (прим. перев.)

112

О тебе речь (лат.)

113

Трагант (лат.), трагакант, адрагант — род камеди (растительная слизь). Добывается из коры кустарника астрагалла. В средневековье применялся в ситцепечатании, медицине, кондитерском деле и проч.

114

Кремотартар (от лат. «татарский камень») — белый винный камень, в средние века употреблявшийся в медицине и в кондитерском деле.

115

вожделеющая часть души (лат.)

116

хорошо весьма (лат.)

117

все было хорошо весьма (лат.)

118

всякая тварь грустна после соития (лат.)

119

ничто общее никогда из частных посылок не следует (лат.) — 8-е правило образования силлогизмов

120

в какой-либо из двух посылок средний термин должен быть общим (лат.) — 3-е правило образования силлогизмов

121

проявления чувственного аппетита постольку, поскольку приводят к телесному преображению, должны именоваться страстями, а никак не осуществлением воли (лат.)

122

аппетит тяготеет к действительному познанию предмета, который его вызывает, дабы был положен конец волнению (лат.)

123

любовь ведет к тому, чтобы любимый предмет с любящим каким-либо образом соединился; и любовь познавательнее, чем само познание (лат.)

124

и внутри и снаружи (лат.)

125

вследствие великой любви, которую имеет к сущему (лат.)

126

Доминиканский орден («Псов Господних»), или орден братьев-проповедников — основан Св. Домиником (1170–1221) в Тулузе как нищенский, миссионерский орден. Вскоре орден стал ревностно заниматься церковной проповедью и богословием; с первых дней своего существования вступил в борьбу с альбигойцами, обратившись к мечу. Вскоре доминиканцам была доверена высшая церковная цензура и инквизиция. Позднее они были оттеснены от этой деятельности иезуитами.

127

корона царства от руки Божией (лат.)

128

венец правительства от руки Петровой (лат.)

129

расценок на священное покаяние (лат.)

130

Беда Достопочтенный (672 — ок. 735) — англосаксонский монах-летописец, автор комментариев к Писанию и церковной истории англов.

131

Вдрызг мирские, рыча, разрушает море причалы, // Трепетаньями гряд крушит, верзит границы, // Низвергая валы, ропщет, гремит валунами, // Воздымая со дна многорядные горы вихрей. // Шорох грозный и вой рокового водоворота // Взроет хляби, взморщит, вострясет недра пучины. // (лат.)

132

Первым пробую петь, пускай поэтический подвиг, под покровительством папы, провозгласится! Поэзию плавлю, прозой пронзаю, и панегирик пусть поразит поднебесье! (лат.)

133

во имя отца и дщери (лат.)

134

источник Адама (лат.)

135

Анагогия (греч.) — толкование текста в высшем, символическом значении. Например, слова Ветхого Завета «Да будет свет!» толкуются как прорицание евангельского Преображения, и прочее. Данте Алигьери в XIII эпистоле к Кан Гранде делла Скала предполагает четыре уровня рассмотрения текста: буквальный, аллегорический, моральный, анагогический. Анагогия была особенно развита в иудейско-александрийском богословии (Филон Александрийский и др.).

136

Ахея (греч.)

137

О тебе речь (лат.)

138

черная и горькая (лат.)

139

любовное переполнение (лат.)

140

тонусы (лат.)

141

Нартекс (позднегреч.) — притвор, помещение с западной стороны христианского храма, предназначавшееся для лиц, не имевших права входить в храм.

142

Гвельфы (от нем. княжеской фамилии Вельф) — одна из двух основных политических партий в средневековой Италии. Поддерживали папскую власть, боролись против гибеллинов — приверженцев императора. Гвельфами чаще всего были правители республик, большинство тиранов — гибеллинами. Обе партии запрещены буллой папы Бенедикта XII в 1334 г.

143

в нашем добре (лат.)

144

Неточность: в главе XIX.

145

общественное право (лат.)

146

Имена суть производные от вещей (лат.)

147

божественный побег от корня веры (лат.)

148

дьявольская связь (лат.)

149

Альбигойцы — участники гностико-манихейского еретического движения в Южной Франции (XII–XV вв.). У истоков их учения стоит армянская секта павликиан (со второй половины VII в.), исповедовавшая абсолютный дуализм, чтившая, наряду с Верховным Богом-Отцом, Богом добра, и Бога зла — Сатанаила. Павликиане отвергали почти все книги Ветхого Завета, опирались на Евангелие, Апостол и Апокалипсис. Следующую ступень в развитии этой ереси представляют собой болгарские и далматские богомилы (они же, по греко-славянским памятникам, манихеи, мессалиане, евхиты), придерживавшиеся воззрений умеренного дуализма. С Балкан через Далмацию ересь распространилась в Италию, где ее приверженцы стали именоваться патаренамн, публиканами (публичными братьями), газзарами. В Германии и во Франции последователи богомилов получили имена катаров, текстарантов (ткачей), тулузских или провансальских еретиков. С конца XII в. они стали зваться альбигойцами. // Во всех этих объединениях проповедовались идеалы аскетического подвижничества, нестяжания и нищеты. Их доктрина соприкасалась с апостольским христианством, однако апостолики, в отличие от альбигойцев, не исповедовали дуализма. Будучи в массе отлучены от церкви, катары и альбигойцы подвергались гонениям мирских и церковных властей (Альбигойские войны 1209–1219 гг.). С 1219 по 1400 г. катаро-альбигойская ересь уже не составляет целостную оппозицию римской церкви, а служит предлогом для проведения политических акций королей и пап. В этот период борьба с альбигойской ересью становится прерогативой инквизиции (доминиканской, францисканской).

150

Восседают князи, // Собираются против меня, // Замышляют неправедно, // На меня ополчились. // Пособи мне, о Господи, // Боже мой, упаси же меня. // Сотвори по великой твоей милости. // (лат.)

151

Градуал (богослужебн.) — часть обедни, между чтением послания и Евангелия.

152

Кивот (от греч. «ящик», «ларь») — поставец для св. икон: в иудейской церкви в кедровом кивоте хранится Пятикнижие; в христианской церкви — дарохранительница, ковчег для мощей.

153

мельчайшие различия запахов (лат.)

154

Инвеститура (от лат. «покрытая рука»), изначально — процесс торжественной, при свидетелях передачи любой власти. Новый владелец получал, как символ власти, перчатку старого — отсюда название. В католическом церковном праве — утверждение избранных общиной или клиром, или назначенных императором епископов. После Вормсского конкордата, заключенного в 1311 году между папой Каликстом II и императором Генрихом V, церковь обладала правом самостоятельного назначения епископов (инвеститура кольцом и посохом), но таким же правом самостоятельно обладал и император (инвеститура скипетром).

155

«День гнева» — заупокойное песнопение, реквием (лат.)

156

Всем полопаться от смеха, скорчиться от хохота! (лат.)

157

монашьи забавы (лат.)

158

подмена предмета (лат.)

159

о словах, а не о вещах (лат.)

160

Надир (араб.) — точка, противоположная зениту. Нижняя точка пересечения отвесной линии с небесной сферой.

161

всем телом был язык (лат.)

162

«Тут львы» (лат.)

163

Следует отбросить священную лестницу, взойдя на нее (старо-нем.)

164

ничье добро (лат.)

165

Архитрав — балка, лежащая на капителях колонн.

166

разрозненные члены (лат.)

167

Где ныне слава Вавилона? (лат.)

168

О, сколь полезно, сколь весело и сладко сидеть в тиши, молчать, говорить с Богом! (лат.)

169

Бог — полное Ничто, его не касаются ни «теперь», ни «здесь» (нем.)

170

Роза при имени прежнем — с нагими мы впредь именами (лат.)


Еще от автора Умберто Эко
Маятник Фуко

Умберто Эко (род. в 1932) — один из крупнейших писателей современной Италии. Знаменитый ученый-медиевист, специалист по массовой культуре, профессор Эко известен российскому читателю прежде всего как автор романа «Имя розы» (1980).«Маятник Фуко» — второй крупный роман писателя; изданный в 1988 году, он был переведен на многие языки и сразу же стал одним из центров притяжения мировой читательской аудитории. Блестящий пародийный анализ культурно-исторической сумятицы современного интеллигентного сознания, предупреждение об опасностях умственной неаккуратности, порождающей чудовищ, от которых лишь шаг к фашистскому «сперва — сознаю, а затем — и действую», делают книгу не только интеллектуально занимательной, но и, безусловно, актуальной.На русском языке в полном объеме «Маятник Фуко» издается впервые.


Имя розы

Умберто Эко (р. 1932) – один из крупнейших писателей современной Италии. Знаменитый ученый-медиевист, семиотик, специалист по массовой культуре, профессор Эко в 1980 году опубликовал свой первый роман – «Имя розы», принесший ему всемирную литературную известность.Действие романа разворачивается в средневековом монастыре, где его героям предстоит решить множество философских вопросов и, путем логических умозаключений, раскрыть произошедшее убийство.


Оно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баудолино

Последний роман Умберто Эко стал одной из самых читаемых книг на планете. В нем соединилось все, что знакомо читателям по прежним творениям автора: увлекательность «Имени розы», фантастичность «Маятника Фуко», изысканность стиля «Острова накануне». Крестьянский мальчик Баудолино — уроженец тех же мест, что и сам Эко, — волей случая становится приемным сыном Фридриха Барбароссы. Это кладет начало самым неожиданным происшествиям, тем более, что Баудолино обладает одним загадочным свойством: любая его выдумка воспринимается людьми как чистейшая правда…Умберто Эко (р.


Пражское кладбище

Действие романа «Пражское кладбище» разворачивается почти целиком во Франции, но последствия этой интриги трагически поразят потом целый мир. В центре событий довольно скоро окажется Россия, где в 1905 году была впервые напечатана знаменитая литературная подделка «Протоколы сионских мудрецов». В романе документально рассказано, чьими усилиями эта подделка была создана. Главный герой очень гадок, а все, что происходит с ним, и ужасно, и интересно. Автор, строя сюжет в духе Александра Дюма, протаскивает затаившего дыхание читателя по зловонным парижским клоакам и по бандитским притонам, вербует героя в гарибальдийское войско, заставляет его шпионить на все разведки и контрразведки мира, в том числе и на русскую охранку, укрощать истеричек из клиники доктора Шарко, распивать пиво с Зигмундом Фрейдом, форсить бок о бок со Свободой на баррикадах и даже участвовать в сатанинской мессе.


История красоты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Том 5. Золотое руно

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.


Пионеры Вселенной

Трилогия Германа Нагаева «Пионеры Вселенной» продиктована целью показать в историческом аспекте зарождение в нашей стране космической науки и техники. Автору удалось не только занимательно и доступно рассказать о творческих поисках и успехах первых исследователей космоса, но и нарисовать запоминающиеся образы Кибальчича, Циолковского, Цандера, изобразить среду и обстановку, в которой приходилось жить и трудиться первооткрывателям космических трасс.


Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи

Роман Д. С. Мережковского (1865—1941) «Воскресшие боги Леонардо да-Винчи» входит в трилогию «Христос и Антихрист», пользовавшуюся широкой известностью в конце XIX – начале XX века. Будучи оригинально связан сквозной мыслью автора о движении истории как борьбы религии духа и религии плоти с романами «Смерть богов. Юлиан отступник» (1895) и «Антихрист, Петр и Алексей» (1904), роман этот сохраняет смысловую самостоятельность и законченность сюжета, являясь ярким историческим повествованием о жизни и деятельности великого итальянского гуманиста эпохи Возрождения Леонардо да Винчи (1452—1519).Леонардо да Винчи – один из самых загадочных гениев эпохи Возрождения.


Рембрандт

«… – Сколько можно писать, Рембрандт? Мне сообщили, что картина давно готова, а вы все зовете то одного, то другого из стрелков, чтобы они снова и снова позировали. Они готовы принять все это за сплошное издевательство. – Коппенол говорил с волнением, как друг, как доброжелатель. И умолк. Умолк и повернулся спиной к Данае…Рембрандт взял его за руку. Присел перед ним на корточки.– Дорогой мой Коппенол. Я решил написать картину так, чтобы превзойти себя. А это трудно. Я могу не выдержать испытания. Я или вознесусь на вершину, или полечу в тартарары.


Викинг

«… Жизнь викингов была полна приключений на больших просторах суши и моря. Бывая в различных странах, я пытался увидеть какие-нибудь следы их, чтобы лучше понять, что же это были за люди. Ведь любопытно, например, что осталось от эпохи викингов в Швеции и Дании, Финляндии и Иране, Египте и Тунисе, во Франции и Англии, в Болгарии и Ливане… Не упускал я из виду викингов и в Эстонии, на Нижней Волге и Каспии, на днепровских берегах и в Новгороде…А что говорить о знаменитых сагах, посвященных далеким, далеким временам, в частности, о сагах Снорри Стурлусона? Это несомненно правдивые рассказы о повседневном житье-бытье и битвах викингов.


Сигизмунд II Август, король польский

Книга Кондратия Биркина (П.П.Каратаева), практически забытого русского литератора, открывает перед читателями редкую возможность почувствовать атмосферу дворцовых тайн, интриг и скандалов России, Англии, Италии, Франции и других государств в период XVI–XVIII веков.Сын короля Сигизмунда I и супруги его Боны Сфорца, Сигизмунд II родился 1 августа 1520 года. По обычаю того времени, в минуту рождения младенца придворным астрологам поведено было составить его гороскоп, и, по толкованиям их, сочетание звезд и планет, под которыми родился королевич, было самое благоприятное.